Isaiah 32:10
New American Standard Bible (©1995)
Within a year and a few days You will be troubled, O complacent daughters; For the vintage is ended, And the fruit gathering will not come.

Isaiah 32:10 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἡμέρας ἐνιαυτοῦ μνείαν ποιήσασθε ἐν ὀδύνῃ μετ' ἐλπίδος ἀνήλωται ὁ τρύγητος πέπαυται ὁ σπόρος καὶ οὐκέτι μὴ ἔλθῃ

ישעה 32:10 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
יָמִים עַל־שָׁנָה תִּרְגַּזְנָה בֹּטְחֹות כִּי כָּלָה בָצִיר אֹסֶף בְּלִי יָבֹוא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
post dies et annum et vos conturbabimini confidentes consummata est enim vindemia collectio ultra non veniet
................................................................................
Isaías 32:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Dentro de un año y algunos días, os conturbaréis, hijas confiadas, porque se habrá acabado la vendimia, y la recolección del fruto no vendrá.
................................................................................
Jesaja 32:10 German: Luther (1912)
................................................................................
Es ist um Jahr und Tag zu tun, so werdet ihr Sicheren zittern; denn es wird keine Weinernte, so wird auch kein Lesen werden.
................................................................................
Ésaïe 32:10 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Dans un an et quelques jours, Vous tremblerez, indolentes; Car c'en est fait de la vendange, La récolte n'arrivera pas.
................................................................................
以 賽 亞 書 32:10 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
无 虑 的 女 子 啊 , 再 过 一 年 多 , 必 受 骚 扰 ; 因 为 无 葡 萄 可 摘 , 无 果 子 ( 或 译 : 禾 稼 ) 可 收 。
................................................................................
King James Bible
Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.

American King James Version
Many days and years shall you be troubled, you careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.

American Standard Version
For days beyond a year shall ye be troubled, ye careless women; for the vintage shall fail, the ingathering shall not come.

Bible in Basic English
In not much more than a year, you, who are not looking for evil, will be troubled: for the produce of the vine-gardens will be cut off, and there will be no getting in of the grapes.

Douay-Rheims Bible
For after days and a year, you that are confident shall be troubled: for the vintage is at an end, the gathering shall come no more.

Darby Bible Translation
In a year and some days shall ye be troubled, ye careless women; for the vintage shall fail, the ingathering shall not come.

English Revised Version
For days beyond a year shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the ingathering shall not come.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
In a little less than a year you overconfident women will tremble, because the grape harvest will fail and no fruit will be brought in from the fields.

Webster's Bible Translation
Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.

World English Bible
For days beyond a year you will be troubled, you careless women; for the vintage shall fail. The harvest won't come.

Young's Literal Translation
Days and a year ye are troubled, O confident ones, For consumed hath been harvest, The gathering cometh not.
................................................................................
以 賽 亞 書 32:10 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
無 慮 的 女 子 啊 , 再 過 一 年 多 , 必 受 騷 擾 ; 因 為 無 葡 萄 可 摘 , 無 果 子 ( 或 譯 : 禾 稼 ) 可 收 。
................................................................................
Ésaïe 32:10 French: Darby
................................................................................
Dans un an et des jours vous serez agitées, vous qui êtes en sécurité; car c'en est fait de la vendange, la récolte ne viendra pas.
................................................................................
Ésaïe 32:10 French: Martin (1744)
................................................................................
Dans un an et quelques jours au delà, vous qui vous tenez assurées, serez troublées; car la vendange a manqué; la récolte ne viendra plus.
................................................................................
Ésaïe 32:10 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Dans un an et quelques jours vous tremblerez, vous qui êtes assurées; car la vendange aura manqué, on ne fera point de récolte.
................................................................................
Jesaja 32:10 German: Luther (1545)
................................................................................
Es ist um Jahr und Tag zu tun, so werdet ihr Sicheren zittern; denn es wird keine Weinernte, so wird auch kein Lesen werden.
................................................................................
Jesaja 32:10 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Nach Jahr und Tag werdet ihr zittern, ihr Sicheren; denn die Weinlese ist dahin, die Obsternte kommt nicht.

Isaia 32:10 Albanian
................................................................................
Brenda një viti dhe disa ditëve ju do të dridheni, o gra pa mend, sepse vjelja e rrushit do të shkojë keq dhe korrje nuk do të ketë.
................................................................................
Исая 32:10 Bulgarian
................................................................................
За една година и няколко дни ще бъдете смущавани, вие безгрижни; Защото гроздоберът ще чезне, беритбата няма да настане.
................................................................................
Isaiah 32:10 Croatian Bible
................................................................................
Za godinu i nekoliko dana drhtat ćete, lakoumnice, jer jematve neće biti, plodovi se neće brati.
................................................................................
Izaiáše 32:10 Czech BKR
................................................................................
Za mnohé dny a léta vichrovány budete, ó vy v bezpečnosti bydlící; nebo přestane vinobraní, a klizení úrod nepřijde.
................................................................................
Esajas 32:10 Danish
................................................................................
Om År og Dag skal I trygge skælve, thi med Vinhøst er det ude, der kommer ej Frugthøst.
................................................................................
Jesaja 32:10 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Vele dagen over het jaar zult gij beroerd zijn, gij dochters, die zo zeker zijt, want de wijnoogst zal uit zijn, er zal geen inzameling komen.
................................................................................
Ézsaiás 32:10 Hungarian: Karoli
................................................................................
Kevés idõ multán megháborodtok ti elbizakodottak, mert elvész a szüret, és gyümölcsszedés sem lesz.
................................................................................
Jesaja 32:10 Esperanto
................................................................................
Post tagoj kaj jaro vi ektremos, ho senzorgulinoj; cxar finita estos la vinberrikolto, ne plu estos enkolektado de fruktoj.
................................................................................
JESAJA 32:10 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ajastajan ja päivän perästä pitää teidän vapiseman, jotka niin rohkiat olette; sillä ei tule yhtään viinan eloa, eikä tule yhtään kokoomusta.
................................................................................
JESAJA 32:10 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Vielä vuosi, ja päiviä päälle, niin vapisette, te huolettomat; sillä silloin on viininkorjuusta tullut loppu, hedelmänkorjuuta ei tule.
................................................................................
Isaiah 32:10 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ημερας ενιαυτου μνειαν ποιησασθε εν οδυνη μετ' ελπιδος ανηλωται ο τρυγητος πεπαυται ο σπορος και ουκετι μη ελθη
................................................................................
Isaiah 32:10 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
ēmeras eniautou mneian poiēsasthe en odunē met' elpidos anēlōtai o trugētos pepautai o sporos kai ouketi mē elthē
Emeras eniautou mneian poiEsasthe en odunE met' elpidos anElOtai o trugEtos pepautai o sporos kai ouketi mE elthE

................................................................................
Ezayi 32:10 Haitian Creole Bible
................................................................................
Bann paresèz, nan ennan ankò, nou pral nan kont traka nou, paske p'ap gen rezen pou nou keyi, p'ap gen rekòt rezen k'ap fèt.

ﺃﺷﻌﻴﺎء 32:10 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
اياما على سنة ترتعدن ايتها الواثقات لانه قد مضى القطاف الاجتناء لا يأتي.
................................................................................
ישעה 32:10 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ימים על־שנה תרגזנה בטחות כי כלה בציר אסף בלי יבוא׃
................................................................................
ישעה 32:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
יָמִים֙ עַל־שָׁנָ֔ה תִּרְגַּ֖זְנָה בֹּֽטְחֹ֑ות כִּ֚י כָּלָ֣ה בָצִ֔יר אֹ֖סֶף בְּלִ֥י יָבֹֽוא׃
................................................................................
ישעה 32:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ימים על־שנה תרגזנה בטחות כי כלה בציר אסף בלי יבוא׃
................................................................................
ישעה 32:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
יָמִים עַל־שָׁנָה תִּרְגַּזְנָה בֹּטְחֹות כִּי כָּלָה בָצִיר אֹסֶף בְּלִי יָבֹוא׃
................................................................................
ישעה 32:10 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
י ימים על שנה תרגזנה בטחות  כי כלה בציר אסף בלי יבוא
................................................................................
ישעה 32:10 Hebrew Bible
................................................................................
ימים על שנה תרגזנה בטחות כי כלה בציר אסף בלי יבוא׃
Isaia 32:10 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Fra una anno e qualche giorno, voi tremerete, o donne troppo fiduciose, poiché la vendemmia è ita, e non si farà raccolta.
................................................................................
YESAYA 32:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Setahun ditambahkan lagi dengan setahun maka kamu akan diharu-birukan sangat, hai kamu yang bersentosa, karena habislah sudah petikan buah anggur, dan tiada datang lagi pupul agung.
................................................................................
이사야 32:10 Korean
................................................................................
너희 염려 없는 여자들아 일년 남짓이 지나면 너희가 당황하여 하리니 포도 수확이 없으며 열매 거두는 기한이 이르지 않을 것임이니라
................................................................................
Izaijo knyga 32:10 Lithuanian
................................................................................
Metams praėjus, jūs, savimi pasitikinčios, išsigąsite, nes niekas vynuogių neberinks ir sodų vaisių nebeskins.
................................................................................
Isaiah 32:10 Maori
................................................................................
He maha nga ra i tua atu i te tau e raruraru ai koutou, e nga wahine maharakore: no te mea ka kore te whakinga waina, e kore hoki e tae mai te kohikohinga.
................................................................................
Esaias 32:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Om år og dag skal I beve, I trygge! For det er slutt med all vinhøst, frukthøsten kommer ikke.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Przez wiele dni i lat trwożyć się będziecie, wy bezpieczne! albowiem ustanie zbieranie wina, a sprzątania urodzajów nie będzie.
................................................................................
Isaías 32:10 Portugese Bible
................................................................................
Num ano e dias vireis a ser perturbadas, ó mulheres que tão seguras estais; pois a vindima falhará, e a colheita não virá.   
................................................................................
Isaia 32:10 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Într'un an şi cîteva zile, veţi tremura, nepăsătoarelor; căci se va duce culesul viilor, şi strîngerea poamelor nu va mai veni.
................................................................................
Исаия 32:10 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Еще несколько дней сверх года, и ужаснетесь, беспечные! ибо не будет обирания винограда, и время жатвы не настанет.
................................................................................
Исаия 32:10 Russian koi8r
................................................................................
Еще несколько дней сверх года, и ужаснетесь, беспечные! ибо не будет обирания винограда, и время жатвы не настанет.[]
................................................................................
Isaías 32:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Dentro de un año y algunos días, Se conturbarán, hijas confiadas, Porque se habrá acabado la vendimia, Y la recolección del fruto no vendrá.
................................................................................
Isaías 32:10 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Días y años tendréis espanto, oh confiadas; porque la vendimia faltará, y la cosecha no acudirá.
................................................................................
Isaías 32:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Días y años tendréis espanto, oh confiadas; porque la vendimia faltará, y la cosecha no acudirá.
................................................................................
Isaías 32:10 Spanish: Modern
................................................................................
Dentro de poco más de un año os estremeceréis, oh confiadas; porque la vendimia fallará, y la cosecha no vendrá.
................................................................................
Jesaja 32:10 Swedish (1917)
................................................................................
När år och dagar hava gått, då skolen I darra, I som ären så sorglösa, ty då är det slut med all vinbärgning, och ingen fruktskörd kommer mer.
................................................................................
Isaiah 32:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sapagka't sa mga araw na sa dako pa roon ng isang taon ay mangababagabag kayo, kayong mga walang bahalang babae: sapagka't ang ani ng ubas ay magkukulang, ang pagaani ay hindi darating.
................................................................................
Yeşaya 32:10 Turkish
................................................................................
Bir yıl kadar sonra sarsılacaksınız,
Ey kaygısız kadınlar.
Çünkü bağbozumu olmayacak,
Devşirecek meyve bulunmayacak.

................................................................................
EÂ-sai 32:10 Vietnamese (1934)
................................................................................
Trong một năm và mấy ngày nữa, các ngươi là kẻ không lo lắng, sẽ đều run rẩy, vì mùa nho sẽ mất, và mùa gặt cũng không có nữa.
................................................................................
Isaia 32:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Un anno dopo l’altro voi sarete in gran turbamento, o voi, che vivete sicure; perciocchè sarà mancata la vendemmia, la ricolta non verrà più.
................................................................................
YESAYA 32:10 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Sekarang kamu boleh merasa aman, tetapi kira-kira setahun lagi kamu akan putus asa, sebab panenan anggur akan gagal, dan hasil bumi lain juga tak ada.
................................................................................
YESAYA 32:10 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Dalam waktu setahun lebih kamu akan gemetar, hai orang-orang yang hidup tenteram, sebab panen buah anggur sudah habis binasa, dan panen buah-buah lain juga tidak ada.

Careless .......... Complacent .......... Confident .......... Cut .......... Daughters .......... Ended .......... Evil .......... Fail .......... Feel .......... Few .......... Fruit .......... Gathering .......... Getting .......... Grapes .......... Harvest .......... Ingathering .......... Little .......... Produce .......... Secure .......... Shudder .......... Tremble .......... Troubled .......... Vine-Gardens .......... Vintage .......... Within .......... Women .......... Won't

Careless .......... Complacent .......... Confident .......... Cut .......... Daughters .......... Ended .......... Evil .......... Fail .......... Feel .......... Few .......... Fruit .......... Gathering .......... Getting .......... Grapes .......... Harvest .......... Ingathering .......... Little .......... Produce .......... Secure .......... Shudder .......... Tremble .......... Troubled .......... Vine-Gardens .......... Vintage .......... Within .......... Women .......... Won't

Alphabetical: a .......... and .......... be .......... come .......... complacent .......... daughters .......... days .......... ended .......... fail .......... feel .......... few .......... For .......... fruit .......... gathering .......... grape .......... harvest .......... In .......... is .......... little .......... more .......... not .......... O .......... of .......... secure .......... than .......... the .......... tremble .......... troubled .......... vintage .......... who .......... will .......... Within .......... year .......... you

OT Prophets

............... (Isa ............... Isi ............... Is ............... isah ............... ia ............... isa ............... isai ............... i) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... I ............... I32 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 10

Scripturetext.com Multilingual Bible