Hosea 5:4
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Their deeds will not allow them To return to their God. For a spirit of harlotry is within them, And they do not know the LORD.
................................................................................
Hosea 5:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
οὐκ ἔδωκαν τὰ διαβούλια αὐτῶν τοῦ ἐπιστρέψαι πρὸς τὸν θεὸν αὐτῶν ὅτι πνεῦμα πορνείας ἐν αὐτοῖς ἐστιν τὸν δὲ κύριον οὐκ ἐπέγνωσαν
................................................................................
הושע 5:4 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
לֹא יִתְּנוּ מַעַלְלֵיהֶם לָשׁוּב אֶל־אֱלֹהֵיהֶם כִּי רוּחַ זְנוּנִים בְּקִרְבָּם וְאֶת־יְהוָה לֹא יָדָעוּ׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
non dabunt cogitationes suas ut revertantur ad Dominum suum quia spiritus fornicationis in medio eorum et Dominum non cognoverunt

................................................................................
Oseas 5:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
No les permiten sus obras volver a su Dios, porque hay un espíritu de prostitución dentro de ellos, y no conocen al SEÑOR.
................................................................................
Hosea 5:4 German: Luther (1912)
................................................................................
Sie denken nicht daran, daß sie sich kehren zu ihrem Gott; denn sie haben einen Hurengeist in ihrem Herzen, und den HERRN kennen sie nicht.
................................................................................
Osée 5:4 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir à leur Dieu, Parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux, Et parce qu'ils ne connaissent pas l'Eternel.
................................................................................
何 西 阿 書 5:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 们 所 行 的 使 他 们 不 能 归 向   神 ; 因 有 淫 心 在 他 们 里 面 , 他 们 也 不 认 识 耶 和 华 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
They will not frame their doings to turn unto their God: for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they have not known the LORD.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
They will not frame their doings to turn to their God: for the spirit of prostitutions is in the middle of them, and they have not known the LORD.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Their doings will not suffer them to turn unto their God; for the spirit of whoredom is within them, and they know not Jehovah.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Their works will not let them come back to their God, for a false spirit is in them and they have no knowledge of the Lord.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
They will not set their thoughts to return to their God: for the spirit of fornication is in the midst of them, and they have not known the Lord.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Their doings do not allow them to return unto their God; for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they know not Jehovah.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Their doings will not suffer them to turn unto their God: for the spirit of whoredom is within them, and they know not the LORD.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
"The wicked things that the people have done keep them from returning to their God. They have a spirit of prostitution, and they don't know the LORD.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
They will not frame their doings to turn to their God: for the spirit of lewdness is in the midst of them, and they have not known the LORD.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Their deeds won't allow them to turn to their God; for the spirit of prostitution is within them, and they don't know Yahweh.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
They give not up their habitual doings, To turn back unto their God, For a spirit of whoredoms is in their midst, And Jehovah they have not known.
................................................................................
何 西 阿 書 5:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
他 們 所 行 的 使 他 們 不 能 歸 向   神 ; 因 有 淫 心 在 他 們 裡 面 , 他 們 也 不 認 識 耶 和 華 。
................................................................................
何 西 阿 書 5:4 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
他們所行的使他們不能回轉,歸回自己的 神;因為在他們當中有淫亂的心;他們也不認識耶和華。
................................................................................
何 西 阿 書 5:4 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
他们所行的使他们不能回转,归回自己的 神;因为在他们当中有淫乱的心;他们也不认识耶和华。
................................................................................
Osée 5:4 French: Darby
................................................................................
Leurs méfaits ne leur permettent pas de retourner à leur Dieu; car l'esprit de fornication est au milieu d'eux et ils ne connaissent pas l'Éternel.
................................................................................
Osée 5:4 French: Martin (1744)
................................................................................
Leurs déportements ne permettront point qu'ils retournent à leur Dieu, parce que l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et ils ne connaissent point l'Eternel.
................................................................................
Osée 5:4 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Leurs œuvres ne leur permettent pas de revenir à leur Dieu; parce que l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et qu'ils ne connaissent point l'Éternel.
................................................................................
Hosea 5:4 German: Luther (1545)
................................................................................
Sie denken nicht danach, daß sie sich kehreten zu ihrem Gott; denn sie haben einen Hurengeist in ihrem Herzen und lehren vom HERRN nicht.
................................................................................
Hosea 5:4 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Ihre Handlungen gestatten ihnen nicht, zu ihrem Gott umzukehren; denn der Geist der Hurerei ist in ihrem Innern, und Jehova kennen sie nicht.
Osea 5:4 Albanian
................................................................................
Veprimet e tyre nuk u lejojnë atyre të kthehen te Perëndia i tyre, sepse fryma e kurvërimit është në mes të tyre dhe nuk njohin Zotin.
................................................................................
Осия 5:4 Bulgarian
................................................................................
Делата им не ги оставят да се върнат при своя Бог; Защото блуднически дух има дълбоко в тях, И те не познават Господа.
................................................................................
Hosea 5:4 Croatian Bible
................................................................................
Ne daju im djela njihova da se Bogu svome vrate, jer je duh bluda među njima; oni Jahve ne poznaju.
................................................................................
Ozeáše 5:4 Czech BKR
................................................................................
Nemají se k tomu, aby se obrátili k Bohu svému, proto že duch smilství mezi nimi jest, Hospodina pak znáti nechtějí,
................................................................................
Hoseas 5:4 Danish
................................................................................
Deres Gerninger tillader ikke, at de vender sig til deres Gud; thi Horeånd har de i sig, HERREN kender de ej.
................................................................................
Hosea 5:4 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Zij stellen hun handelingen niet aan, om zich tot hun God te bekeren; want de geest der hoererijen is in het midden van hen, en den HEERE kennen zij niet.
................................................................................
Hóseás 5:4 Hungarian: Karoli
................................................................................
Nem engedik õket az õ cselekedeteik megtérni az õ Istenökhöz, mert paráznaság lelke van közöttük, és nem ismerik az Urat.
................................................................................
Hoŝea 5:4 Esperanto
................................................................................
Iliaj agoj ne permesas al ili reveni al ilia Dio, cxar spirito de malcxasteco estas en ili kaj la Eternulon ili ne konas.
................................................................................
HOOSEA 5:4 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ei he ajattele palata Jumalansa tykö; sillä huoruuden henki on heidän sydämessänsä, ja ei he tottele Herraa.
................................................................................
HOOSEA 5:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Heidän tekonsa eivät salli heidän kääntyä Jumalansa puoleen, sillä haureuden henki on heidän sisimmässänsä eivätkä he tunne Herraa.
................................................................................
Hosea 5:4 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ουκ εδωκαν τα διαβουλια αυτων του επιστρεψαι προς τον θεον αυτων οτι πνευμα πορνειας εν αυτοις εστιν τον δε κυριον ουκ επεγνωσαν
................................................................................
Hosea 5:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
ouk edōkan ta diaboulia autōn tou epistrepsai pros ton theon autōn oti pneuma porneias en autois estin ton de kurion ouk epegnōsan
................................................................................
ouk edOkan ta diaboulia autOn tou epistrepsai pros ton theon autOn oti pneuma porneias en autois estin ton de kurion ouk epegnOsan

................................................................................
Oze 5:4 Haitian Creole Bible
................................................................................
Avèk tou sa pèp la ap fè a, yo pa ka tounen vin jwenn Bondye yo a ankò. Yo pran nan sèvi zidòl. Yo pa konnen Seyè a ankò!
................................................................................
ﻫﻮﺷﻊ 5:4 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
افعالهم لا تدعهم يرجعون الى الههم لان روح الزنى في باطنهم وهم لا يعرفون الرب.
................................................................................
הושע 5:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
לא יתנו מעלליהם לשוב אל־אלהיהם כי רוח זנונים בקרבם ואת־יהוה לא ידעו׃
................................................................................
הושע 5:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
לֹ֤א יִתְּנוּ֙ מַ֣עַלְלֵיהֶ֔ם לָשׁ֖וּב אֶל־אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם כִּ֣י ר֤וּחַ זְנוּנִים֙ בְּקִרְבָּ֔ם וְאֶת־יְהוָ֖ה לֹ֥א יָדָֽעוּ׃
................................................................................
הושע 5:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
לא יתנו מעלליהם לשוב אל־אלהיהם כי רוח זנונים בקרבם ואת־יהוה לא ידעו׃
................................................................................
הושע 5:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
לֹא יִתְּנוּ מַעַלְלֵיהֶם לָשׁוּב אֶל־אֱלֹהֵיהֶם כִּי רוּחַ זְנוּנִים בְּקִרְבָּם וְאֶת־יְהוָה לֹא יָדָעוּ׃
................................................................................
הושע 5:4 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ד לא יתנו מעלליהם לשוב אל אלהיהם  כי רוח זנונים בקרבם ואת יהוה לא ידעו
................................................................................
הושע 5:4 Hebrew Bible
................................................................................
לא יתנו מעלליהם לשוב אל אלהיהם כי רוח זנונים בקרבם ואת יהוה לא ידעו׃
Osea 5:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Le loro azioni non permetton loro di tornare al loro Dio; poiché lo spirito di prostituzione è in loro, e non conoscono l’Eterno.
................................................................................
HOSEA 5:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Mereka itu tiada mematutkan perbuatannya akan bertobat kepada Allahnya; bukan, melainkan suatu nafsu persundalan adalah di antara mereka itu dan tiada diketahuinya akan Tuhan.
................................................................................
호세아 5:4 Korean
................................................................................
저희의 행위가 저희로 자기 하나님에게 돌아가지 못하게 하나니 이는 음란한 마음이 그 속에 있어 여호와를 알지 못하는 까닭이라
................................................................................
Ozëjo knyga 5:4 Lithuanian
................................................................................
Jų darbai neleidžia jiems sugrįžti pas savo Dievą. Paleistuvystės dvasia yra juose ir Viešpaties jie nepažino.
................................................................................
Hosea 5:4 Maori
................................................................................
E kore hoki ratou e tukua e a ratou mahi kia hoki ki to ratou Atua; kei roto hoki i a ratou te wairua moepuku, kahore o ratou mohio ki a Ihowa.
................................................................................
Hoseas 5:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Deres gjerninger tillater dem ikke å vende om til sin Gud; for de har en utuktens ånd i sitt indre, og Herren kjenner de ikke.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Nie mają się do tego, aby się nawrócili do Boga swego, przeto, że duch wszeteczeństwa jest w pośrodku nich, a Pana nie poznali.
................................................................................
Oséias 5:4 Portugese Bible
................................................................................
As suas ações não lhes permitem voltar para o seu Deus; porque o espírito da prostituição está no meio deles, e não conhecem ao Senhor.   
................................................................................
Osea 5:4 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Faptele lor nu le îngăduiesc să se întoarcă la Dumnezeul lor, căci un duh de curvie este în inima lor, şi nu cunosc pe Domnul!
................................................................................
Осия 5:4 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Дела их не допускают их обратиться к Богу своему, ибо дух блудавнутри них, и Господа они не познали.
................................................................................
Осия 5:4 Russian koi8r
................................................................................
Дела их не допускают их обратиться к Богу своему, ибо дух блуда внутри них, и Господа они не познали.[]
................................................................................
Oseas 5:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
No les permiten sus obras Volver a su Dios, Porque hay un espíritu de prostitución dentro de ellos, Y no conocen al SEÑOR.
................................................................................
Oseas 5:4 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
No pondrán sus pensamientos en volverse á su Dios, porque espíritu de fornicación está en medio de ellos, y no conocen á Jehová.
................................................................................
Oseas 5:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
No pondrán sus pensamientos en volverse a su Dios, porque espíritu de fornicación está en medio de ellos, y no conocen al SEÑOR.
................................................................................
Oseas 5:4 Spanish: Modern
................................................................................
Sus obras no les permiten volver a su Dios, porque hay espíritu de prostitución en medio de ellos, y no conocen a Jehovah.
................................................................................
Hosea 5:4 Swedish (1917)
................................................................................
De lägga sig icke vinn om att vända tillbaka till sin Gud, ty en trolöshetens ande bor i deras bröst, och HERREN känna de icke.
................................................................................
Hosea 5:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Hindi sila titiisin ng kanilang mga gawain na manumbalik sa kanilang Dios; sapagka't ang pagpapatutot ay nasa loob nila, at hindi nila nakikilala ang Panginoon.
................................................................................
Hoşea 5:4 Turkish
................................................................................
Yaptıkları işler Tanrılarına dönmeye izin vermiyor,
Çünkü zina ruhu var içlerinde,
RABbi tanımıyorlar.

................................................................................
OÂ-seâ 5:4 Vietnamese (1934)
................................................................................
Công việc chúng nó làm ngăn trở chúng nó về cùng Ðức Chúa Trời mình; vì lòng dâm trong chúng nó, và chúng nó không nhận biết Ðức Giê-hô-va.
................................................................................
Osea 5:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Essi non dispongono le loro opere a convertirsi all’Iddio loro; perciocchè lo spirito delle fornicazioni è dentro loro, e non conoscono il Signore.
................................................................................
HOSEA 5:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Kejahatan yang dilakukan oleh orang Israel menyebabkan mereka tak dapat kembali kepada Allah mereka. Mereka sudah dicengkeram oleh penyembahan berhala, sehingga mereka tidak lagi mempedulikan TUHAN.
................................................................................
HOSEA 5:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Perbuatan-perbuatan mereka tidak mengizinkan mereka berbalik kepada Allah mereka, sebab roh perzinahan ada di antara mereka, dan mereka tidak mengenal TUHAN.
................................................................................
Acknowledge .......... Allow .......... Deeds .......... Doings .......... False. .......... Frame .......... Habitual .......... Harlotry .......... Heart .......... Lewdness .......... Midst .......... Permit .......... Prostitution .......... Spirit .......... Suffer .......... Turn .......... Whoredom .......... Whoredoms .......... Within .......... Won't .......... Works
................................................................................
Acknowledge .......... Allow .......... Deeds .......... Doings .......... False. .......... Frame .......... Habitual .......... Harlotry .......... Heart .......... Lewdness .......... Midst .......... Permit .......... Prostitution .......... Spirit .......... Suffer .......... Turn .......... Whoredom .......... Whoredoms .......... Within .......... Won't .......... Works
................................................................................
Alphabetical: A .......... acknowledge .......... allow .......... And .......... deeds .......... do .......... For .......... God .......... harlotry .......... heart .......... in .......... is .......... know .......... LORD .......... not .......... of .......... permit .......... prostitution .......... return .......... spirit .......... the .......... Their .......... them .......... they .......... to .......... will .......... within
................................................................................
OT Prophets
................................................................................
............... (Ho ............... Hs ............... Hos. ............... H) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... H ............... H5 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible