New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Therefore all hands will fall limp, And every man's heart will melt. ................................................................................ Isaiah 13:7 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ διὰ τοῦτο πᾶσα χεὶρ ἐκλυθήσεται καὶ πᾶσα ψυχὴ ἀνθρώπου δειλιάσει ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ propter hoc omnes manus dissolventur et omne cor hominis tabescet ................................................................................ Isaías 13:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Por tanto todas las manos se debilitarán, el corazón de todo hombre desfallecerá, ................................................................................ Jesaja 13:7 German: Luther (1912) ................................................................................ Darum werden alle Hände laß und aller Menschen Herz wird feige sein. ................................................................................ Ésaïe 13:7 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ C'est pourquoi toutes les mains s'affaiblissent, Et tout coeur d'homme est abattu. ................................................................................ 以 賽 亞 書 13:7 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 所 以 , 人 手 都 必 软 弱 ; 人 心 都 必 消 化 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt: ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt: ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Therefore shall all hands be feeble, and every heart of man shall melt: ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ For this cause all hands will be feeble, and every heart of man be turned to water; ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Therefore shall all hands be faint, and every heart of man shall melt, ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Therefore shall all hands be feeble, and every heart of man shall melt, ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Therefore shall all hands be feeble, and every heart of man shall melt: ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ That is why every hand will hang limp, and everyone's courage will fail. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt: ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Therefore all hands will be feeble, and everyone's heart will melt. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Therefore, all hands do fail, And every heart of man doth melt. ................................................................................ 以 賽 亞 書 13:7 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 所 以 , 人 手 都 必 軟 弱 ; 人 心 都 必 消 化 。 ................................................................................ 以 賽 亞 書 13:7 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 因此,各人的手都必發軟,各人也必心驚膽戰。 ................................................................................ 以 賽 亞 書 13:7 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 因此,各人的手都必发软,各人也必心惊胆战。 ................................................................................ Ésaïe 13:7 French: Darby ................................................................................ C'est pourquoi toutes les mains deviendront lâches, ................................................................................ Ésaïe 13:7 French: Martin (1744) ................................................................................ C'est pourquoi toutes les mains deviendront lâches, et tout cœur d'homme se fondra. ................................................................................ Ésaïe 13:7 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Aussi toutes les mains deviennent lâches, et tout cœur d'homme se fond. ................................................................................ Jesaja 13:7 German: Luther (1545) ................................................................................ Darum werden alle Hände laß, und aller Menschen Herz wird feige sein. ................................................................................ Jesaja 13:7 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Darum werden alle Hände erschlaffen, und jedes Menschenherz wird zerschmelzen. | Isaia 13:7 Albanian ................................................................................ Prandaj të gjitha duart e njerëzve do të jenë të dobëta dhe çdo zemër e tyre do të ligështohet. ................................................................................ Исая 13:7 Bulgarian ................................................................................ Затова всичките ръце ще ослабват, И сърцето на всеки човек ще се стопи. ................................................................................ Isaiah 13:7 Croatian Bible ................................................................................ I sve ruke stog' malakšu ... Svako ljudsko srce klone, ................................................................................ Izaiáše 13:7 Czech BKR ................................................................................ A protož všeliké ruce oslábnou, a všeliké srdce člověka rozplyne se. ................................................................................ Esajas 13:7 Danish ................................................................................ Derfor slappes hver Hånd, hvert Menneskehjerte smelter, ................................................................................ Jesaja 13:7 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Daarom zullen alle handen slap worden, en aller mensen hart zal versmelten; ................................................................................ Ézsaiás 13:7 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ezért megerõtlenülnek minden kezek, és elolvad minden embernek szíve; ................................................................................ Jesaja 13:7 Esperanto ................................................................................ Tial cxiuj manoj senfortigxas kaj cxiu homa koro senkuragxigxas. ................................................................................ JESAJA 13:7 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Sentähden pitää kaikki kädet lankeeman maahan, ja kaikki ihmisten sydämet vaipuman. ................................................................................ JESAJA 13:7 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Sentähden herpoavat kaikki kädet, ja kaikki ihmissydämet raukeavat. ................................................................................ Isaiah 13:7 Greek OT: Septuagint ................................................................................ δια τουτο πασα χειρ εκλυθησεται και πασα ψυχη ανθρωπου δειλιασει ................................................................................ Isaiah 13:7 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ dia touto pasa cheir ekluthēsetai kai pasa psuchē anthrōpou deiliasei ................................................................................ dia touto pasa cheir ekluthEsetai kai pasa psuchE anthrOpou deiliasei ................................................................................ Ezayi 13:7 Haitian Creole Bible ................................................................................ Se poutèt sa, tout moun sou latè pèdi kouraj, kè yo kase! ................................................................................
ﺃﺷﻌﻴﺎء 13:7 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ لذلك ترتخي كل الايادي ويذوب كل قلب انسان ................................................................................ ישעה 13:7 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ על־כן כל־ידים תרפינה וכל־לבב אנוש ימס׃* ................................................................................ ישעה 13:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ עַל־כֵּ֖ן כָּל־יָדַ֣יִם תִּרְפֶּ֑ינָה וְכָל־לְבַ֥ב אֱנֹ֖ושׁ יִמָּֽס ׃ ................................................................................ ישעה 13:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ על־כן כל־ידים תרפינה וכל־לבב אנוש ימס ׃ ................................................................................ ישעה 13:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ עַל־כֵּן כָּל־יָדַיִם תִּרְפֶּינָה וְכָל־לְבַב אֱנֹושׁ יִמָּס ׃ ................................................................................ ישעה 13:7 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ז על כן כל ידים תרפינה וכל לבב אנוש ימס ................................................................................ ישעה 13:7 Hebrew Bible ................................................................................ על כן כל ידים תרפינה וכל לבב אנוש ימס׃ | Isaia 13:7 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Perciò, tutte le mani diventan fiacche, e ogni cuor d’uomo vien meno. ................................................................................ YESAYA 13:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka sebab itu lemahlah segala tangan dan hancurlah hati segala manusia; ................................................................................ 이사야 13:7 Korean ................................................................................ 그러므로 모든 손이 피곤하며 각 사람의 마음이 녹을 것이라 ................................................................................ Izaijo knyga 13:7 Lithuanian ................................................................................ Dėl to visos rankos nusvirs, kiekvieno žmogaus širdis sutirps. ................................................................................ Isaiah 13:7 Maori ................................................................................ No reira ka ngoikore nga ringa katoa, ka ngohe noa iho nga ngakau katoa o nga tangata. ................................................................................ Esaias 13:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Derfor blir alle hender slappe og hvert menneskehjerte smelter. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Dlatego wszelkie ręce osłabieją, a wszelkie serce człowiecze stopnieje. ................................................................................ Isaías 13:7 Portugese Bible ................................................................................ Pelo que todas as mãos se debilitarão, e se derreterá o coração de todos os homens. ................................................................................ Isaia 13:7 Romanian: Cornilescu ................................................................................ De aceea toate mînile slăbesc, şi orice inimă omenească se topeşte. ................................................................................ Исаия 13:7 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ От того руки у всех опустились, и сердце у каждого человека растаяло. ................................................................................ Исаия 13:7 Russian koi8r ................................................................................ Оттого руки у всех опустились, и сердце у каждого человека растаяло.[] ................................................................................ Isaías 13:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Por tanto todas las manos se debilitarán, El corazón de todo hombre desfallecerá. ................................................................................ Isaías 13:7 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Por tanto, se enervarán todas la manos, y desleiráse todo corazón de hombre: ................................................................................ Isaías 13:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Por tanto, se descoyuntarán todas la manos, y todo corazón de hombre se desleirá. ................................................................................ Isaías 13:7 Spanish: Modern ................................................................................ Por tanto, todas las manos se debilitarán, y todo corazón humano desfallecerá. ................................................................................ Jesaja 13:7 Swedish (1917) ................................................................................ Därför sjunka alla händer ned, och alla människohjärtan förfäras. ................................................................................ Isaiah 13:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Kaya't lahat ng kamay ay manghihina, at bawa't puso ng tao ay manglulumo: ................................................................................ Yeşaya 13:7 Turkish ................................................................................ Bu yüzden ellerde derman kalmayacak, Her yürek eriyecek. ................................................................................ EÂ-sai 13:7 Vietnamese (1934) ................................................................................ Vậy nên mọi tay đều yếu đuối, lòng người đều tan chảy. ................................................................................ Isaia 13:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Perciò, tutte le mani diventeranno fiacche, ed ogni cuor d’uomo si struggerà. ................................................................................ YESAYA 13:7 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Setiap orang akan merasa lumpuh tangannya dan kehilangan keberaniannya. ................................................................................ YESAYA 13:7 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Sebab itu semua tangan akan menjadi lemah lesu, setiap hati manusia akan menjadi tawar, ................................................................................ Cause .......... Everyone's .......... Fail .......... Faint .......... Fall .......... Feeble .......... Hands .......... Heart .......... Limp .......... Melt .......... Slack .......... Turned .......... Water ................................................................................ Cause .......... Everyone's .......... Fail .......... Faint .......... Fall .......... Feeble .......... Hands .......... Heart .......... Limp .......... Melt .......... Slack .......... Turned .......... Water ................................................................................ Alphabetical: all .......... And .......... Because .......... every .......... fall .......... go .......... hands .......... heart .......... limp .......... man's .......... melt .......... of .......... Therefore .......... this .......... will ................................................................................ OT Prophets ................................................................................ ............... (Isa ............... Isi ............... Is ............... isah ............... ia ............... isa ............... isai ............... i) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... I ............... I13 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 7 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |