Job 35:15
New American Standard Bible (©1995)
"And now, because He has not visited in His anger, Nor has He acknowledged transgression well,

Job 35:15 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ νῦν ὅτι οὐκ ἔστιν ἐπισκεπτόμενος ὀργὴν αὐτοῦ καὶ οὐκ ἔγνω παραπτώματι σφόδρα

איוב 35:15 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְעַתָּה כִּי־אַיִן פָּקַד אַפֹּו וְלֹא־יָדַע בַּפַּשׁ מְאֹד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
nunc enim non infert furorem suum nec ulciscitur scelus valde
................................................................................
Job 35:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y ahora, porque El no ha castigado con su ira, ni se ha fijado bien en la transgresión,
................................................................................
Hiob 35:15 German: Luther (1912)
................................................................................
ob auch sein Zorn so bald nicht heimsucht und er sich's nicht annimmt, daß so viel Laster da sind.
................................................................................
Job 35:15 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Mais, parce que sa colère ne sévit point encore, Ce n'est pas à dire qu'il ait peu souci du crime.
................................................................................
約 伯 記 35:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
但 如 今 因 他 未 曾 发 怒 降 罚 , 也 不 甚 理 会 狂 傲 ,
................................................................................
King James Bible
But now, because it is not so, he hath visited in his anger; yet he knoweth it not in great extremity:

American King James Version
But now, because it is not so, he has visited in his anger; yet he knows it not in great extremity:

American Standard Version
But now, because he hath not visited in his anger, Neither doth he greatly regard arrogance;

Bible in Basic English
And now ... ;

Douay-Rheims Bible
For he doth not now bring on his fury, neither doth he revenge wickedness exceedingly.

Darby Bible Translation
But now, because he hath not visited in his anger, doth not Job know his great arrogancy?

English Revised Version
But now, because he hath not visited in his anger, neither doth he greatly regard arrogance;

GOD'S WORD® Translation (©1995)
And now you say that his anger doesn't punish anyone and he isn't too concerned about evil.

Webster's Bible Translation
But now, because it is not so, he hath visited in his anger; yet he knoweth it not in great extremity:

World English Bible
But now, because he has not visited in his anger, neither does he greatly regard arrogance.

Young's Literal Translation
And, now, because there is not, He hath appointed His anger, And He hath not known in great extremity.
................................................................................
約 伯 記 35:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
但 如 今 因 他 未 曾 發 怒 降 罰 , 也 不 甚 理 會 狂 傲 ,
................................................................................
Job 35:15 French: Darby
................................................................................
Et maintenant, si sa colère n'a pas encore visité, Job ne connaît-il pas sa grande arrogance?
................................................................................
Job 35:15 French: Martin (1744)
................................................................................
Mais maintenant, ce n'est rien ce que sa colère exécute, et il n'est point entré fort avant en connaissance de toutes les choses que tu as faites.
................................................................................
Job 35:15 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et maintenant, parce que sa colère ne punit pas, parce qu'il ne prend pas rigoureusement connaissance du péché,
................................................................................
Hiob 35:15 German: Luther (1545)
................................................................................
ob sein Zorn bald nicht heimsucht, und sich nicht annimmt, daß so viel Laster da sind.
................................................................................
Hiob 35:15 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und nun, wenn sein Zorn nicht heimgesucht hat, sollte er nicht sehr wohl um den Übermut wissen?

Jobi 35:15 Albanian
................................................................................
Por tani, duke qenë se në zemërimin e tij ai nuk dënon dhe nuk u jep shumë rëndësi shkeljeve,
................................................................................
Йов 35:15 Bulgarian
................................................................................
И сега, понеже не [те] е посетил в яростта Си, И не е прегледал със строгост надменността ти,
................................................................................
Job 35:15 Croatian Bible
................................................................................
Ili: 'Njegova srdžba ne kažnjava, nimalo on za prijestupe ne mari.'
................................................................................
Jobova 35:15 Czech BKR
................................................................................
Ale nyní poněvadž nic není těch věcí, navštívil jej hněv jeho; nebo nechce znáti hojnosti této veliké.
................................................................................
Job 35:15 Danish
................................................................................
Men nu, da hans Vrede ej bringer Straf og han ikke bekymrer sig stort om Synd,
................................................................................
Job 35:15 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Maar nu, dewijl het niets is, dat Zijn toorn Job bezocht heeft, en Hij hem niet zeer in overvloed doorkend heeft;
................................................................................
Jób 35:15 Hungarian: Karoli
................................................................................
Most pedig, mivel nem büntet haragja, és nem figyelmez a nagy álnokságra:
................................................................................
Ijob 35:15 Esperanto
................................................................................
Sed cxar Li nun ne montras Sian koleron Kaj ne atentas la tro grandan malvirtecon,
................................................................................
JOB 35:15 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Jos ei hänen vihansa niin äkisti kosta, ja ei ole tietävinänsä, että siinä niin monta rikosta on;
................................................................................
JOB 35:15 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Mutta nyt, kun hänen vihansa ei kosta eikä hän ylvästelystä suuresti välitä,
................................................................................
Job 35:15 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και νυν οτι ουκ εστιν επισκεπτομενος οργην αυτου και ουκ εγνω παραπτωματι σφοδρα
................................................................................
Job 35:15 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai nun oti ouk estin episkeptomenos orgēn autou kai ouk egnō paraptōmati sphodra
kai nun oti ouk estin episkeptomenos orgEn autou kai ouk egnO paraptOmati sphodra

................................................................................
Jòb 35:15 Haitian Creole Bible
................................................................................
Ou di ankò: Bondye pa nan pini. Mwen te mèt peche, sa pa di l' anyen.

ﺃﻳﻮﺏ 35:15 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
واما الآن فلأن غضبه لا يطالب ولا يبالي بكثرة الزلات
................................................................................
איוב 35:15 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ועתה כי־אין פקד אפו ולא־ידע בפש מאד׃
................................................................................
איוב 35:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְעַתָּ֗ה כִּי־אַ֭יִן פָּקַ֣ד אַפֹּ֑ו וְלֹֽא־יָדַ֖ע בַּפַּ֣שׁ מְאֹֽד׃
................................................................................
איוב 35:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ועתה כי־אין פקד אפו ולא־ידע בפש מאד׃
................................................................................
איוב 35:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְעַתָּה כִּי־אַיִן פָּקַד אַפֹּו וְלֹא־יָדַע בַּפַּשׁ מְאֹד׃
................................................................................
איוב 35:15 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
טו  ועתה--כי-אין פקד אפו    ולא-ידע בפש מאד
................................................................................
איוב 35:15 Hebrew Bible
................................................................................
ועתה כי אין פקד אפו ולא ידע בפש מאד׃
Giobbe 35:15 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Ma ora, perché la sua ira non punisce, perch’egli non prende rigorosa conoscenza delle trasgressioni,
................................................................................
AYUB 35:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Tetapi tegal murka-Nya belum bernyala-nyala, tegal dibuat-Nya diri-Nya seperti tiada diketahui-Nya akan segala salah kita,
................................................................................
욥기 35:15 Korean
................................................................................
하나님이 진노하심으로 벌을 주지 아니하셨고 횡포를 심히 살피지 아니하셨으므로
................................................................................
Jobo knyga 35:15 Lithuanian
................................................................................
Kadangi Jis neaplankė savo rūstybėje ir nekreipė dėmesio į kvailybę,
................................................................................
Job 35:15 Maori
................................................................................
Na, kihai nei ia i tae mai i runga i tona riri, kihai ano hoki i aro nui mai ki te whakamanamana;
................................................................................
Jobs 35:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Men nu, fordi du ikke gjør det, hjemsøker han dig i sin vrede, og han akter ikke stort på overmodige ord.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Gdyż cię jedno trochę nawiedził gniew jego, jakoby nie wiedział wielkości grzechów twoich.
................................................................................
Jó 35:15 Portugese Bible
................................................................................
Mas agora, porque a sua ira ainda não se exerce, nem grandemente considera ele a arrogância,   
................................................................................
Iov 35:15 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Dar, pentru că mînia Lui nu pedepseşte încă, nu înseamnă că puţin Îi pasă de nelegiuire.
................................................................................
Иов 35:15 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Но ныне, потому что гнев Его не посетил его и он не познал его во всей строгости,
................................................................................
Иов 35:15 Russian koi8r
................................................................................
Но ныне, потому что гнев Его не посетил его и он не познал его во всей строгости,[]
................................................................................
Job 35:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Y ahora, porque El no ha castigado con Su ira, Ni se ha fijado bien en la transgresión,
................................................................................
Job 35:15 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Mas ahora, porque en su ira no visita, Ni conoce con rigor,
................................................................................
Job 35:15 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Mas ahora, porque en su ira no visita, ni se conoce con rigor,
................................................................................
Job 35:15 Spanish: Modern
................................................................................
Ahora bien, porque su ira no ha castigado, ni ha considerado de veras la rebelión,
................................................................................
Job 35:15 Swedish (1917)
................................................................................
Och nu menar du att hans vrede ej håller någon räfst, och att han föga bekymrar sig om människors övermod?
................................................................................
Job 35:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Nguni't ngayon sapagka't hindi niya dinalaw sa kaniyang galit, ni ginunita mang maigi;
................................................................................
Eyüp 35:15 Turkish
................................................................................
Madem bu öfkeyle şimdi cezalandırmadı,
İsyana da pek aldırmaz diyorsun.

................................................................................
Gioùp 35:15 Vietnamese (1934)
................................................................................
Bây giờ, vì cơn thạnh nộ Ngài chưa giáng phạt, Và vì Ngài không kể đến sự kiêu hãnh cho lắm,
................................................................................
Giobbe 35:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Certo ora quello che l’ira sua ti ha imposto di castigo è come nulla; Ed egli non ha preso conoscenza della moltitudine de’ tuoi peccati molto innanzi.
................................................................................
AYUB 35:15 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Sangkamu Allah tidak memberi hukuman dan tidak memperhatikan pelanggaran.
................................................................................
AYUB 35:15 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Tetapi sekarang: karena murka-Nya tidak menghukum dan Ia tidak terlalu mempedulikan pelanggaran,

Acknowledged .......... Anger .......... Appointed .......... Arrogance .......... Arrogancy .......... Extremity .......... Full .......... Further .......... Great .......... Greatly .......... Heed .......... Job .......... Least .......... Notice .......... Nought .......... Punish .......... Punished .......... Punishes .......... Regard .......... Transgression .......... Visited

Acknowledged .......... Anger .......... Appointed .......... Arrogance .......... Arrogancy .......... Extremity .......... Full .......... Further .......... Great .......... Greatly .......... Heed .......... Job .......... Least .......... Notice .......... Nought .......... Punish .......... Punished .......... Punishes .......... Regard .......... Transgression .......... Visited

Alphabetical: acknowledged .......... and .......... anger .......... because .......... does .......... further .......... has .......... he .......... his .......... in .......... least .......... never .......... Nor .......... not .......... notice .......... now .......... of .......... punishes .......... take .......... that .......... the .......... transgression .......... visited .......... well .......... wickedness

OT Poetry

............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J35 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 15

Scripturetext.com Multilingual Bible