New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Thus says the LORD, "Go down to the house of the king of Judah, and there speak this word ................................................................................ Jeremiah 22:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ τάδε λέγει κύριος πορεύου καὶ κατάβηθι εἰς τὸν οἶκον τοῦ βασιλέως ιουδα καὶ λαλήσεις ἐκεῖ τὸν λόγον τοῦτον ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ haec dicit Dominus descende in domum regis Iuda et loqueris ibi verbum hoc ................................................................................ Jeremías 22:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Así dice el SEÑOR: Desciende a la casa del rey de Judá y habla allí esta palabra, ................................................................................ Jeremia 22:1 German: Luther (1912) ................................................................................ So spricht der HERR: Gehe hinab in das Haus des Königs in Juda und rede daselbst dies Wort ................................................................................ Jérémie 22:1 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Ainsi parle l'Eternel: Descends dans la maison du roi de Juda, et là prononce cette parole. ................................................................................ 耶 利 米 書 22:1 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 耶 和 华 如 此 说 : 你 下 到 犹 大 王 的 宫 中 , 在 那 着 说 这 话 , ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Thus saith the LORD; Go down to the house of the king of Judah, and speak there this word, ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Thus said the LORD; Go down to the house of the king of Judah, and speak there this word, ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Thus said Jehovah: Go down to the house of the king of Judah, and speak there this word, ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ This is what the Lord has said: Go down to the house of the king of Judah and there give him this word, ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Thus saith the Lord: Go down to the house of the king of Juda, and there thou shalt speak this word, ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Thus saith Jehovah: Go down to the house of the king of Judah, and speak there this word, ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Thus said the LORD: Go down to the house of the king of Judah, and speak there this word, ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ This is what the LORD says: Go to the palace of the king of Judah, and speak this message there: ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Thus saith the LORD; Go down to the house of the king of Judah, and speak there this word, ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Thus said Yahweh: Go down to the house of the king of Judah, and speak there this word, ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Thus said Jehovah, 'Go down to the house of the king of Judah, and thou hast spoken there this word, and hast said, ................................................................................ 耶 利 米 書 22:1 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 耶 和 華 如 此 說 : 你 下 到 猶 大 王 的 宮 中 , 在 那 著 說 這 話 , ................................................................................ 耶 利 米 書 22:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 警戒君民耶和華這樣說:“你下到猶大王的宮中,在那裡宣講這些話, ................................................................................ 耶 利 米 書 22:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 警戒君民 ................................................................................ Jérémie 22:1 French: Darby ................................................................................ Ainsi dit l'Éternel: Descends à la maison du roi de Juda, et prononce là cette parole, et dis: ................................................................................ Jérémie 22:1 French: Martin (1744) ................................................................................ Ainsi a dit l'Eternel : descends en la maison du Roi de Juda, et y prononce cette parole. ................................................................................ Jérémie 22:1 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Ainsi a dit l'Éternel: Descends dans la maison du roi de Juda, et prononces-y cette parole. ................................................................................ Jeremia 22:1 German: Luther (1545) ................................................................................ So spricht der HERR: Gehe hinab in das Haus des Königs Judas und rede daselbst dies Wort ................................................................................ Jeremia 22:1 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ So sprach Jehova: Geh hinab in das Haus des Königs von Juda, und rede daselbst dieses Wort | Jeremia 22:1 Albanian ................................................................................ Kështu thotë Zoti: "Zbrit në shtëpinë e mbretit të Judës dhe aty shqipto këto fjalë, ................................................................................ Еремия 22:1 Bulgarian ................................................................................ Така каза Господ: Слез в къщата на Юдовия цар, та изговори там това слово, като кажеш: ................................................................................ Jeremiah 22:1 Croatian Bible ................................................................................ Ovako govori Jahve: Siđi u palaču kralja judejskoga i objavi ondje ovu riječ. ................................................................................ Jermiáše 22:1 Czech BKR ................................................................................ Takto řekl Hospodin: Sejdi do domu krále Judského, a mluv tam slovo toto, ................................................................................ Jeremias 22:1 Danish ................................................................................ Så siger Herren: Gå ned til Judas konges palads og tal dette Ord ................................................................................ Jeremia 22:1 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Alzo zegt de HEERE: Ga af in het huis des konings van Juda, en spreek aldaar dit woord. ................................................................................ Jeremiás 22:1 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ezt mondja az Úr: Menj alá a Júda királyának házába, és beszéld el ezeket: ................................................................................ Jeremia 22:1 Esperanto ................................................................................ Tiele diris la Eternulo:Iru en la domon de la regxo de Judujo, kaj diru tie jenon: ................................................................................ JEREMIA 22:1 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Näin sanoi Herra: mene alas Juudan kuninkaan huoneeseen, ja puhu siellä nämät sanat. ................................................................................ JEREMIA 22:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Näin sanoo Herra: "Mene alas Juudan kuninkaan linnaan ja puhu siellä tämä sana; ................................................................................ Jeremiah 22:1 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ταδε λεγει κυριος πορευου και καταβηθι εις τον οικον του βασιλεως ιουδα και λαλησεις εκει τον λογον τουτον ................................................................................ Jeremiah 22:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ tade legei kurios poreuou kai katabēthi eis ton oikon tou basileōs iouda kai lalēseis ekei ton logon touton ................................................................................ tade legei kurios poreuou kai katabEthi eis ton oikon tou basileOs iouda kai lalEseis ekei ton logon touton ................................................................................ Jeremi 22:1 Haitian Creole Bible ................................................................................ Seyè a pale ak Jeremi, li di l': -Desann ale kay wa peyi Jida a, ................................................................................
ﺃﺭﻣﻴﺎء 22:1 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ هكذا قال الرب. انزل الى بيت ملك يهوذا وتكلم هناك بهذه الكلمة ................................................................................ ירמיה 22:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ כה אמר יהוה רד בית־מלך יהודה ודברת שם את־הדבר הזה׃ ................................................................................ ירמיה 22:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה רֵ֖ד בֵּֽית־מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וְדִבַּרְתָּ֣ שָׁ֔ם אֶת־הַדָּבָ֖ר הַזֶּֽה׃ ................................................................................ ירמיה 22:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ כה אמר יהוה רד בית־מלך יהודה ודברת שם את־הדבר הזה׃ ................................................................................ ירמיה 22:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ כֹּה אָמַר יְהוָה רֵד בֵּית־מֶלֶךְ יְהוּדָה וְדִבַּרְתָּ שָׁם אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה׃ ................................................................................ ירמיה 22:1 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ א כה אמר יהוה רד בית מלך יהודה ודברת שם את הדבר הזה ................................................................................ ירמיה 22:1 Hebrew Bible ................................................................................ כה אמר יהוה רד בית מלך יהודה ודברת שם את הדבר הזה׃ | Geremia 22:1 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Così parla l’Eterno: Scendi nella casa del re di Giuda, e pronunzia quivi questa parola, e di’: ................................................................................ YEREMIA 22:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Demikianlah firman Tuhan: Turunlah engkau ke istana raja Yehuda, katakanlah di sana firman ini; ................................................................................ 예레미아 22:1 Korean ................................................................................ 여호와께서 이같이 말씀하시되 너는 유다 왕의 집에 내려가서 거기서 이를 선언하여 ................................................................................ Jeremijo knyga 22:1 Lithuanian ................................................................................ Taip sako Viešpats: “Eik į Judo karaliaus rūmus ir ten kalbėk šiuos žodžius: ................................................................................ Jeremiah 22:1 Maori ................................................................................ Ko te kupu tenei a Ihowa; Haere ki raro, ki te whare o te kingi o Hura, ka korero i tenei kupu ki reira, ................................................................................ Jeremias 22:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Så sa Herren: Gå ned til Judas konges hus og tal der dette ord: ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Tak mówi Pan: Zstąp do domu króla Judzkiego, a mów tam to słowo, ................................................................................ Jeremias 22:1 Portugese Bible ................................................................................ Assim diz o Senhor: Desce à casa do rei de Judá, e anuncia ali esta palavra. ................................................................................ Ieremia 22:1 Romanian: Cornilescu ................................................................................ ,,Aşa vorbeşte Domnul: ,Pogoară-te în casa împăratului lui Iuda, şi acolo rosteşte cuvintele acestea. ................................................................................ Иеремия 22:1 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Так сказал Господь: сойди в дом царя Иудейского и произнеси слово сие ................................................................................ Иеремия 22:1 Russian koi8r ................................................................................ Так сказал Господь: сойди в дом царя Иудейского и произнеси слово сие[] ................................................................................ Jeremías 22:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Así dice el SEÑOR: "Desciende a la casa del rey de Judá y habla allí esta palabra: ................................................................................ Jeremías 22:1 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ ASI dijo Jehová: Desciende á la casa del rey de Judá, y habla allí esta palabra, ................................................................................ Jeremías 22:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Así dijo el SEÑOR: Desciende a la casa del rey de Judá, y habla allí esta palabra, ................................................................................ Jeremías 22:1 Spanish: Modern ................................................................................ Así ha dicho Jehovah: "Desciende a la casa del rey de Judá y habla allí estas palabras. ................................................................................ Jeremia 22:1 Swedish (1917) ................................................................................ Så sade HERREN: Gå ned till Juda konungs hus och tala där följande ord; ................................................................................ Jeremiah 22:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ganito ang sabi ng Panginoon, Bumaba ka sa bahay ng hari sa Juda, at iyong salitain doon ang salitang ito, ................................................................................ Yeremya 22:1 Turkish ................................................................................ RAB bana dedi ki, ‹‹Yahuda Kralının sarayına gidip şu haberi bildir: ................................................................................ Gieâ-reâ-mi 22:1 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ðức Giê-hô-va phán như vầy: Hãy xuống cung vua Giu-đa, tại đó ngươi khá rao lời nầy, ................................................................................ Geremia 22:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ COSÌ ha detto il Signore: Scendi nella casa del re di Giuda, e pronunzia quivi questa parola, e di’: ................................................................................ YEREMIA 22:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ TUHAN menyuruh aku pergi ke istana raja Yehuda, keturunan Daud, untuk menyampaikan pesan TUHAN kepada raja, dan kepada para pegawainya, serta penduduk Yerusalem. Inilah kata-kata TUHAN kepada mereka, ................................................................................ YEREMIA 22:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Beginilah firman TUHAN: "Pergilah ke istana raja Yehuda dan sampaikanlah di sana firman ini! ................................................................................ House .......... Judah .......... Message .......... Palace .......... Proclaim .......... Speak .......... Word ................................................................................ House .......... Judah .......... Message .......... Palace .......... Proclaim .......... Speak .......... Word ................................................................................ Alphabetical: and .......... down .......... Go .......... house .......... is .......... Judah .......... king .......... LORD .......... message .......... of .......... palace .......... proclaim .......... says .......... speak .......... the .......... there .......... This .......... Thus .......... to .......... what .......... word ................................................................................ OT Prophets ................................................................................ ............... (Jer. ............... Jere ............... je ............... J ............... Jr) ............... ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J22 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |