New American Standard Bible (©1995)
The cloud of the LORD was over them by day when they set out from the camp.Numbers 10:34 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἐξαίρειν τὴν κιβωτὸν καὶ εἶπεν μωυσῆς ἐξεγέρθητι κύριε διασκορπισθήτωσαν οἱ ἐχθροί σου φυγέτωσαν πάντες οἱ μισοῦντές σε
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
nubes quoque Domini super eos erat per diem cum incederent
................................................................................
Números 10:34 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y la nube del SEÑOR iba sobre ellos de día desde que partieron del campamento.
................................................................................
4 Mose 10:34 German: Luther (1912)
................................................................................
Und die Wolke des Herrn war des Tages über ihnen, wenn sie aus dem Lager zogen.
................................................................................
Nombres 10:34 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
La nuée de l'Eternel était au-dessus d'eux pendant le jour, lorsqu'ils partaient du camp.
................................................................................
民 數 記 10:34 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 们 拔 营 往 前 行 , 日 间 有 耶 和 华 的 云 彩 在 他 们 以 上 。
................................................................................
King James Bible
And the cloud of the LORD was upon them by day, when they went out of the camp.
American King James Version
And the cloud of the LORD was on them by day, when they went out of the camp.
American Standard Version
And the cloud of Jehovah was over them by day, when they set forward from the camp.
Bible in Basic English
And by day the cloud of the Lord went over them, when they went forward from the place where they had put up their tents.
Douay-Rheims Bible
The cloud also of the Lord was over them by day when they marched.
Darby Bible Translation
And the cloud of Jehovah was over them by day when they set forward out of the camp.
English Revised Version
And the cloud of the LORD was over them by day, when they set forward from the camp.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD's column of smoke was over them by day when they moved the camp.
Webster's Bible Translation
And the cloud of the LORD was upon them by day, when they went out of the camp.
World English Bible
The cloud of Yahweh was over them by day, when they set forward from the camp.
Young's Literal Translation
and the cloud of Jehovah is on them by day, in their journeying from the camp.