New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ 'But all other winged insects which are four-footed are detestable to you. ................................................................................ Leviticus 11:23 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ πᾶν ἑρπετὸν ἀπὸ τῶν πετεινῶν οἷς ἐστιν τέσσαρες πόδες βδέλυγμά ἐστιν ὑμῖν ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ quicquid autem ex volucribus quattuor tantum habet pedes execrabile erit vobis ................................................................................ Levítico 11:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ ``Pero todos los demás insectos alados que tengan cuatro patas os serán abominación. ................................................................................ 3 Mose 11:23 German: Luther (1912) ................................................................................ Aber alles, was sonst Flügel und vier Füße hat, soll euch eine Scheu sein, {~} ................................................................................ Lévitique 11:23 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Vous aurez en abomination tous les autres reptiles qui volent et qui ont quatre pieds. ................................................................................ 利 未 記 11:23 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 但 是 有 翅 膀 有 四 足 的 爬 物 , 你 们 都 当 以 为 可 憎 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ But all other flying creeping things, which have four feet, shall be an abomination unto you. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ But all other flying creeping things, which have four feet, shall be an abomination to you. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ But all winged creeping things, which have four feet, are an abomination unto you. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ But all other winged four-footed things which go on the earth are disgusting to you. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ But of dying things whatsoever hath four feet only, shall be an abomination to you: ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ But every winged crawling thing that hath four feet shall be an abomination unto you. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ But all winged creeping things, which have four feet, are an abomination unto you. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Every kind of winged insect that walks across the ground like a four-legged animal is disgusting to you. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ But all other flying creeping animals, which have four feet, shall be an abomination to you. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ But all winged creeping things which have four feet, are an abomination to you. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ and every teeming thing which is flying, which hath four feet -- an abomination it is to you. ................................................................................ 利 未 記 11:23 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 但 是 有 翅 膀 有 四 足 的 爬 物 , 你 們 都 當 以 為 可 憎 。 ................................................................................ 利 未 記 11:23 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 但是其他所有有翅膀四足的生物,你們都要當作可憎之物。 ................................................................................ 利 未 記 11:23 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 但是其他所有有翅膀四足的生物,你们都要当作可憎之物。 ................................................................................ Lévitique 11:23 French: Darby ................................................................................ Mais tout reptile volant qui a quatre pieds vous sera une chose abominable; ................................................................................ Lévitique 11:23 French: Martin (1744) ................................................................................ Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. ................................................................................ Lévitique 11:23 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Tout autre reptile qui vole et qui a quatre pieds, vous sera en abomination. ................................................................................ 3 Mose 11:23 German: Luther (1545) ................................................................................ Alles aber, was sonst vier Füße hat unter den Vögeln, soll euch eine Scheu sein, ................................................................................ 3 Mose 11:23 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Aber alles geflügelte Gewürm, das vier Füße hat, soll euch ein Greuel sein. | Levitiku 11:23 Albanian ................................................................................ Çdo lloj tjetër insekti me krahë që ka katër këmbë do të jetë i neveritshëm për ju. ................................................................................ Левит 11:23 Bulgarian ................................................................................ А всички [други] крилати пълзящи, които имат четири нозе, да бъдат отвратителни за вас. ................................................................................ Leviticus 11:23 Croatian Bible ................................................................................ A svi drugi krilati kukci na četiri nožice neka su vam odvratni! ................................................................................ Leviticus 11:23 Czech BKR ................................................................................ Jiný pak zeměplaz všeliký křídla mající, kterýž na čtyřech nohách chodí, v ohavnosti míti budete. ................................................................................ 3 Mosebog 11:23 Danish ................................................................................ Men alt andet vinget Kryb, der går på fire, skal være eder en Vederstyggelighed. ................................................................................ Leviticus 11:23 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En alle kruipend gevogelte, dat vier voeten heeft, zal u een verfoeisel zijn. ................................................................................ 3 Mózes 11:23 Hungarian: Karoli ................................................................................ Minden egyéb négylábú szárnyas féreg pedig útálatos legyen néktek. ................................................................................ Moseo 3: Levidoj 11:23 Esperanto ................................................................................ Sed cxiu alia movigxanto, kiu havas flugilojn kaj kvar piedojn, estas abomenindajxo por vi. ................................................................................ KOLMAS MOOSEKSEN 11:23 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Vaan kaikki, jotka paitsi niitä ovat nelijalkaiset lintuin seassa, ne ovat teille kauhistus. ................................................................................ KOLMAS MOOSEKSEN 11:23 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Mutta kaikkia muita siivellisiä pikkueläimiä, joilla on neljä jalkaa, inhotkaa. ................................................................................ Leviticus 11:23 Greek OT: Septuagint ................................................................................ παν ερπετον απο των πετεινων οις εστιν τεσσαρες ποδες βδελυγμα εστιν υμιν ................................................................................ Leviticus 11:23 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ pan erpeton apo tōn peteinōn ois estin tessares podes bdelugma estin umin ................................................................................ pan erpeton apo tOn peteinOn ois estin tessares podes bdelugma estin umin ................................................................................ Levitik 11:23 Haitian Creole Bible ................................................................................ Men, tout lòt ti bètazèl ki gen kat pye pa bon pou nou manje. ................................................................................
ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 11:23 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ لكن سائر دبيب الطير الذي له اربع ارجل فهو مكروه لكم. ................................................................................ ויקרא 11:23 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ וכל שרץ העוף אשר־לו ארבע רגלים שקץ הוא לכם׃ ................................................................................ ויקרא 11:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְכֹל֙ שֶׁ֣רֶץ הָעֹ֔וף אֲשֶׁר־לֹ֖ו אַרְבַּ֣ע רַגְלָ֑יִם שֶׁ֥קֶץ ה֖וּא לָכֶֽם׃ ................................................................................ ויקרא 11:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ וכל שרץ העוף אשר־לו ארבע רגלים שקץ הוא לכם׃ ................................................................................ ויקרא 11:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְכֹל שֶׁרֶץ הָעֹוף אֲשֶׁר־לֹו אַרְבַּע רַגְלָיִם שֶׁקֶץ הוּא לָכֶם׃ ................................................................................ ויקרא 11:23 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כג וכל שרץ העוף אשר לו ארבע רגלים--שקץ הוא לכם ................................................................................ ויקרא 11:23 Hebrew Bible ................................................................................ וכל שרץ העוף אשר לו ארבע רגלים שקץ הוא לכם׃ | Levitico 11:23 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Ogni altro insetto alato che ha quattro piedi vi sarà in abominio. ................................................................................ IMAMAT 11:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Tetapi segala binatang lain yang bersayap dan berkaki empat itu kehinaanlah adanya bagimu. ................................................................................ 레위기 11:23 Korean ................................................................................ 오직 날개가 있고 기어다니는 곤충은 다 너희에게 가증하니라 ................................................................................ Kunigø knyga 11:23 Lithuanian ................................................................................ Bet jūs nevalgysite kitų vabzdžių, kurie vaikščioja keturiomis kojomis. ................................................................................ Leviticus 11:23 Maori ................................................................................ Ko nga mea ngokingoki ke atu ia, ko nga mea rere a manu, e wha nei o ratou waewae, me whakarihariha atu e koutou. ................................................................................ 3 Mosebok 11:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Men alt annet kryp som har vinger og fire føtter, skal være en vederstyggelighet for eder. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Wszystko zaś, co się czołga po ziemi skrzydlaste, cztery nogi mające, obrzydliwością wam będzie; ................................................................................ Levítico 11:23 Portugese Bible ................................................................................ Mas todos os outros insetos alados que têm quatro pés, serão para vós uma abominação. ................................................................................ Levitic 11:23 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Pe toate celelalte tîrîtoare cari sboară şi cari au patru picioare să le priviţi ca o urîciune. ................................................................................ Левит 11:23 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Всякое другое пресмыкающееся, крылатое, у которого четыре ноги, скверно для вас; ................................................................................ Левит 11:23 Russian koi8r ................................................................................ Всякое [другое] пресмыкающееся, крылатое, у которого четыре ноги, скверно для вас;[] ................................................................................ Levítico 11:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ 'Pero todos los demás insectos alados que tengan cuatro patas les serán abominación. ................................................................................ Levítico 11:23 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Todo reptil alado que tenga cuatro pies, tendréis en abominación. ................................................................................ Levítico 11:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Todo otro insecto alado que tenga cuatro patas , tendréis en abominación. ................................................................................ Levítico 11:23 Spanish: Modern ................................................................................ Todo otro insecto alado de cuatro patas os será detestable. ................................................................................ 3 Mosebok 11:23 Swedish (1917) ................................................................................ Men alla andra flygande smådjur som hava fyra fötter skola vara en styggelse för eder. ................................................................................ Leviticus 11:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Datapuwa't lahat na may pakpak na umuusad na mayroong apat na paa, ay kasuklamsuklam nga sa inyo. ................................................................................ Levililer 11:23 Turkish ................................................................................ Öbür dört ayaklı, kanatlı böceklerin hepsi sizin için iğrenç sayılır. ................................................................................ Leâ-vi Kyù 11:23 Vietnamese (1934) ................................................................................ Các loài côn trùng khác hay bay và có bốn cẳng, thì các ngươi phải lấy làm gớm ghiếc. ................................................................................ Levitico 11:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Ma siavi in abbominio ogni altro rettile che vola, ed ha quattro piedi. ................................................................................ IMAMAT 11:23 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Tetapi semua serangga lain yang bersayap dan juga merayap adalah haram. ................................................................................ IMAMAT 11:23 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Selainnya segala binatang yang merayap dan bersayap dan yang berkaki empat adalah kejijikan bagimu. ................................................................................ Abomination .......... Animals .......... Crawling .......... Creatures .......... Creeping .......... Detest .......... Detestable .......... Disgusting .......... Earth .......... Feet .......... Flying .......... Four .......... Four-Footed .......... Insects .......... Legs .......... Swarming .......... Teeming .......... Winged ................................................................................ Abomination .......... Animals .......... Crawling .......... Creatures .......... Creeping .......... Detest .......... Detestable .......... Disgusting .......... Earth .......... Feet .......... Flying .......... Four .......... Four-Footed .......... Insects .......... Legs .......... Swarming .......... Teeming .......... Winged ................................................................................ Alphabetical: all .......... are .......... But .......... creatures .......... detest .......... detestable .......... four .......... four-footed .......... have .......... insects .......... legs .......... other .......... that .......... to .......... which .......... winged .......... you ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Le ............... Lv ............... Lev. ............... levi ............... Levit ............... Leviticus ............... L) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L11 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 23 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |