New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "He will surely reprove you If you secretly show partiality. ................................................................................ Job 13:10 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ οὐθὲν ἧττον ἐλέγξει ὑμᾶς εἰ δὲ καὶ κρυφῇ πρόσωπα θαυμάσετε ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ ipse vos arguet quoniam in abscondito faciem eius accipitis ................................................................................ Job 13:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Ciertamente El os reprenderá si en secreto mostráis parcialidad. ................................................................................ Hiob 13:10 German: Luther (1912) ................................................................................ Er wird euch strafen, wo ihr heimlich Person ansehet. ................................................................................ Job 13:10 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Certainement il vous condamnera, Si vous n'agissez en secret que par égard pour sa personne. ................................................................................ 約 伯 記 13:10 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 你 们 若 暗 中 徇 情 , 他 必 要 责 备 你 们 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ He will surely reprove you, if ye do secretly accept persons. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ He will surely reprove you, if you do secretly accept persons. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ He will surely reprove you If ye do secretly show partiality. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ He will certainly put you right, if you have respect for persons in secret. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ He shall reprove you, because in secret you accept his person. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ He will certainly reprove you, if ye do secretly accept persons. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ He will surely reprove you, if ye do secretly respect persons. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Will he really defend you if you secretly favor him? ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ He will surely reprove you, if ye do secretly accept persons. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ He will surely reprove you if you secretly show partiality. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ He doth surely reprove you, if in secret ye accept faces. ................................................................................ 約 伯 記 13:10 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 你 們 若 暗 中 徇 情 , 他 必 要 責 備 你 們 。 ................................................................................ 約 伯 記 13:10 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 你們若暗中徇情面,他必然責備你們。 ................................................................................ 約 伯 記 13:10 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 你们若暗中徇情面,他必然责备你们。 ................................................................................ Job 13:10 French: Darby ................................................................................ Certainement il vous reprendra, si en secret vous faites acception de personnes. ................................................................................ Job 13:10 French: Martin (1744) ................................................................................ Certainement il vous censurera, si même en secret vous faites acception de personnes. ................................................................................ Job 13:10 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Certainement, il vous reprendra, si secrètement vous faites acception de personnes. ................................................................................ Hiob 13:10 German: Luther (1545) ................................................................................ Er wird euch strafen, wo ihr Person ansehet heimlich. ................................................................................ Hiob 13:10 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Strafen wird er euch, wenn ihr im Geheimen die Person ansehet. | Jobi 13:10 Albanian ................................................................................ Me siguri ai do t'ju qortojë, në rast se fshehurazi veproni me anësi. ................................................................................ Йов 13:10 Bulgarian ................................................................................ Той непременно ще ви изобличи, Ако тайно показвате пристрастие. ................................................................................ Job 13:10 Croatian Bible ................................................................................ Kaznom preteškom on bi vas pokarao poradi potajne vaše pristranosti. ................................................................................ Jobova 13:10 Czech BKR ................................................................................ V pravdě žeť vám přísně domlouvati bude, budete-li povrchně osoby jeho šetřiti. ................................................................................ Job 13:10 Danish ................................................................................ Revse jer vil han alvorligt, om I lader som intet og dog er partiske. ................................................................................ Job 13:10 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Hij zal u gewisselijk bestraffen, zo gij in het verborgene het aangezicht aanneemt. ................................................................................ Jób 13:10 Hungarian: Karoli ................................................................................ Keményen megbüntet, ha titkon vagytok is személyválogatók. ................................................................................ Ijob 13:10 Esperanto ................................................................................ Li certe vin punos, Se vi sekrete estos personfavoraj. ................................................................................ JOB 13:10 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Hän kovin nuhtelee teitä, jos te salaisesti mieliä katsotte. ................................................................................ JOB 13:10 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Hän teitä ankarasti rankaisee, jos salassa olette puolueellisia. ................................................................................ Job 13:10 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ουθεν ηττον ελεγξει υμας ει δε και κρυφη προσωπα θαυμασετε ................................................................................ Job 13:10 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ outhen ētton elegxei umas ei de kai kruphē prosōpa thaumasete ................................................................................ outhen Etton elegxei umas ei de kai kruphE prosOpa thaumasete ................................................................................ Jòb 13:10 Haitian Creole Bible ................................................................................ Li ta regle nou byen regle, paske li ta tou wè se figi l' n'ap achte anba chal. ................................................................................
ﺃﻳﻮﺏ 13:10 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ توبيخا يوبخكم ان حابيتم الوجوه خفية. ................................................................................ איוב 13:10 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ הוכח יוכיח אתכם אם־בסתר פנים תשאון׃ ................................................................................ איוב 13:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ הֹוכֵ֣חַ יֹוכִ֣יחַ אֶתְכֶ֑ם אִם־בַּ֝סֵּ֗תֶר פָּנִ֥ים תִּשָּׂאֽוּן׃ ................................................................................ איוב 13:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ הוכח יוכיח אתכם אם־בסתר פנים תשאון׃ ................................................................................ איוב 13:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ הֹוכֵחַ יֹוכִיחַ אֶתְכֶם אִם־בַּסֵּתֶר פָּנִים תִּשָּׂאוּן׃ ................................................................................ איוב 13:10 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ י הוכח יוכיח אתכם-- אם-בסתר פנים תשאון ................................................................................ איוב 13:10 Hebrew Bible ................................................................................ הוכח יוכיח אתכם אם בסתר פנים תשאון׃ | Giobbe 13:10 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Certo egli vi riprenderà severamente se nel vostro segreto avete dei riguardi personali. ................................................................................ AYUB 13:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Bahkan, Ia juga yang akan menghukumkan kamu, jikalau dengan sembunyi-sembunyi kamu memandang muka orang. ................................................................................ 욥기 13:10 Korean ................................................................................ 만일 가만히 낯을 좇을진대 그가 정녕 너희를 책망하시리니 ................................................................................ Jobo knyga 13:10 Lithuanian ................................................................................ Jis jus tikrai sudraus, jei būsite užslėpę šališkumą. ................................................................................ Job 13:10 Maori ................................................................................ He pono ka whakahe ia ki a koutou ki te whakapai puku koutou i te kanohi. ................................................................................ Jobs 13:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Han vil tukte eder, om I i lønndom tar parti for ham. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Zaiste karać was będzie, jeźlibyście skrycie twarz jego przyjmowali. ................................................................................ Jó 13:10 Portugese Bible ................................................................................ Certamente vos repreenderá, se em oculto vos deixardes levar de respeitos humanos. ................................................................................ Iov 13:10 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Nu, nu; ci El vă va osîndi, dacă în ascuns nu lucraţi decît părtinindu -L pe El. ................................................................................ Иов 13:10 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Строго накажет Он вас, хотя вы и скрытно лицемерите. ................................................................................ Иов 13:10 Russian koi8r ................................................................................ Строго накажет Он вас, хотя вы и скрытно лицемерите.[] ................................................................................ Job 13:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Ciertamente El los reprenderá Si en secreto muestran parcialidad. ................................................................................ Job 13:10 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ El os reprochará de seguro, Si solapadamente hacéis acepción de personas. ................................................................................ Job 13:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ El os redargüirá duramente, si en lo secreto le hicieses tal honra. ................................................................................ Job 13:10 Spanish: Modern ................................................................................ Ciertamente él os reprobará, si en secreto mostráis parcialidad. ................................................................................ Job 13:10 Swedish (1917) ................................................................................ Nej, förvisso skall han straffa eder, om I visen en hemlig partiskhet. ................................................................................ Job 13:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Walang pagsalang sasawayin niya kayo, kung lihim na kayo'y tatangi ng pagkatao. ................................................................................ Eyüp 13:10 Turkish ................................................................................ Gizlice Onun tarafını tutarsanız, Kuşkusuz sizi azarlar. ................................................................................ Gioùp 13:10 Vietnamese (1934) ................................................................................ Quả thật Ngài sẽ trách phạt các ngươi. Nếu các ngươi lén tây vị người. ................................................................................ Giobbe 13:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Egli del certo vi arguirà, Se di nascosto avete riguardo alla qualità delle persone. ................................................................................ AYUB 13:10 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Bila kamu memihak, walaupun dengan diam-diam, kamu akan dihukum Allah dengan kejam. ................................................................................ AYUB 13:10 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Kamu akan dihukum-Nya dengan keras, jikalau kamu diam-diam memihak. ................................................................................ Accept .......... Faces .......... Favour .......... Partiality .......... Persons .......... Rebuke .......... Reprove .......... Respect .......... Right .......... Secret .......... Secretly .......... Show .......... Showed .......... Surely ................................................................................ Accept .......... Faces .......... Favour .......... Partiality .......... Persons .......... Rebuke .......... Reprove .......... Respect .......... Right .......... Secret .......... Secretly .......... Show .......... Showed .......... Surely ................................................................................ Alphabetical: He .......... if .......... partiality .......... rebuke .......... reprove .......... secretly .......... show .......... showed .......... surely .......... will .......... would .......... you ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J13 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 10 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |