Numbers 4:45
New American Standard Bible (©1995)
These are the numbered men of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of the LORD through Moses.

Numbers 4:45 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
αὕτη ἡ ἐπίσκεψις δήμου υἱῶν μεραρι οὓς ἐπεσκέψατο μωυσῆς καὶ ααρων διὰ φωνῆς κυρίου ἐν χειρὶ μωυσῆ

במדבר 4:45 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֵלֶּה פְקוּדֵי מִשְׁפְּחֹת בְּנֵי מְרָרִי אֲשֶׁר פָּקַד מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן עַל־פִּי יְהוָה בְּיַד־מֹשֶׁה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
hic est numerus filiorum Merari quos recensuerunt Moses et Aaron iuxta imperium Domini per manum Mosi
................................................................................
Números 4:45 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Estos son los enumerados de las familias de los hijos de Merari, a quienes Moisés y Aarón contaron conforme al mandamiento del SEÑOR por medio de Moisés.
................................................................................
4 Mose 4:45 German: Luther (1912)
................................................................................
Das ist die Summe der Geschlechter der Kinder Merari, die Mose und Aaron zählten nach dem Wort des HERRN durch Mose.
................................................................................
Nombres 4:45 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tels sont ceux des familles des fils de Merari dont on fit le dénombrement; Moïse et Aaron en firent le dénombrement sur l'ordre de l'Eternel par Moïse.
................................................................................
民 數 記 4:45 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
这 是 米 拉 利 子 孙 各 族 中 被 数 的 , 就 是 摩 西 、 亚 伦 照 耶 和 华 藉 摩 西 所 吩 咐 数 点 的 。
................................................................................
King James Bible
These be those that were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the word of the LORD by the hand of Moses.

American King James Version
These be those that were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the word of the LORD by the hand of Moses.

American Standard Version
These are they that were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of Jehovah by Moses.

Bible in Basic English
This is the number of the sons of Merari, numbered by Moses and Aaron at the order of the Lord.

Douay-Rheims Bible
This is the number of the sons of Merari, whom Moses and Aaron reckoned up according to the commandment of the Lord by the hand of Moses.

Darby Bible Translation
These are they that were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of Jehovah through Moses.

English Revised Version
These are they that were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of the LORD by the hand of Moses.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
This was the total of those registered in the Merarite families. Moses and Aaron did as the LORD had commanded Moses and registered the Merarites.

Webster's Bible Translation
These are those that were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the word of the LORD by the hand of Moses.

World English Bible
These are those who were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of Yahweh by Moses.

Young's Literal Translation
These are those numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered, by the command of Jehovah, by the hand of Moses.
................................................................................
民 數 記 4:45 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
這 是 米 拉 利 子 孫 各 族 中 被 數 的 , 就 是 摩 西 、 亞 倫 照 耶 和 華 藉 摩 西 所 吩 咐 數 點 的 。
................................................................................
Nombres 4:45 French: Darby
................................................................................
Ce sont là les dénombrés des familles des fils de Merari, que Moïse et Aaron dénombrèrent selon le commandement de l'Éternel par Moïse.
................................................................................
Nombres 4:45 French: Martin (1744)
................................................................................
Ce sont là les dénombrés des familles des enfants de Mérari, que Moïse et Aaron dénombrèrent selon le commandement que l'Eternel en avait fait par le moyen de Moïse.
................................................................................
Nombres 4:45 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Tels sont ceux des familles des enfants de Mérari, que Moïse et Aaron dénombrèrent sur l'ordre que l'Éternel en avait donné par l'organe de Moïse.
................................................................................
4 Mose 4:45 German: Luther (1545)
................................................................................
Das ist die Summa der Geschlechter der Kinder Merari, die Mose und Aaron zähleten nach dem Wort des HERRN durch Mose.
................................................................................
4 Mose 4:45 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Das sind die Gemusterten der Familien der Söhne Meraris, die Mose und Aaron musterten nach dem Befehl Jehovas durch Mose.

Numrat 4:45 Albanian
................................................................................
Këta janë ata që u regjistruan nga familjet e bijve të Merarit; ata që u regjistruan nga Moisiu dhe Aaroni, simbas urdhërit të Zotit të dhënë me anë të Moisiut.
................................................................................
Числа 4:45 Bulgarian
................................................................................
Тия са преброените от семействата на мерарийците, които Моисей и Аарон преброиха, според както Господ заповяда чрез Моисея.
................................................................................
Numbers 4:45 Croatian Bible
................................................................................
To je popis Merarijevaca što su ga sastavili Mojsije i Aron na zapovijed koju je Jahve dao Mojsiju.
................................................................................
Numeri 4:45 Czech BKR
................................................................................
Ti jsou sečteni z čeledí synů Merari, kteréž sčetl Mojžíš s Aronem podlé rozkazu Hospodinova skrze Mojžíše.
................................................................................
4 Mosebog 4:45 Danish
................................................................................
Det var dem, som mønstredes af Merariternes Slægter, som Moses og Aron mønstrede efter HERRENs Bud ved Moses.
................................................................................
Numberi 4:45 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Dezen zijn de getelden van de geslachten der zonen van Merari, welke Mozes en Aaron geteld hebben, naar het bevel des HEEREN, door de hand van Mozes.
................................................................................
4 Mózes 4:45 Hungarian: Karoli
................................................................................
Ezek a Mérári fiai nemzetségeinek megszámláltjai, a kiket megszámlált Mózes és Áron az Úrnak beszéde szerint, a Mózes keze által.
................................................................................
Moseo 4: Nombroj 4:45 Esperanto
................................................................................
Tio estas la kalkulitoj de la familioj de la filoj de Merari, kiujn prikalkulis Moseo kaj Aaron laux la diro de la Eternulo per Moseo.
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 4:45 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Tämä on Merarin lasten suvun luku, jotka Moses ja Aaron lukivat, Herran sanan jälkeen Moseksen kautta.
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 4:45 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Näin paljon oli merarilaisten suvuista katselmuksessa olleita, joista Mooses ja Aaron pitivät katselmuksen sen käskyn mukaisesti, jonka Herra oli Mooseksen kautta antanut.
................................................................................
Numbers 4:45 Greek OT: Septuagint
................................................................................
αυτη η επισκεψις δημου υιων μεραρι ους επεσκεψατο μωυσης και ααρων δια φωνης κυριου εν χειρι μωυση
................................................................................
Numbers 4:45 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
autē ē episkepsis dēmou uiōn merari ous epeskepsato mōusēs kai aarōn dia phōnēs kuriou en cheiri mōusē
autE E episkepsis dEmou uiOn merari ous epeskepsato mOusEs kai aarOn dia phOnEs kuriou en cheiri mOusE

................................................................................
Resansman 4:45 Haitian Creole Bible
................................................................................
nan tout fanmi Merari yo. Se moun sa yo ki te la pou fè travay ki gen pou fèt nan Tant Randevou a. Se yo menm Moyiz ak Arawon te konte dapre lòd Seyè a te bay Moyiz la.

ﺍﻟﻌﺪﺩ 4:45 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
هؤلاء هم المعدودون من عشائر بني مراري الذين عدّهم موسى وهرون حسب قول الرب عن يد موسى
................................................................................
במדבר 4:45 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
אלה פקודי משפחת בני מררי אשר פקד משה ואהרן על־פי יהוה ביד־משה׃
................................................................................
במדבר 4:45 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
אֵ֣לֶּה פְקוּדֵ֔י מִשְׁפְּחֹ֖ת בְּנֵ֣י מְרָרִ֑י אֲשֶׁ֨ר פָּקַ֤ד מֹשֶׁה֙ וְאַהֲרֹ֔ן עַל־פִּ֥י יְהוָ֖ה בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃
................................................................................
במדבר 4:45 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
אלה פקודי משפחת בני מררי אשר פקד משה ואהרן על־פי יהוה ביד־משה׃
................................................................................
במדבר 4:45 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֵלֶּה פְקוּדֵי מִשְׁפְּחֹת בְּנֵי מְרָרִי אֲשֶׁר פָּקַד מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן עַל־פִּי יְהוָה בְּיַד־מֹשֶׁה׃
................................................................................
במדבר 4:45 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
מה אלה פקודי משפחת בני מררי אשר פקד משה ואהרן על פי יהוה ביד משה
................................................................................
במדבר 4:45 Hebrew Bible
................................................................................
אלה פקודי משפחת בני מררי אשר פקד משה ואהרן על פי יהוה ביד משה׃
Numeri 4:45 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Questi son quelli delle famiglie dei figliuoli di Merari, di cui si fece il censimento; Mosè ed Aaronne ne fecero il censimento secondo l’ordine che l’Eterno avea dato per mezzo di Mosè.
................................................................................
BILANGAN 4:45 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka inilah segala orang yang dibilang dari pada bangsa bani Merari, yang telah dibilang oleh Musa dan Harun setuju dengan firman Tuhan yang kepada Musa.
................................................................................
민수기 4:45 Korean
................................................................................
이는 모세와 아론이 여호와께서 모세로 명하신대로 므라리 자손들의 가족 중 계수한 자니라
................................................................................
Skaièiø knyga 4:45 Lithuanian
................................................................................
Merario sūnus suskaitė Mozė ir Aaronas, kaip Viešpats buvo įsakęs Mozei.
................................................................................
Numbers 4:45 Maori
................................................................................
Ko enei i taua o nga hapu o nga tama a Merari, i taua nei e Mohi raua ko Arona, pera me ta Ihowa i whakahau ai, na te ringa o Mohi.
................................................................................
4 Mosebok 4:45 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Så mange var de som Moses og Aron mønstret i merarittenes ætter efter Herrens ord ved Moses.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A tać była summa policzonych z familii synów Merarego, które zliczył Mojżesz i Aaron według rozkazania Pańskiego przez Mojżesza.
................................................................................
Números 4:45 Portugese Bible
................................................................................
Esses são os que foram contados das familias dos filhos de Merári, aos quais Moisés e Arão contaram, conforme o mandado do Senhor por intermédio de Moisés.   
................................................................................
Numeri 4:45 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Aceştia sînt cei ieşiţi la numărătoare din familiile fiilor lui Merari; Moise şi Aaron le-au făcut numărătoarea după porunca Domnului dată prin Moise.
................................................................................
Числа 4:45 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
это – исчисленные из родов сынов Мерариных, которых исчислил Моисей и Аарон по повелению Господню, данному чрез Моисея.
................................................................................
Числа 4:45 Russian koi8r
................................................................................
это--исчисленные из родов сынов Мерариных, которых исчислил Моисей и Аарон по повелению Господню, [данному] чрез Моисея.[]
................................................................................
Números 4:45 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Estos son los enumerados de las familias de los hijos de Merari, a quienes Moisés y Aarón contaron conforme al mandamiento del SEÑOR por medio de Moisés.
................................................................................
Números 4:45 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Estos fueron los contados de las familias de los hijos de Merari, los cuales contaron Moisés y Aarón, según lo mandó Jehová por mano de Moisés.
................................................................................
Números 4:45 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Estos fueron los contados de las familias de los hijos de Merari, los cuales contaron Moisés y Aarón, según lo mandó el SEÑOR por mano de Moisés.
................................................................................
Números 4:45 Spanish: Modern
................................................................................
Éstos eran los contados de los hijos de Merari, que Moisés y Aarón contaron, según el mandato de Jehovah por medio de Moisés.
................................................................................
4 Mosebok 4:45 Swedish (1917)
................................................................................
Så många voro de av Meraris barns släkter som inmönstrades, de som Mose och Aron inmönstrade efter HERRENS befallning genom Mose.
................................................................................
Numbers 4:45 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ito ang nangabilang sa mga angkan ng mga anak ni Merari na binilang ni Moises at ni Aaron, ayon sa utos ng Panginoon sa pamamagitan ni Moises.
................................................................................
Çölde Sayım 4:45 Turkish
................................................................................
Buluşma Çadırında hizmet gören Merari boylarından sayılanlar bunlardı. RABbin Musaya verdiği buyruk uyarınca Musayla Harun onları saydılar.
................................................................................
Daân-soá Kyù 4:45 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ðó là những người về các họ hàng con cháu Mê-ra-ri đã bị kê sổ. Môi-se và A-rôn lấy bộ dân, y theo mạng của Ðức Giê-hô-va đã cậy Môi-se truyền dạy.
................................................................................
Numeri 4:45 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Questi sono gli annoverati delle nazioni de’ figliuoli di Merari; i quali Mosè ed Aaronne annoverarono, per comandamento del Signore, dato per man di Mosè.
................................................................................
BILANGAN 4:45 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(4:34)
................................................................................
BILANGAN 4:45 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Itulah jumlah pencatatan kaum-kaum bani Merari, yakni mereka yang dicatat oleh Musa dan Harun, sesuai dengan titah TUHAN dengan perantaraan Musa.

Aaron .......... Clans .......... Command .......... Commandment .......... Counted .......... Families .......... Hand .......... Lord's .......... Merari .......... Merar'i .......... Merarite .......... Moses .......... Numbered .......... Order .......... Total .......... Word

Aaron .......... Clans .......... Command .......... Commandment .......... Counted .......... Families .......... Hand .......... Lord's .......... Merari .......... Merar'i .......... Merarite .......... Moses .......... Numbered .......... Order .......... Total .......... Word

Alphabetical: Aaron .......... according .......... and .......... are .......... clans .......... command .......... commandment .......... counted .......... families .......... in .......... LORD .......... Lord's .......... men .......... Merari .......... Merarite .......... Moses .......... numbered .......... of .......... sons .......... the .......... them .......... These .......... This .......... those .......... through .......... to .......... total .......... was .......... whom

OT Law

............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N4 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 45

Scripturetext.com Multilingual Bible