New American Standard Bible (©1995)
They journeyed from Dophkah and camped at Alush.Numbers 33:13 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἀπῆραν ἐκ ραφακα καὶ παρενέβαλον ἐν αιλους
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
profectique de Dephca castrametati sunt in Alus
................................................................................
Números 33:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Partieron de Dofca y acamparon en Alús.
................................................................................
4 Mose 33:13 German: Luther (1912)
................................................................................
Von Dophka zogen sie aus und lagerten sich in Alus.
................................................................................
Nombres 33:13 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ils partirent de Dophka, et campèrent à Alusch.
................................................................................
民 數 記 33:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
从 脱 加 起 行 , 安 营 在 亚 录 。
................................................................................
King James Bible
And they departed from Dophkah, and encamped in Alush.
American King James Version
And they departed from Dophkah, and encamped in Alush.
American Standard Version
And they journeyed from Dophkah, and encamped in Alush.
Bible in Basic English
And they went on from Dophkah, and put up their tents in Alush.
Douay-Rheims Bible
And departing from Daphca, they camped in Alus.
Darby Bible Translation
And they removed from Dophkah, and encamped in Alush.
English Revised Version
And they journeyed from Dophkah, and pitched in Alush.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
They moved from Dophkah and set up camp at Alush.
Webster's Bible Translation
And they departed from Dophkah, and encamped in Alush.
World English Bible
They traveled from Dophkah, and encamped in Alush.
Young's Literal Translation
And they journey from Dophkah, and encamp in Alush;