New American Standard Bible (©1995)
Then the word of the LORD came to Jeremiah in Tahpanhes, saying,Jeremiah 43:8 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐγένετο λόγος κυρίου πρὸς ιερεμιαν ἐν ταφνας λέγων
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et factus est sermo Domini ad Hieremiam in Tafnis dicens
................................................................................
Jeremías 43:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Entonces vino la palabra del SEÑOR a Jeremías en Tafnes, diciendo:
................................................................................
Jeremia 43:8 German: Luther (1912)
................................................................................
Und des HERRN Wort geschah zu Jeremia zu Thachpanhes und sprach:
................................................................................
Jérémie 43:8 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
La parole de l'Eternel fut adressée à Jérémie, à Tachpanès, en ces mots:
................................................................................
耶 利 米 書 43:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
在 答 比 匿 , 耶 和 华 的 话 临 到 耶 利 米 说 :
................................................................................
King James Bible
Then came the word of the LORD unto Jeremiah in Tahpanhes, saying,
American King James Version
Then came the word of the LORD to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
American Standard Version
Then came the word of Jehovah unto Jeremiah in Tahpanhes, saying,
Bible in Basic English
Then the word of the Lord came to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to Jeremias in Taphnis, saying:
Darby Bible Translation
And the word of Jehovah came to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
English Revised Version
Then came the word of the LORD unto Jeremiah in Tahpanhes, saying,
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then the LORD spoke his word to Jeremiah in Tahpanhes. He said,
Webster's Bible Translation
Then came the word of the LORD to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
World English Bible
Then came the word of Yahweh to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto Jeremiah in Tahpanhes, saying,