New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Kedemoth with its pasture lands and Mephaath with its pasture lands; four cities. ................................................................................ Joshua 21:37 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ τὴν δεκμων καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς καὶ τὴν μαφα καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς πόλεις τέσσαρες ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ [et Misor et Ocho ciuitates quattuor cum suburbanis suis] ................................................................................ Josué 21:37 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Cademot con sus tierras de pasto y Mefaat con sus tierras de pasto; cuatro ciudades. ................................................................................ Josua 21:37 German: Luther (1912) ................................................................................ Kedemoth und seine Vorstädte, Mephaath und seine Vorstädte. ................................................................................ Josué 21:37 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Kedémoth et sa banlieue, et Méphaath et sa banlieue, quatre villes; ................................................................................ 約 書 亞 記 21:37 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 基 底 莫 和 属 城 的 郊 野 , 米 法 押 和 属 城 的 郊 野 , 共 四 座 城 ; ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Kedemoth with her suburbs, and Mephaath with her suburbs; four cities. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Kedemoth with her suburbs, and Mephaath with her suburbs; four cities. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Kedemoth with its suburbs, and Mephaath with its suburbs; four cities. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Kedemoth and Mephaath with their grass-lands, four towns. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ and Jethson and Mephaath, four cities with their suburbs. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Kedemoth and its suburbs, and Mephaath and its suburbs: four cities; ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Kedemoth with her suburbs, and Mephaath with her suburbs; four cities. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Kedemoth, and Mephaath. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Kedemoth with its suburbs, and Mephaath with its suburbs; four cities. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Kedemoth with its suburbs, and Mephaath with its suburbs; four cities. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Kedemoth and its suburbs, and Mephaath and its suburbs -- four cities. ................................................................................ 約 書 亞 記 21:37 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 基 底 莫 和 屬 城 的 郊 野 , 米 法 押 和 屬 城 的 郊 野 , 共 四 座 城 ; ................................................................................ 約 書 亞 記 21:37 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 基底莫和基底莫的郊野,米法押和米法押的郊野,共四座城。 ................................................................................ 約 書 亞 記 21:37 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 基底莫和基底莫的郊野,米法押和米法押的郊野,共四座城。 ................................................................................ Josué 21:37 French: Darby ................................................................................ Kedémoth et sa banlieue, et Méphaath et sa banlieue, quatre villes; ................................................................................ Josué 21:37 French: Martin (1744) ................................................................................ Kédémoth, avec ses faubourgs, et Méphahat, avec ses faubourgs; quatre villes. ................................................................................ Josué 21:37 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Kedémoth et sa banlieue, et Méphaath et sa banlieue, quatre villes; ................................................................................ Josua 21:37 German: Luther (1545) ................................................................................ Kedemoth und ihre Vorstädte, Mephaath und ihre Vorstädte. ................................................................................ Josua 21:37 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Kedemoth und seine Bezirke, und Mephaath und seine Bezirke: vier Städte. | Jozueu 21:37 Albanian ................................................................................ Kedmothin me tokat e tij për kullotë dhe Mefaathin me tokat e tij për kullotë: katër qytete; ................................................................................ Исус Навиев 21:37 Bulgarian ................................................................................ Кедимот с пасбищата му и Мефаят с пасбищата му; четири града; ................................................................................ Joshua 21:37 Croatian Bible ................................................................................ Kedemot s pašnjacima, Mefaat s pašnjacima. Dakle, četiri grada. ................................................................................ Jozue 21:37 Czech BKR ................................................................................ Kedemot a předměstí jeho, a Mefat s podměstím jeho, města čtyři. ................................................................................ Josua 21:37 Danish ................................................................................ Kedemot med omliggende Græsmarker og Mefa'at med omliggende Græsmarker; tilsammen fire Byer; ................................................................................ Jozua 21:37 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Kedemoth en haar voorsteden, en Mefaath en haar voorsteden: vier steden. ................................................................................ Józsué 21:37 Hungarian: Karoli ................................................................................ Kedémothot és annak legelõjét, és Méfaathot és annak legelõjét: négy várost. ................................................................................ Josuo 21:37 Esperanto ................................................................................ Kedemot kaj gxiajn cxirkauxajxojn, kaj Mefaat kaj gxiajn cxirkauxajxojn:kvar urbojn. ................................................................................ JOOSUA 21:37 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Kedemot esikaupunkeinensa ja Mephaat esikaupunkeinensa: neljä kaupunkia; ................................................................................ JOOSUA 21:37 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Kedemotin laidunmaineen ja Meefaatin laidunmaineen-neljä kaupunkia; ................................................................................ Joshua 21:37 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και την δεκμων και τα περισπορια αυτης και την μαφα και τα περισπορια αυτης πολεις τεσσαρες ................................................................................ Joshua 21:37 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai tēn dekmōn kai ta perisporia autēs kai tēn mapha kai ta perisporia autēs poleis tessares ................................................................................ kai tEn dekmOn kai ta perisporia autEs kai tEn mapha kai ta perisporia autEs poleis tessares ................................................................................ Jozye 21:37 Haitian Creole Bible ................................................................................ lavil Kedemòt, lavil Mefat ansanm ak tout savann pou bèt yo. ................................................................................
ﻳﺸﻮﻉ 21:37 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وقديموت ومسرحها وميفعة ومسرحها. اربع مدن. ................................................................................ יהושע 21:37 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ את־קדמות ואת־מגרשה ואת־מיפעת ואת־מגרשה ערים ארבע׃ ס ................................................................................ יהושע 21:37 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ אֶת־קְדֵמֹות֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔הָ וְאֶת־מֵיפָ֖עַת וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑הָ עָרִ֖ים אַרְבַּֽע׃ ס ................................................................................ יהושע 21:37 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ את־קדמות ואת־מגרשה ואת־מיפעת ואת־מגרשה ערים ארבע׃ ס ................................................................................ יהושע 21:37 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ אֶת־קְדֵמֹות וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת־מֵיפָעַת וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ עָרִים אַרְבַּע׃ ס ................................................................................ יהושע 21:37 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לז את חשבון ואת מגרשה את יעזר ואת מגרשה כל ערים ארבע ................................................................................ יהושע 21:37 Hebrew Bible ................................................................................ את קדמות ואת מגרשה ואת מיפעת ואת מגרשה ערים ארבע׃ | Giosué 21:37 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Kedemoth e il suo contado e Mefaath e il suo contado: quattro città; ................................................................................ YOSUA 21:37 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ dan Kedemot dengan tanah rumputnya dan Mefaat dengan tanah rumputnya, yaitu empat buah negeri. ................................................................................ 여호수아 21:37 Korean ................................................................................ 그데못과 그 들과, 므바앗과 그 들이니 네 성읍이요 ................................................................................ Jozuës knyga 21:37 Lithuanian ................................................................................ Kedemotą ir Mefaatą su ganyklomis; keturis miestus. ................................................................................ Joshua 21:37 Maori ................................................................................ Ko Keremoto me ona wahi o waho ake, ko Mewhaata me ona wahi o waho ake; e wha nga pa. ................................................................................ Josvas 21:37 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Kedemot med jorder og Mefa'at med jorder - fire byer; ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Kedemot i przedmieścia jego; i Mefaat i przedmieścia jego; miasta cztery. ................................................................................ Josué 21:37 Portugese Bible ................................................................................ Quedemote e seus arrabaldes, Mefaate e seus arrabaldes; quatro cidades. ................................................................................ Iosua 21:37 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Chedemot şi împrejurimile lui, şi Mefaat şi împrejurimile lui, patru cetăţi; ................................................................................ Иисус Навин 21:37 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Кедемоф и предместья его, Мефааф и предместья его: четыре города; ................................................................................ Иисус Навин 21:37 Russian koi8r ................................................................................ Кедемоф и предместья его, Мефааф и предместья его: четыре города;[] ................................................................................ Josué 21:37 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Cademot con sus tierras de pasto y Mefaat con sus tierras de pasto; cuatro ciudades. ................................................................................ Josué 21:37 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ A Cedemoth con sus ejidos, y Mephaat con sus ejidos: cuatro villas: ................................................................................ Josué 21:37 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ a Cademot con sus ejidos, y Mefaat con sus ejidos: cuatro villas: ................................................................................ Josué 21:37 Spanish: Modern ................................................................................ Quedemot con sus campos de alrededor y Mefaat con sus campos de alrededor; cuatro ciudades. ................................................................................ Josuaé 21:37 Swedish (1917) ................................................................................ ................................................................................ Joshua 21:37 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang Cedemoth pati ng mga nayon niyaon, at ang Mephaat pati ng mga nayon niyaon; apat na bayan. ................................................................................ Yeşu 21:37 Turkish ................................................................................
................................................................................ Gioâ-sueâ 21:37 Vietnamese (1934) ................................................................................ Kê-đê-mốt và đất chung quanh thành, Mê-phát và đất chung quanh thành: hết thảy bốn cái thành. ................................................................................ Giosué 21:37 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Chedemot e i suoi contorni; e Mefaat e i suoi contorni; quattro città. ................................................................................ YOSUA 21:37 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (21:34) ................................................................................ YOSUA 21:37 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Kedemot dengan tanah-tanah penggembalaannya dan Mefaat dengan tanah-tanah penggembalaannya: empat kota. ................................................................................ Cities .......... Kedemoth .......... Ked'emoth .......... Lands .......... Mephaath .......... Meph'a-Ath .......... Open .......... Pasture .......... Pasturelands .......... Suburbs .......... Together .......... Towns ................................................................................ Cities .......... Kedemoth .......... Ked'emoth .......... Lands .......... Mephaath .......... Meph'a-Ath .......... Open .......... Pasture .......... Pasturelands .......... Suburbs .......... Together .......... Towns ................................................................................ Alphabetical: and .......... cities .......... four .......... its .......... Kedemoth .......... lands .......... Mephaath .......... pasture .......... pasturelands .......... their .......... together .......... towns .......... with ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (Josh. ............... Jos ............... joshua ............... J ............... Js ............... jsh) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J21 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 37 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |