New American Standard Bible (©1995)
'The remainder of the grain offering belongs to Aaron and his sons: a thing most holy of the offerings to the LORD by fire.Leviticus 2:10 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
τὸ δὲ καταλειφθὲν ἀπὸ τῆς θυσίας ααρων καὶ τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ ἅγια τῶν ἁγίων ἀπὸ τῶν καρπωμάτων κυρίου
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
quicquid autem reliquum est erit Aaron et filiorum eius sanctum sanctorum de oblationibus Domini
................................................................................
Levítico 2:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
``Y el resto de la ofrenda de cereal pertenece a Aarón y a sus hijos; es cosa santísima de las ofrendas encendidas para el SEÑOR.
................................................................................
3 Mose 2:10 German: Luther (1912)
................................................................................
Das übrige aber soll Aarons und seiner Söhne sein. Das soll ein Hochheiliges sein von den Feuern des HERRN.
................................................................................
Lévitique 2:10 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ce qui restera de l'offrande sera pour Aaron et pour ses fils; c'est une chose très sainte parmi les offrandes consumées par le feu devant l'Eternel.
................................................................................
利 未 記 2:10 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
素 祭 所 剩 的 要 归 给 亚 伦 和 他 的 子 孙 。 这 是 献 与 耶 和 华 的 火 祭 中 为 至 圣 的 。
................................................................................
King James Bible
And that which is left of the meat offering shall be Aaron's and his sons': it is a thing most holy of the offerings of the LORD made by fire.
American King James Version
And that which is left of the meat offering shall be Aaron's and his sons': it is a thing most holy of the offerings of the LORD made by fire.
American Standard Version
And that which is left of the meal-offering shall be Aaron's and his sons : it is a thing most holy of the offerings of Jehovah made by fire.
Bible in Basic English
And the rest of the meal offering will be for Aaron and his sons; it is most holy among the Lord's fire offerings.
Douay-Rheims Bible
And whatsoever is left, shall be Aaron's, and his sons', holy of holies of the offerings of the Lord.
Darby Bible Translation
And the remainder of the oblation shall be Aaron's and his sons': it is most holy of Jehovah's offerings by fire.
English Revised Version
And that which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons': it is a thing most holy of the offerings of the LORD made by fire.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
The rest of the grain offering belongs to Aaron and his sons. It is very holy, set apart from the LORD's offering by fire.
Webster's Bible Translation
And that which is left of the meat-offering shall be Aaron's and his sons': it is a thing most holy, of the offerings of the LORD made by fire.
World English Bible
That which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of Yahweh made by fire.
Young's Literal Translation
and the remnant of the present is for Aaron and for his sons, most holy, of the fire-offerings of Jehovah.