Isaiah 14:5
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"The LORD has broken the staff of the wicked, The scepter of rulers
................................................................................
Isaiah 14:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
συνέτριψεν ὁ θεὸς τὸν ζυγὸν τῶν ἁμαρτωλῶν τὸν ζυγὸν τῶν ἀρχόντων
................................................................................
ישעה 14:5 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
שָׁבַר יְהוָה מַטֵּה רְשָׁעִים שֵׁבֶט מֹשְׁלִים׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
contrivit Dominus baculum impiorum virgam dominantium

................................................................................
Isaías 14:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El SEÑOR ha quebrado el báculo de los impíos, el cetro de los gobernantes
................................................................................
Jesaja 14:5 German: Luther (1912)
................................................................................
Der HERR hat die Rute der Gottlosen zerbrochen, die Rute der Herrscher,
................................................................................
Ésaïe 14:5 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
L'Eternel a brisé le bâton des méchants, La verge des dominateurs.
................................................................................
以 賽 亞 書 14:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 和 华 折 断 了 恶 人 的 杖 , 辖 制 人 的 圭 ,
................................................................................
King James Bible
................................................................................
The LORD hath broken the staff of the wicked, and the sceptre of the rulers.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
The LORD has broken the staff of the wicked, and the scepter of the rulers.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Jehovah hath broken the staff of the wicked, the sceptre of the rulers;
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
The stick of the evil-doers, the rod of the rulers, is broken by the Lord;
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
The Lord hath broken the staff of the wicked, the rod of the rulers,
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Jehovah hath broken the staff of the wicked, the sceptre of the rulers.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
The LORD hath broken the staff of the wicked, the sceptre of the rulers;
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
The LORD has broken the staff of the wicked, the scepter of rulers.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
The LORD hath broken the staff of the wicked, and the scepter of the rulers.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Yahweh has broken the staff of the wicked, the scepter of the rulers,
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Ceased hath the golden one. Broken hath Jehovah the staff of the wicked, The sceptre of rulers.
................................................................................
以 賽 亞 書 14:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
耶 和 華 折 斷 了 惡 人 的 杖 , 轄 制 人 的 圭 ,
................................................................................
以 賽 亞 書 14:5 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
耶和華折斷了惡人的杖和統治者的棒,
................................................................................
以 賽 亞 書 14:5 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
耶和华折断了恶人的杖和统治者的棒,
................................................................................
Ésaïe 14:5 French: Darby
................................................................................
L'Éternel a brisé le bâton des méchants, le sceptre des dominateurs.
................................................................................
Ésaïe 14:5 French: Martin (1744)
................................................................................
L'Eternel a rompu le bâton des méchants, et la verge des dominateurs.
................................................................................
Ésaïe 14:5 French: Ostervald (1744)
................................................................................
L'Éternel a brisé le bâton des méchants, la verge des dominateurs!
................................................................................
Jesaja 14:5 German: Luther (1545)
................................................................................
Der HERR hat die Rute der Gottlosen zerbrochen, die Rute der HERRSCher,
................................................................................
Jesaja 14:5 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Zerbrochen hat Jehova den Stab der Gesetzlosen, den Herrscherstab,
Isaia 14:5 Albanian
................................................................................
Zoti e ka thyer shkopin e të pabesëve, skeptrin e tiranëve.
................................................................................
Исая 14:5 Bulgarian
................................................................................
Господ строши тоягата на нечестивите, Скиптъра на владетелите,
................................................................................
Isaiah 14:5 Croatian Bible
................................................................................
Jahve slomi štap zlikovački i žezlo vladarsko
................................................................................
Izaiáše 14:5 Czech BKR
................................................................................
Potřískal Hospodin hůl bezbožných, prut panujících,
................................................................................
Esajas 14:5 Danish
................................................................................
HERREN har brudt de gudløses Stok, Herskernes Kæp,
................................................................................
Jesaja 14:5 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
De HEERE heeft den stok der goddelozen gebroken, den scepter der heersers.
................................................................................
Ézsaiás 14:5 Hungarian: Karoli
................................................................................
Eltörte az Úr a gonoszok pálczáját, az uralkodóknak vesszejét.
................................................................................
Jesaja 14:5 Esperanto
................................................................................
La Eternulo rompis la bastonon de la maljustuloj, la vergon de la regantoj,
................................................................................
JESAJA 14:5 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Herra on taittanut jumalattomain sauvan, vallitsiain vitsan.
................................................................................
JESAJA 14:5 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Herra on murtanut jumalattomain sauvan, valtiaitten vitsan,
................................................................................
Isaiah 14:5 Greek OT: Septuagint
................................................................................
συνετριψεν ο θεος τον ζυγον των αμαρτωλων τον ζυγον των αρχοντων
................................................................................
Isaiah 14:5 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
sunetripsen o theos ton zugon tōn amartōlōn ton zugon tōn archontōn
................................................................................
sunetripsen o theos ton zugon tOn amartOlOn ton zugon tOn archontOn

................................................................................
Ezayi 14:5 Haitian Creole Bible
................................................................................
Seyè a kase baton mechan yo. Li kase kokomakak chèf ki t'ap maltrete nou an!
................................................................................
ﺃﺷﻌﻴﺎء 14:5 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
قد كسر الرب عصا الاشرار قضيب المتسلطين
................................................................................
ישעה 14:5 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
שבר יהוה מטה רשעים שבט משלים׃
................................................................................
ישעה 14:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
שָׁבַ֥ר יְהוָ֖ה מַטֵּ֣ה רְשָׁעִ֑ים שֵׁ֖בֶט מֹשְׁלִֽים׃
................................................................................
ישעה 14:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
שבר יהוה מטה רשעים שבט משלים׃
................................................................................
ישעה 14:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
שָׁבַר יְהוָה מַטֵּה רְשָׁעִים שֵׁבֶט מֹשְׁלִים׃
................................................................................
ישעה 14:5 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ה שבר יהוה מטה רשעים--שבט משלים
................................................................................
ישעה 14:5 Hebrew Bible
................................................................................
שבר יהוה מטה רשעים שבט משלים׃
Isaia 14:5 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
L’Eterno ha spezzato il bastone degli empi, lo scettro dei despoti.
................................................................................
YESAYA 14:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bahwa Tuhan sudah mematahkan tongkat orang fasik, yaitu tongkat kerajaan orang yang dipertuan itu!
................................................................................
이사야 14:5 Korean
................................................................................
여호와께서 악인의 몽둥이와 패권자의 홀을 꺾으셨도다
................................................................................
Izaijo knyga 14:5 Lithuanian
................................................................................
Viešpats sulaužė nedorėlio lazdą, jo valdovo skeptrą,
................................................................................
Isaiah 14:5 Maori
................................................................................
Whati ana i a Ihowa te tokotoko o te hunga kino, te hepeta o nga kingi;
................................................................................
Esaias 14:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Herren har brutt i stykker de ugudeliges stav, herskernes spir,
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Pan złamał kij niezbożnych, i rózgę panujących;
................................................................................
Isaías 14:5 Portugese Bible
................................................................................
Já quebrantou o Senhor o bastão dos ímpios e o cetro dos dominadores;   
................................................................................
Isaia 14:5 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Domnul a frînt toiagul celor răi, nuiaua stăpînitorilor.
................................................................................
Исаия 14:5 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Сокрушил Господь жезл нечестивых, скипетр владык,
................................................................................
Исаия 14:5 Russian koi8r
................................................................................
Сокрушил Господь жезл нечестивых, скипетр владык,[]
................................................................................
Isaías 14:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
El SEÑOR ha quebrado el báculo de los impíos, El cetro de los gobernantes
................................................................................
Isaías 14:5 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Quebrantó Jehová el bastón de los impíos, el cetro de los señores;
................................................................................
Isaías 14:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Quebrantó el SEÑOR el bastón de los impíos, el cetro de los señores;
................................................................................
Isaías 14:5 Spanish: Modern
................................................................................
Jehovah ha roto la vara de los impíos, el cetro de los gobernantes,
................................................................................
Jesaja 14:5 Swedish (1917)
................................................................................
HERREN har brutit sönder de ogudaktigas stav, tyrannernas ris,
................................................................................
Isaiah 14:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Binali ng Panginoon ang tungkod ng masama, ang cetro ng mga pinuno;
................................................................................
Yeşaya 14:5 Turkish
................................................................................
RAB kötülerin değneğini,
Egemenlerin asasını kırdı.

................................................................................
EÂ-sai 14:5 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ðức Giê-hô-va đã bẻ gậy của người ác, và trượng của kẻ cai trị!
................................................................................
Isaia 14:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Il Signore ha rotto il bastone degli empi, la verga de’ dominatori.
................................................................................
YESAYA 14:5 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
TUHAN sudah mengakhiri pemerintahan penguasa-penguasa jahat
................................................................................
YESAYA 14:5 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
TUHAN telah mematahkan tongkat orang-orang fasik, gada orang-orang yang memerintah,
................................................................................
Broken .......... Ceased .......... Evil-Doers .......... Golden .......... Rod .......... Rulers .......... Scepter .......... Sceptre .......... Staff .......... Stick .......... Wicked
................................................................................
Broken .......... Ceased .......... Evil-Doers .......... Golden .......... Rod .......... Rulers .......... Scepter .......... Sceptre .......... Staff .......... Stick .......... Wicked
................................................................................
Alphabetical: broken .......... has .......... LORD .......... of .......... rod .......... rulers .......... scepter .......... staff .......... The .......... wicked
................................................................................
OT Prophets
................................................................................
............... (Isa ............... Isi ............... Is ............... isah ............... ia ............... isa ............... isai ............... i) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... I ............... I14 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 5
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible