Jeremiah 31:25
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"For I satisfy the weary ones and refresh everyone who languishes."
................................................................................
Jeremiah 31:25 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὅτι ἐμέθυσα πᾶσαν ψυχὴν διψῶσαν καὶ πᾶσαν ψυχὴν πεινῶσαν ἐνέπλησα
................................................................................
ירמיה 31:25 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
כִּי הִרְוֵיתִי נֶפֶשׁ עֲיֵפָה וְכָל־נֶפֶשׁ דָּאֲבָה מִלֵּאתִי׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
quia inebriavi animam lassam et omnem animam esurientem saturavi

................................................................................
Jeremías 31:25 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Porque yo he de satisfacer al alma cansada y he de saciar a toda alma atribulada.
................................................................................
Jeremia 31:25 German: Luther (1912)
................................................................................
denn ich will die müden Seelen erquicken und die bekümmerten Seelen sättigen.
................................................................................
Jérémie 31:25 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Car je rafraîchirai l'âme altérée, Et je rassasierai toute âme languissante.
................................................................................
耶 利 米 書 31:25 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
疲 乏 的 人 , 我 使 他 饱 饫 ; 愁 烦 的 人 , 我 使 他 知 足 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
For I have satiated the weary soul, and every sorrowful soul have I replenished.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
For I have given new strength to the tired soul and to every sorrowing soul in full measure.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
For I have inebriated the weary soul: and I have filled every hungry soul.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
For I have satiated the weary soul, and every languishing soul have I replenished.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
For I have satiated the weary soul, and every sorrowful soul have I replenished.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
I will give those who are weary all they need. I will refresh everyone who is filled with sorrow."
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
For I have satiated the weary soul, and every sorrowful soul have I replenished.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
For I have satiated the weary soul, And every grieved soul I have filled.'
................................................................................
耶 利 米 書 31:25 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
疲 乏 的 人 , 我 使 他 飽 飫 ; 愁 煩 的 人 , 我 使 他 知 足 。
................................................................................
耶 利 米 書 31:25 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
疲倦的人,我必使他振作;愁苦的人,我必使他滿足。”
................................................................................
耶 利 米 書 31:25 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
疲倦的人,我必使他振作;愁苦的人,我必使他满足。”
................................................................................
Jérémie 31:25 French: Darby
................................................................................
Car j'ai rassasié l'âme lassée, et j'ai rempli toute âme languissante.
................................................................................
Jérémie 31:25 French: Martin (1744)
................................................................................
Car j'ai enivré l'âme altérée par le travail, et j'ai rempli toute âme qui languissait.
................................................................................
Jérémie 31:25 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Car j'abreuverai l'âme altérée, et je rassasierai toute âme qui languit.
................................................................................
Jeremia 31:25 German: Luther (1545)
................................................................................
Denn ich will die müden Seelen erquicken und die bekümmerten Seelen sättigen.
................................................................................
Jeremia 31:25 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Denn ich habe die lechzende Seele reichlich getränkt und jede schmachtende Seele gesättigt (Eig. gefüllt.)
Jeremia 31:25 Albanian
................................................................................
Sepse unë do të ngij shpirtin e lodhur dhe do të plotësoj çdo shpirt që vuan".
................................................................................
Еремия 31:25 Bulgarian
................................................................................
Защото наситих изнурената душа, И напълних всяка изнемощяла душа.
................................................................................
Jeremiah 31:25 Croatian Bible
................................................................................
jer ja ću okrijepiti dušu iscrpljenu, obilno nahraniti dušu klonulu.
................................................................................
Jermiáše 31:25 Czech BKR
................................................................................
Rozvlažím zajisté duši ustalou, a všelikou duši truchlou nasytím.
................................................................................
Jeremias 31:25 Danish
................................................................................
Thi jeg kvæger den trætte Sjæl og mætter hver vansmægtende Sjæl.
................................................................................
Jeremia 31:25 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Want Ik heb de vermoeide ziel dronken gemaakt, en Ik heb alle treurige ziel vervuld.
................................................................................
Jeremiás 31:25 Hungarian: Karoli
................................................................................
Mert megitatom a szomjú lelket, és minden éhezõ lelket megelégítek.
................................................................................
Jeremia 31:25 Esperanto
................................................................................
CXar Mi sensoifigos animon lacan, kaj cxiun animon malgxojan Mi satigos.
................................................................................
JEREMIA 31:25 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Sillä minä tahdon väsyneen sielut virvoittaa, ja murheelliset sielut ravita.
................................................................................
JEREMIA 31:25 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Sillä minä virvoitan väsyneen sielun, ja jokaisen nääntyvän sielun minä ravitsen."
................................................................................
Jeremiah 31:25 Greek OT: Septuagint
................................................................................
οτι εμεθυσα πασαν ψυχην διψωσαν και πασαν ψυχην πεινωσαν ενεπλησα
................................................................................
Jeremiah 31:25 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
oti emethusa pasan psuchēn dipsōsan kai pasan psuchēn peinōsan eneplēsa
................................................................................
oti emethusa pasan psuchEn dipsOsan kai pasan psuchEn peinOsan eneplEsa

................................................................................
Jeremi 31:25 Haitian Creole Bible
................................................................................
Mwen pral bay tout moun ki bouke yo kouraj. Mwen pral plen vant tout moun k'ap mouri grangou yo.
................................................................................
ﺃﺭﻣﻴﺎء 31:25 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
لاني ارويت النفس المعيية وملأت كل نفس ذائبة.
................................................................................
ירמיה 31:25 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
כי הרויתי נפש עיפה וכל־נפש דאבה מלאתי׃
................................................................................
ירמיה 31:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
כִּ֥י הִרְוֵ֖יתִי נֶ֣פֶשׁ עֲיֵפָ֑ה וְכָל־נֶ֥פֶשׁ דָּאֲבָ֖ה מִלֵּֽאתִי׃
................................................................................
ירמיה 31:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
כי הרויתי נפש עיפה וכל־נפש דאבה מלאתי׃
................................................................................
ירמיה 31:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
כִּי הִרְוֵיתִי נֶפֶשׁ עֲיֵפָה וְכָל־נֶפֶשׁ דָּאֲבָה מִלֵּאתִי׃
................................................................................
ירמיה 31:25 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כד כי הרויתי נפש עיפה וכל נפש דאבה מלאתי
................................................................................
ירמיה 31:25 Hebrew Bible
................................................................................
כי הרויתי נפש עיפה וכל נפש דאבה מלאתי׃
Geremia 31:25 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Poiché io ristorerò l’anima stanca, e sazierò ogni anima languente.
................................................................................
YEREMIA 31:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Karena dengan kelimpahan Aku akan memberi minum kepada orang yang letih lesu, dan Aku akan menyukakan hati segala orang yang berdukacita.
................................................................................
예레미아 31:25 Korean
................................................................................
이는 내가 그 피곤한 심령을 만족케 하며 무릇 슬픈 심령을 상쾌케 하였음이니라 하시기로
................................................................................
Jeremijo knyga 31:25 Lithuanian
................................................................................
Aš atgaivinsiu pailsusią sielą, o suvargusią­pastiprinsiu”.
................................................................................
Jeremiah 31:25 Maori
................................................................................
Kua tino whakamakonatia hoki e ahau te wairua ruha, kua whakakiia ano nga wairua katoa e pouri ana.
................................................................................
Jeremias 31:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
For jeg vil kvege den trette sjel, og hver vansmektende sjel vil jeg mette.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Napoję zaiste duszę spracowaną, a wszelką duszę smutną nasycę.
................................................................................
Jeremias 31:25 Portugese Bible
................................................................................
Pois saciarei a alma cansada, e fartarei toda alma desfalecida.   
................................................................................
Ieremia 31:25 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Căci voi răcori sufletul însetat, şi voi sătura orice suflet lihnit de foame.` -
................................................................................
Иеремия 31:25 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Ибо Я напою душу утомленную и насыщу всякую душу скорбящую.
................................................................................
Иеремия 31:25 Russian koi8r
................................................................................
Ибо Я напою душу утомленную и насыщу всякую душу скорбящую.[]
................................................................................
Jeremías 31:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Porque Yo he de satisfacer al alma cansada y he de saciar a toda alma atribulada."
................................................................................
Jeremías 31:25 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Porque habré embriagado el alma cansada, y henchido toda alma entristecida.
................................................................................
Jeremías 31:25 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Porque embriagué el alma cansada, y llené toda alma entristecida.
................................................................................
Jeremías 31:25 Spanish: Modern
................................................................................
Porque he de saciar al alma fatigada, y he de llenar a toda alma que languidece."
................................................................................
Jeremia 31:25 Swedish (1917)
................................................................................
Ty jag skall vederkvicka trötta själar, och alla försmäktande själar skall jag mätta.
................................................................................
Jeremiah 31:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sapagka't aking bibigyang kasiyahan ang pagod na tao, at lahat na mapanglaw na tao ay aking pinasasaya.
................................................................................
Yeremya 31:25 Turkish
................................................................................
Yorgun cana kana kana içirecek, bitkin canı doyuracağım.››
................................................................................
Gieâ-reâ-mi 31:25 Vietnamese (1934)
................................................................................
Vì ta đã làm cho lòng một mỏi được no nê, và mỗi lòng buồn rầu lại được đầy dẫy.
................................................................................
Geremia 31:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Perciocchè io avrò inebbriata l’anima assetata e stanca, ed avrò saziata ogni anima languente.
................................................................................
YEREMIA 31:25 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Mereka yang lelah akan Kusegarkan, dan yang lesu karena kelaparan akan Kukenyangkan.
................................................................................
YEREMIA 31:25 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Sebab Aku akan membuat segar orang yang lelah, dan setiap orang yang merana akan Kubuat puas."
................................................................................
Faint .......... Filled .......... Full .......... Grieved .......... Languishes .......... Measure .......... New .......... Ones .......... Pining .......... Refresh .......... Replenish .......... Replenished .......... Satiated .......... Satisfy .......... Sorrowful .......... Sorrowing .......... Soul .......... Strength .......... Tired .......... Weary
................................................................................
Faint .......... Filled .......... Full .......... Grieved .......... Languishes .......... Measure .......... New .......... Ones .......... Pining .......... Refresh .......... Replenish .......... Replenished .......... Satiated .......... Satisfy .......... Sorrowful .......... Sorrowing .......... Soul .......... Strength .......... Tired .......... Weary
................................................................................
Alphabetical: and .......... everyone .......... faint .......... For .......... I .......... languishes .......... ones .......... refresh .......... satisfy .......... the .......... weary .......... who .......... will
................................................................................
OT Prophets
................................................................................
............... (Jer. ............... Jere ............... je ............... J ............... Jr) ............... ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J31 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 25
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible