New American Standard Bible (©1995)
and they were amazed at His teaching, for His message was with authority.ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:32 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
καὶ ἐξεπλήσσοντο ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ ὅτι ἐν ἐξουσίᾳ ἦν ὁ λόγος αὐτοῦ.
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et stupebant in doctrina eius quia in potestate erat sermo ipsius
................................................................................
Lucas 4:32 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
y se admiraban de su enseñanza porque su mensaje era con autoridad.
................................................................................
Lukas 4:32 German: Luther (1912)
................................................................................
Und sie verwunderten sich seiner Lehre; denn seine Rede war gewaltig.
................................................................................
Luc 4:32 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
On était frappé de sa doctrine; car il parlait avec autorité.
................................................................................
路 加 福 音 4:32 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 们 很 希 奇 他 的 教 训 , 因 为 他 的 话 里 有 权 柄 。
................................................................................
King James Bible
And they were astonished at his doctrine: for his word was with power.
American King James Version
And they were astonished at his doctrine: for his word was with power.
American Standard Version
and they were astonished at his teaching; for his word was with authority.
Bible in Basic English
And they were surprised at his teaching, for his word was with authority.
Douay-Rheims Bible
And they were astonished at his doctrine: for his speech was with power.
Darby Bible Translation
And they were astonished at his doctrine, for his word was with authority.
English Revised Version
and they were astonished at his teaching; for his word was with authority.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
The people were amazed at his teachings because he spoke with authority.
Tyndale New Testament
And they were astonied at his doctrine: for his preaching was with power.
Weymouth New Testament
And they were greatly impressed by His teaching, because He spoke with the language of authority.
Webster's Bible Translation
And they were astonished at his doctrine: for his word was with power.
World English Bible
and they were astonished at his teaching, for his word was with authority.
Young's Literal Translation
and they were astonished at his teaching, because his word was with authority.