New American Standard Bible (©1995) Consecrate the nations against her, The kings of the Medes, Their governors and all their prefects, And every land of their dominion.Jeremiah 51:28 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἁγιάσατε ἐπ' αὐτὴν ἔθνη τὸν βασιλέα τῶν μήδων καὶ πάσης τῆς γῆς τοὺς ἡγουμένους αὐτοῦ καὶ πάντας τοὺς στρατηγοὺς αὐτοῦ ירמיה 51:28 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ קַדְּשׁוּ עָלֶיהָ גֹויִם אֶת־מַלְכֵי מָדַי אֶת־פַּחֹותֶיהָ וְאֶת־כָּל־סְגָנֶיהָ וְאֵת כָּל־אֶרֶץ מֶמְשַׁלְתֹּו׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ sanctificate contra eam gentes reges Mediae duces eius et universos magistratus eius cunctamque terram potestatis eius ................................................................................ Jeremías 51:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Reunid a las naciones contra ella, a los reyes de Media, a sus gobernadores, a todos sus magistrados y a toda la tierra de su dominio. ................................................................................ Jeremia 51:28 German: Luther (1912) ................................................................................ Heiligt die Heiden wider sie, die Könige aus Medien samt allen ihren Fürsten und Herren und das ganze Land ihrer Herrschaft, ................................................................................ Jérémie 51:28 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Préparez contre elle les nations, les rois de Médie, Ses gouverneurs et tous ses chefs, Et tout le pays sous leur domination! ................................................................................ 耶 利 米 書 51:28 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 使 列 国 和 玛 代 君 王 , 与 省 长 和 副 省 长 , 并 他 们 所 管 全 地 之 人 , 都 预 备 攻 击 他 。 ................................................................................ King James Bible Prepare against her the nations with the kings of the Medes, the captains thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominion. American King James Version Prepare against her the nations with the kings of the Medes, the captains thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominion. American Standard Version Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors thereof, and all the deputies thereof, and all the land of their dominion. Bible in Basic English Make the nations ready for war against her, the king of the Medes and his rulers and all his captains, and all the land under his rule. Douay-Rheims Bible Prepare the nations against her, the kings of Media, their captains, and all their rulers, and all the land of their dominion. Darby Bible Translation Prepare nations against her, the kings of the Medes, their governors and all their rulers, yea, all the land of their dominion. English Revised Version Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors thereof, and all the deputies thereof, and all the land of his dominion. GOD'S WORD® Translation (©1995) Prepare nations to attack Babylon. Prepare the king of the Medes, their governors, all their deputies, and all the countries that they rule. Webster's Bible Translation Prepare against her the nations with the kings of Media, her captains, and all her rulers, and all the land of his dominion. World English Bible Prepare against her the nations, the kings of the Medes, its governors, and all its deputies, and all the land of their dominion. Young's Literal Translation Sanctify against it the nations with the kings of Media, Its governors and all its prefects, And all the land of its dominion. ................................................................................ 耶 利 米 書 51:28 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 使 列 國 和 瑪 代 君 王 , 與 省 長 和 副 省 長 , 並 他 們 所 管 全 地 之 人 , 都 預 備 攻 擊 他 。 ................................................................................ Jérémie 51:28 French: Darby ................................................................................ Préparez contre elle les nations, les rois des Mèdes, leurs capitaines, et tous leurs chefs, et tout le pays de leur domination. ................................................................................ Jérémie 51:28 French: Martin (1744) ................................................................................ Préparez contre elle les nations, les Rois de Méde, ses gouverneurs, et tous ses magistrats, et tout le pays de sa domination. ................................................................................ Jérémie 51:28 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Préparez contre elle des nations, les rois de Médie, ses gouverneurs, et tous ses magistrats, et tout le pays de sa domination! ................................................................................ Jeremia 51:28 German: Luther (1545) ................................................................................ Heiliget die Heiden wider sie, nämlich die Könige aus Medien samt allen ihren Fürsten und HERREN und das ganze Land ihrer HERRSChaft, ................................................................................ Jeremia 51:28 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Weihet Nationen wider dasselbe, die Könige von Medien, dessen Landpfleger und alle seine Statthalter und das ganze Land ihrer (Eig. seiner, d. i. des obersten Königs der Meder) Herrschaft! | Jeremia 51:28 Albanian ................................................................................ Përgatitni kundër saj kombet, me mbretëritë e Medisë, me qeveritarët e tij, me të gjithë gjykatësit dhe tërë vendet e zotërimeve të tij. ................................................................................ Еремия 51:28 Bulgarian ................................................................................ Пригответе против нея народите, Мидийските царе, управителите им, всичките им началници, И цялата подвластна на тях земя. ................................................................................ Jeremiah 51:28 Croatian Bible ................................................................................ Spremite na nj narode, kraljeve medijske, vojvode i namjesnike njihove i svu zemlju kojom vladaju. ................................................................................ Jermiáše 51:28 Czech BKR ................................................................................ Připravte proti Babylonu národy, krále země Médské, vývody její a všecka knížata její, i všecku zemi panování jejich. ................................................................................ Jeremias 51:28 Danish ................................................................................ vi Folkene til Strid imod det, Mederkongen, hans Statholdere og alle hans Landshøvdinger og hele det Land, han råder over! ................................................................................ Jeremia 51:28 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Heiligt tegen haar de heidenen, de koningen van Medie, haar landvoogden en al haar overheden, ja, het ganse land harer heerschappij. ................................................................................ Jeremiás 51:28 Hungarian: Karoli ................................................................................ Avassátok fel ellene a nemzeteket, Médiának királyait, az õ hadnagyait és minden fõemberét, és az õ birodalmának egész földét. ................................................................................ Jeremia 51:28 Esperanto ................................................................................ Armu kontraux gxin popolojn, la regxojn de Medujo, gxiajn komandantojn kaj cxiujn gxiajn estrojn, kaj la tutan landaron, super kiu gxi regas. ................................................................................ JEREMIA 51:28 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Varustakaat pakanat häntä vastaan, Median kuninkaat, hänen ruhtinaansa ja kaikki hänen päämiehensä, ja kaikki hänen valtansa maakunta. ................................................................................ JEREMIA 51:28 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Vihkikää kansat häntä vastaan, Meedian kuninkaat, sen käskynhaltijat ja kaikki päämiehet ja koko sen vallan alainen maa. ................................................................................ Jeremiah 51:28 Greek OT: Septuagint ................................................................................ αγιασατε επ' αυτην εθνη τον βασιλεα των μηδων και πασης της γης τους ηγουμενους αυτου και παντας τους στρατηγους αυτου ................................................................................ Jeremiah 51:28 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ agiasate ep' autēn ethnē ton basilea tōn mēdōn kai pasēs tēs gēs tous ēgoumenous autou kai pantas tous stratēgous autou agiasate ep' autEn ethnE ton basilea tOn mEdOn kai pasEs tEs gEs tous Egoumenous autou kai pantas tous stratEgous autou ................................................................................ Jeremi 51:28 Haitian Creole Bible ................................................................................ Pare tout nasyon yo pou y' al fè lagè ak Babilòn. Voye chache wa yo k'ap gouvènen nan peyi Medi a, ansanm ak tout prefè yo, tout majistra yo, tout lame nan peyi ki sou kontwol yo.ﺃﺭﻣﻴﺎء 51:28 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ قدسوا عليها الشعوب ملوك مادي ولاتها وكل حكامها وكل ارض سلطانها. ................................................................................ ירמיה 51:28 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ קדשו עליה גוים את־מלכי מדי את־פחותיה ואת־כל־סגניה ואת כל־ארץ ממשלתו׃ ................................................................................ ירמיה 51:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ קַדְּשׁ֨וּ עָלֶ֤יהָ גֹויִם֙ אֶת־מַלְכֵ֣י מָדַ֔י אֶת־פַּחֹותֶ֖יהָ וְאֶת־כָּל־סְגָנֶ֑יהָ וְאֵ֖ת כָּל־אֶ֥רֶץ מֶמְשַׁלְתֹּֽו׃ ................................................................................ ירמיה 51:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ קדשו עליה גוים את־מלכי מדי את־פחותיה ואת־כל־סגניה ואת כל־ארץ ממשלתו׃ ................................................................................ ירמיה 51:28 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ קַדְּשׁוּ עָלֶיהָ גֹויִם אֶת־מַלְכֵי מָדַי אֶת־פַּחֹותֶיהָ וְאֶת־כָּל־סְגָנֶיהָ וְאֵת כָּל־אֶרֶץ מֶמְשַׁלְתֹּו׃ ................................................................................ ירמיה 51:28 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כח קדשו עליה גוים את מלכי מדי את פחותיה ואת כל סגניה ואת כל ארץ ממשלתו ................................................................................ ירמיה 51:28 Hebrew Bible ................................................................................ קדשו עליה גוים את מלכי מדי את פחותיה ואת כל סגניה ואת כל ארץ ממשלתו׃ | Geremia 51:28 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Preparate contro di lei le nazioni, i re di Media, i suoi governatori, tutti i suoi magistrati, e tutti i paesi de’ suoi domini. ................................................................................ YEREMIA 51:28 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Sucikanlah segala orang kafir akan melawan dia, yaitu raja-raja Medi dan segala pemerintahnya dan segala penghulunya dan segenap isi negeri kerajaannya! ................................................................................ 예레미아 51:28 Korean ................................................................................ 열국 곧 메대인의 왕들과 그 방백들과 그 모든 두령과 그 관할하는 모든 땅을 예비시켜 그를 치게 하라 ................................................................................ Jeremijo knyga 51:28 Lithuanian ................................................................................ Pasiruoškite kovai kartu su medų karaliais, valdovais, kunigaikščiais ir visais jų valdžioje esančiais kraštais. ................................................................................ Jeremiah 51:28 Maori ................................................................................ Kia rite mai nga iwi, nga kingi o nga Meri, o ratou rangatira, o ratou ariki, me te whenua katoa ano o tona kingitanga hei whawhai ki a ia. ................................................................................ Jeremias 51:28 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Innvi folkeslag til kamp mot det, kongene i Media, dets stattholdere og alle dets landshøvdinger og hele det land han* råder over! / {* d.e. mederkongen.} ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Zgotujcie przeciwko niemu narody, królów Medskich, książąt ich, i wszystkich hetmanów ich, ze wszystką ziemią władzy ich; ................................................................................ Jeremias 51:28 Portugese Bible ................................................................................ Preparai contra ela as nações, os reis dos medos, os seus governadores e magistrados, e toda a terra do seu domínio. ................................................................................ Ieremia 51:28 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Pregătiţi împotriva lui pe neamuri, pe împăraţii Mediei, pe cîrmuitorii lui şi pe toate căpeteniile lui, şi toată ţara supt stăpînirea lor! ................................................................................ Иеремия 51:28 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Вооружите против него народы, царей Мидии, областеначальников ее и всех градоправителей ее, и всю землю, подвластную ей. ................................................................................ Иеремия 51:28 Russian koi8r ................................................................................ Вооружите против него народы, царей Мидии, областеначальников ее и всех градоправителей ее, и всю землю, подвластную ей.[] ................................................................................ Jeremías 51:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Reúnan a las naciones contra ella, A los reyes de Media, A sus gobernadores, a todos sus magistrados Y a toda la tierra de su dominio. ................................................................................ Jeremías 51:28 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Apercibid contra ella gentes; á reyes de Media, á sus capitanes, y á todos sus príncipes, y á toda la tierra de su señorío. ................................................................................ Jeremías 51:28 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Apercibid contra ella naciones; a reyes de Media, a sus capitanes, y a todos sus príncipes, y a toda la tierra de su señorío. ................................................................................ Jeremías 51:28 Spanish: Modern ................................................................................ Reunid contra ella a las naciones, a los reyes de Media y a sus gobernadores, a todos sus dirigentes y a la tierra de su señorío. ................................................................................ Jeremia 51:28 Swedish (1917) ................................................................................ Invigen folk till strid mot det: Mediens konungar, dess ståthållare och alla dess landshövdingar, och hela det land som lyder under deras välde. ................................................................................ Jeremiah 51:28 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Magsihanda laban sa kaniya ang mga bansa, ang mga hari ng mga Medo, ang mga gobernador niyaon, at ang lahat na kinatawan niyaon, at ang buong lupain na kaniyang sakop. ................................................................................ Yeremya 51:28 Turkish ................................................................................ Ulusları -Med krallarını, valilerini, Bütün yardımcılarını, Yönetimi altındaki bütün ülkeleri- Onunla savaşmaya hazırlayın. ................................................................................ Gieâ-reâ-mi 51:28 Vietnamese (1934) ................................................................................ Hãy sửa soạn các nước đánh nó, tức các vua Mê-đi, các quan cai trị nó, các quan đề hình nó, và cả đất mà những người ấy cai quản! ................................................................................ Geremia 51:28 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Mettete in ordine le genti contro a lei, i re di Media, i suoi duci, e tutti i suoi principi, e tutto il paese del suo imperio. ................................................................................ YEREMIA 51:28 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Siapkan bangsa-bangsa untuk berperang melawan Babel. Panggil raja-raja Media bersama penguasa-penguasa dan pemuka-pemukanya serta tentara dari semua negeri yang mereka kuasai. ................................................................................ YEREMIA 51:28 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Persiapkanlah bangsa-bangsa berperang melawannya, raja-raja Media beserta bupati-bupati dan pembesar-pembesarnya, dan setiap negeri yang di bawah kuasanya!Battle .......... Captains .......... Consecrate .......... Countries .......... Deputies .......... Dominion .......... Governors .......... Kings .......... Medes .......... Media .......... Nations .......... Officials .......... Prefects .......... Prepare .......... Ready .......... Rule .......... Rulers .......... Sanctify .......... Thereof .......... War Battle .......... Captains .......... Consecrate .......... Countries .......... Deputies .......... Dominion .......... Governors .......... Kings .......... Medes .......... Media .......... Nations .......... Officials .......... Prefects .......... Prepare .......... Ready .......... Rule .......... Rulers .......... Sanctify .......... Thereof .......... War Alphabetical: against .......... all .......... and .......... battle .......... Consecrate .......... countries .......... dominion .......... every .......... for .......... governors .......... her .......... kings .......... land .......... Medes .......... nations .......... of .......... officials .......... prefects .......... Prepare .......... rule .......... the .......... their .......... they OT Prophets ............... (Jer. ............... Jere ............... je ............... J ............... Jr) ............... ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J51 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 28 Scripturetext.com Multilingual Bible |