Numbers 28:31
New American Standard Bible (©1995)
Besides the continual burnt offering and its grain offering, you shall present them with their drink offerings. They shall be without defect.

Numbers 28:31 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
πλὴν τοῦ ὁλοκαυτώματος τοῦ διὰ παντός καὶ τὴν θυσίαν αὐτῶν ποιήσετέ μοι ἄμωμοι ἔσονται ὑμῖν καὶ τὰς σπονδὰς αὐτῶν

במדבר 28:31 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
מִלְּבַד עֹלַת הַתָּמִיד וּמִנְחָתֹו תַּעֲשׂוּ תְּמִיםִם יִהְיוּ־לָכֶם וְנִסְכֵּיהֶם׃ ף

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
inmaculata offeretis omnia cum libationibus suis
................................................................................
Números 28:31 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
`` Esto haréis además del holocausto continuo con su ofrenda de cereal y sus libaciones. Serán sin defecto.
................................................................................
4 Mose 28:31 German: Luther (1912)
................................................................................
Dies sollt ihr tun außer dem täglichen Brandopfer mit seinem Speisopfer. Ohne Fehl soll's sein, dazu ihre Trankopfer.
................................................................................
Nombres 28:31 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Vous offrirez ces sacrifices, outre l'holocauste perpétuel et l'offrande. Vous aurez des agneaux sans défaut, et vous joindrez les libations.
................................................................................
民 數 記 28:31 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
这 些 , 你 们 要 献 在 常 献 的 燔 祭 和 同 献 的 素 祭 并 同 献 的 奠 祭 以 外 , 都 要 没 有 残 疾 的 。
................................................................................
King James Bible
Ye shall offer them beside the continual burnt offering, and his meat offering, (they shall be unto you without blemish) and their drink offerings.

American King James Version
You shall offer them beside the continual burnt offering, and his meat offering, (they shall be to you without blemish) and their drink offerings.

American Standard Version
Besides the continual burnt-offering, and the meal-offering thereof, ye shall offer them (they shall be unto you without blemish), and their drink-offerings.

Bible in Basic English
These are in addition to the regular burned offering and its meal offering; take care that they are without any mark, and let them be offered with their drink offerings.

Douay-Rheims Bible
31You shall offer them all without blemish with their libations.

Darby Bible Translation
Ye shall offer them besides the continual burnt-offering, and its oblation (without blemish shall they be unto you), and their drink-offerings.

English Revised Version
Beside the continual burnt offering, and the meal offering thereof, ye shall offer them (they shall be unto you without blemish), and their drink offerings.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Offer these animals that have no defects along with their wine offerings, in addition to the daily burnt offerings and their grain offerings."

Webster's Bible Translation
Ye shall offer them besides the continual burnt-offering and his meat-offering (they shall be to you without blemish) and their drink-offerings.

World English Bible
Besides the continual burnt offering, and the meal offering of it, you shall offer them (they shall be to you without blemish), and their drink offerings.

Young's Literal Translation
apart from the continual burnt-offering and its present ye prepare them (perfect ones they are for you) and their libations.
................................................................................
民 數 記 28:31 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
這 些 , 你 們 要 獻 在 常 獻 的 燔 祭 和 同 獻 的 素 祭 並 同 獻 的 奠 祭 以 外 , 都 要 沒 有 殘 疾 的 。
................................................................................
Nombres 28:31 French: Darby
................................................................................
Vous les offrirez outre l'holocauste continuel et son gâteau (vous les prendrez sans défaut), et leurs libations.
................................................................................
Nombres 28:31 French: Martin (1744)
................................................................................
Vous les offrirez outre l'holocauste continuel et son gâteau; ils seront sans tare, avec leurs aspersions.
................................................................................
Nombres 28:31 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Vous les offrirez, outre l'holocauste continuel et son offrande; ils seront sans défaut, avec leurs libations.
................................................................................
4 Mose 28:31 German: Luther (1545)
................................................................................
Dies sollt ihr tun über das tägliche Brandopfer mit seinem Speisopfer. Ohne Wandel soll's sein, dazu ihr Trankopfer.
................................................................................
4 Mose 28:31 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Außer dem beständigen Brandopfer und seinem Speisopfer sollt ihr sie opfern (ohne Fehl sollen sie euch sein) nebst ihren Trankopfern.

Numrat 28:31 Albanian
................................................................................
Do të ofroni këto flijime, veç olokaustit të përjetshëm me blatimin e tyre të ushqimit dhe libacionet e tyre. Duhet të jenë kafshë pa të meta.
................................................................................
Числа 28:31 Bulgarian
................................................................................
Тия да принесете (без недостатък да бъдат) с възлиянието им, в прибавка на всегдашното всеизгаряне с хлебния му принос.
................................................................................
Numbers 28:31 Croatian Bible
................................................................................
Prinosite ih povrh trajne paljenice i njezine prinosnice, a neka vam budu bez mane one i njihove ljevanice."
................................................................................
Numeri 28:31 Czech BKR
................................................................................
To mimo obět zápalnou ustavičnou, a obět suchou její obětovati budete; bez poškvrny ať jsou s obětmi svými mokrými.
................................................................................
4 Mosebog 28:31 Danish
................................................................................
Foruden det daglige Brændoffer med tilhørende Afgrødeoffer skal I ofre det, lydefri Dyr skal I tage, med tilhørende Drikofre.
................................................................................
Numberi 28:31 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Behalve het gedurig brandoffer, en zijn spijsoffer, zult gij ze bereiden; zij zullen u volkomen zijn met hun drankofferen.
................................................................................
4 Mózes 28:31 Hungarian: Karoli
................................................................................
A szüntelen való egészen égõáldozaton és annak ételáldozatján kivül készítsétek [ezeket:] épek legyenek, azoknak italáldozatjokkal egyben.
................................................................................
Moseo 4: Nombroj 28:31 Esperanto
................................................................................
Krom la konstanta brulofero kaj gxia versxofero alportu tion; sendifektaj ili estu cxe vi kaj kun siaj versxoferoj.
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 28:31 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Tämän pitää teidän tekemän, paitsi alinomaista polttouhria, ruokauhrinensa: virheettömät pitää ne teillä oleman, niin myös heidän juomauhrinsa.
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 28:31 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Paitsi jokapäiväistä polttouhria ja siihen kuuluvaa ruokauhria uhratkaa nämä ynnä niihin kuuluvat juomauhrit; eläimet olkoot virheettömät."
................................................................................
Numbers 28:31 Greek OT: Septuagint
................................................................................
πλην του ολοκαυτωματος του δια παντος και την θυσιαν αυτων ποιησετε μοι αμωμοι εσονται υμιν και τας σπονδας αυτων
................................................................................
Numbers 28:31 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
plēn tou olokautōmatos tou dia pantos kai tēn thusian autōn poiēsete moi amōmoi esontai umin kai tas spondas autōn
plEn tou olokautOmatos tou dia pantos kai tEn thusian autOn poiEsete moi amOmoi esontai umin kai tas spondas autOn

................................................................................
Resansman 28:31 Haitian Creole Bible
................................................................................
N'a ofri bèt sa yo ansanm ak ofrann bwason ki mache avèk yo chak, anplis ofrann bèt pou yo boule chak jou a ansanm ak ofrann grenn jaden yo. Se pou tout bèt yo san okenn enfimite.

ﺍﻟﻌﺪﺩ 28:31 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
فضلا عن المحرقة الدائمة وتقدمتها تعملون. مع سكائبهنّ صحيحات تكون لكم
................................................................................
במדבר 28:31 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
מלבד עלת התמיד ומנחתו תעשו תמיםם יהיו־לכם ונסכיהם׃ ף
................................................................................
במדבר 28:31 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
מִלְּבַ֞ד עֹלַ֧ת הַתָּמִ֛יד וּמִנְחָתֹ֖ו תַּעֲשׂ֑וּ תְּמִימִ֥ם יִהְיוּ־לָכֶ֖ם וְנִסְכֵּיהֶֽם׃ פ
................................................................................
במדבר 28:31 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
מלבד עלת התמיד ומנחתו תעשו תמימם יהיו־לכם ונסכיהם׃ פ
................................................................................
במדבר 28:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
מִלְּבַד עֹלַת הַתָּמִיד וּמִנְחָתֹו תַּעֲשׂוּ תְּמִימִם יִהְיוּ־לָכֶם וְנִסְכֵּיהֶם׃ פ
................................................................................
במדבר 28:31 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לא מלבד עלת התמיד ומנחתו--תעשו תמימם יהיו לכם ונסכיהם  {פ}
................................................................................
במדבר 28:31 Hebrew Bible
................................................................................
מלבד עלת התמיד ומנחתו תעשו תמימם יהיו לכם ונסכיהם׃
Numeri 28:31 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Offrirete questi sacrifizi, oltre l’olocausto perpetuo e la sua oblazione. Sceglierete degli animali senza difetti e v’aggiungerete le relative libazioni.
................................................................................
BILANGAN 28:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Lain dari pada korban bakaran yang selalu dan persembahannya makanan hendaklah kamu menyediakan dia, janganlah ia itu berkecelaan, dan lagi persembahannya minuman.
................................................................................
민수기 28:31 Korean
................................................................................
너희는 다 흠 없는 것으로 상번제와 그 소제와 전제 외에 그것들을 드릴 것이니라
................................................................................
Skaièiø knyga 28:31 Lithuanian
................................................................................
Šias aukas aukosite neskaitant nuolatinių deginamųjų aukų ir kartu su jomis aukojamų duonos ir geriamųjų aukų”.
................................................................................
Numbers 28:31 Maori
................................................................................
Ko enei a koutou e mahi me te tahunga tinana tuturu me tona whakahere totokore, hei te mea kohakore nga mea ma koutou, me nga ringihanga ano.
................................................................................
4 Mosebok 28:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Foruten det stadige brennoffer med tilhørende matoffer skal I ofre disse offer - uten lyte skal de være - med tilhørende drikkoffer.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Oprócz całopalenia ustawicznego i ofiary śniednej jego ofiarować to będziecie; te rzeczy zupełne niech wam będą, i z mokremi ofiarami ich.
................................................................................
Números 28:31 Portugese Bible
................................................................................
Além do holocausto contínuo e a sua oferta de cereais, os oferecereis, com as suas ofertas de libação; eles serão sem defeito.   
................................................................................
Numeri 28:31 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Să aduceţi aceste jertfe, afară de arderea de tot necurmată şi darul ei de mîncare. Mieii să fie fără cusur, şi să adăugaţi şi jertfele lor de băutură.
................................................................................
Числа 28:31 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
сверх постоянного всесожжения и хлебного приношения при нем, приносите сие Мне с возлиянием их; без порока должны быть они у вас.
................................................................................
Числа 28:31 Russian koi8r
................................................................................
сверх постоянного всесожжения и хлебного приношения при нем, приносите [сие Мне] с возлиянием их; без порока должны быть они у вас.[]
................................................................................
Números 28:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
'Esto harán además del holocausto continuo con su ofrenda de cereal y sus libaciones. Los animales serán sin defecto.
................................................................................
Números 28:31 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Los ofreceréis, además del holocausto continuo con sus presentes, y sus libaciones: sin defecto los tomaréis.
................................................................................
Números 28:31 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Los ofreceréis, además del holocausto continuo con sus presentes, y sus libaciones; sin defecto los tomaréis.
................................................................................
Números 28:31 Spanish: Modern
................................................................................
Esto ofreceréis, además del holocausto continuo y de su ofrenda vegetal, con sus libaciones; sin defecto los tomaréis.
................................................................................
4 Mosebok 28:31 Swedish (1917)
................................................................................
Förutom det dagliga brännoffret med tillhörande spisoffer skolen I offra detta -- felfria skola djuren vara -- och därjämte tillhörande drickoffer.
................................................................................
Numbers 28:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Bukod pa sa palaging handog na susunugin, at sa handog na harina niyaon, ay inyong ihahandog ang mga yaon (yaong mga walang kapintasan sa inyo), at ang mga inuming handog ng mga yaon.
................................................................................
Çölde Sayım 28:31 Turkish
................................................................................
Günlük yakmalık sunuyla tahıl sunusuna ek olarak bunları dökmelik sunuyla birlikte sunacaksınız. Sunacağınız hayvanlar kusursuz olmalı.› ››
................................................................................
Daân-soá Kyù 28:31 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ngoài của lễ thiêu hằng hiến và của lễ chay cặp theo, các ngươi cũng phải dâng mấy lễ vật đó, không tì vít, và thêm những lễ quán cặp theo.
................................................................................
Numeri 28:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Offerite, oltre all’olocausto continuo, e la sua offerta di panatica, quegli animali, con le loro offerte da spandere; e sieno quelli senza difetto.
................................................................................
BILANGAN 28:31 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Kurban-kurban itu beserta kurban anggurnya merupakan tambahan pada kurban bakaran harian dan kurban sajian.
................................................................................
BILANGAN 28:31 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Selain dari korban bakaran yang tetap dan korban sajiannya, haruslah kamu mengolah semuanya itu, serta dengan korban-korban curahannya. Haruslah kamu ambil yang tidak bercela.

Addition .......... Animals .......... Besides .......... Blemish .......... Burnt .......... Burnt-Offering .......... Care .......... Cereal .......... Continual .......... Defect .......... Drink .......... Drink-Offerings .......... Mark .......... Meal .......... Meal-Offering .......... Meat .......... Meat-Offering .......... Oblation .......... Offer .......... Offered .......... Offering .......... Offerings .......... Prepare .......... Present .......... Regular .......... Sure .......... Thereof .......... Together

Addition .......... Animals .......... Besides .......... Blemish .......... Burnt .......... Burnt-Offering .......... Care .......... Cereal .......... Continual .......... Defect .......... Drink .......... Drink-Offerings .......... Mark .......... Meal .......... Meal-Offering .......... Meat .......... Meat-Offering .......... Oblation .......... Offer .......... Offered .......... Offering .......... Offerings .......... Prepare .......... Present .......... Regular .......... Sure .......... Thereof .......... Together

Alphabetical: addition .......... and .......... animals .......... are .......... Be .......... Besides .......... burnt .......... continual .......... defect .......... drink .......... grain .......... in .......... its .......... offering .......... offerings .......... Prepare .......... present .......... regular .......... shall .......... sure .......... the .......... their .......... them .......... these .......... They .......... to .......... together .......... with .......... without .......... you

OT Law

............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N28 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 31

Scripturetext.com Multilingual Bible