Proverbs 10:26
New American Standard Bible (©1995)
Like vinegar to the teeth and smoke to the eyes, So is the lazy one to those who send him.

Proverbs 10:26 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὥσπερ ὄμφαξ ὀδοῦσι βλαβερὸν καὶ καπνὸς ὄμμασιν οὕτως παρανομία τοῖς χρωμένοις αὐτήν

משלי 10:26 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
כַּחֹמֶץ לַשִּׁנַּיִם וְכֶעָשָׁן לָעֵינָיִם כֵּן הֶעָצֵל לְשֹׁלְחָיו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
sicut acetum dentibus et fumus oculis sic piger his qui miserunt eum
................................................................................
Proverbios 10:26 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Como el vinagre a los dientes y el humo a los ojos, así es el perezoso para quienes lo envían.
................................................................................
Sprueche 10:26 German: Luther (1912)
................................................................................
Wie der Essig den Zähnen und der Rauch den Augen tut, so tut der Faule denen, die ihn senden.
................................................................................
Proverbes 10:26 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ce que le vinaigre est aux dents et la fumée aux yeux, Tel est le paresseux pour celui qui l'envoie.
................................................................................
箴 言 10:26 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
懒 惰 人 叫 差 他 的 人 如 醋 倒 牙 , 如 烟 薰 目 。
................................................................................
King James Bible
As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.

American King James Version
As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.

American Standard Version
As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, So is the sluggard to them that send him.

Bible in Basic English
Like acid drink to the teeth and as smoke to the eyes, so is the hater of work to those who send him.

Douay-Rheims Bible
As vinegar to the teeth, and smoke to the eyes, so is the sluggard to them that sent him.

Darby Bible Translation
As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.

English Revised Version
As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Like vinegar to the teeth, like smoke to the eyes, so is the lazy person to those who send him on a mission.

Webster's Bible Translation
As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.

World English Bible
As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to those who send him.

Young's Literal Translation
As vinegar to the teeth, And as smoke to the eyes, So is the slothful to those sending him.
................................................................................
箴 言 10:26 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
懶 惰 人 叫 差 他 的 人 如 醋 倒 牙 , 如 煙 薰 目 。
................................................................................
Proverbes 10:26 French: Darby
................................................................................
Ce que le vinaigre est aux dents, et la fumée aux yeux, tel est le paresseux pour ceux qui l'envoient.
................................................................................
Proverbes 10:26 French: Martin (1744)
................................................................................
Ce qu'est le vinaigre aux dents, et la fumée aux yeux; tel est le paresseux à ceux qui l'envoient.
................................................................................
Proverbes 10:26 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Ce que le vinaigre est aux dents, et la fumée aux yeux, tel est le paresseux à ceux qui l'envoient.
................................................................................
Sprueche 10:26 German: Luther (1545)
................................................................................
Wie der Essig den Zähnen und der Rauch den Augen tut, so tut der Faule denen, die ihn senden.
................................................................................
Sprueche 10:26 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Wie der Essig den Zähnen, und wie der Rauch den Augen, so ist der Faule denen, die ihn senden.

Fjalët e urta 10:26 Albanian
................................................................................
Ashtu si uthulla për dhëmbët dhe tymi për sytë, kështu është dembeli për ata që e dërgojnë.
................................................................................
Притчи 10:26 Bulgarian
................................................................................
Както е оцетът за зъбите и димът за очите, Така е ленивият за ония, които го пращат.
................................................................................
Proverbs 10:26 Croatian Bible
................................................................................
Kakav je ocat zubima i dim očima, takav je ljenivac onima koji ga šalju.
................................................................................
Přísloví 10:26 Czech BKR
................................................................................
Jako ocet zubům, a jako dým očima, tak jest lenivý těm, kteříž jej posílají.
................................................................................
Ordsprogene 10:26 Danish
................................................................................
Som Eddike for Tænder og Røg for Øjne så er den lade for dem, der sender ham.
................................................................................
Spreuken 10:26 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Gelijk edik den tanden, en gelijk rook den ogen is zo is de luie dengenen, die hem uitzenden.
................................................................................
Példabeszédek 10:26 Hungarian: Karoli
................................................................................
Minémû az eczet a fogaknak és a füst a szemeknek, olyan a rest azoknak, a kik azt elküldötték.
................................................................................
La sentencoj de Salomono 10:26 Esperanto
................................................................................
Kiel la vinagro por la dentoj kaj la fumo por la okuloj, Tiel la maldiligentulo estas por tiuj, kiuj lin sendis.
................................................................................
SANANLASKUT 10:26 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Niin kuin etikka tekee pahaa hampaille ja savu silmille, niin on laiska niiden mielestä paha, jotka hänen lähettävät.
................................................................................
SANANLASKUT 10:26 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Mitä hapan hampaille ja savu silmille, sitä laiska lähettäjillensä.
................................................................................
Proverbs 10:26 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ωσπερ ομφαξ οδουσι βλαβερον και καπνος ομμασιν ουτως παρανομια τοις χρωμενοις αυτην
................................................................................
Proverbs 10:26 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
ōsper omphax odousi blaberon kai kapnos ommasin outōs paranomia tois chrōmenois autēn
Osper omphax odousi blaberon kai kapnos ommasin outOs paranomia tois chrOmenois autEn

................................................................................
Pwovèb 10:26 Haitian Creole Bible
................................................................................
Pa janm voye parese fè komisyon pou ou. L'ap ennève ou menm jan sitwon fè dan moun gasi, menm jan lafimen fè je moun koule dlo.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 10:26 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
كالخل للاسنان وكالدخان للعينين كذلك الكسلان للذين ارسلوه.
................................................................................
משלי 10:26 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
כחמץ לשנים וכעשן לעינים כן העצל לשלחיו׃
................................................................................
משלי 10:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
כַּחֹ֤מֶץ ׀ לַשִּׁנַּ֗יִם וְכֶעָשָׁ֥ן לָעֵינָ֑יִם כֵּ֥ן הֶ֝עָצֵ֗ל לְשֹׁלְחָֽיו׃
................................................................................
משלי 10:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
כחמץ ׀ לשנים וכעשן לעינים כן העצל לשלחיו׃
................................................................................
משלי 10:26 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
כַּחֹמֶץ ׀ לַשִּׁנַּיִם וְכֶעָשָׁן לָעֵינָיִם כֵּן הֶעָצֵל לְשֹׁלְחָיו׃
................................................................................
משלי 10:26 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כו  כחמץ לשנים--וכעשן לעינים    כן העצל לשלחיו
................................................................................
משלי 10:26 Hebrew Bible
................................................................................
כחמץ לשנים וכעשן לעינים כן העצל לשלחיו׃
Proverbi 10:26 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Come l’aceto ai denti e il fumo agli occhi, così è il pigro per chi lo manda.
................................................................................
AMSAL 10:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Seperti cuka pada gigi dan seperti asap kepada mata, demikianlah orang malas kepada orang yang menyuruhkan dia.
................................................................................
잠언 10:26 Korean
................................................................................
게으른 자는 그 부리는 사람에게 마치 이에 초 같고 눈에 연기 같으니라
................................................................................
Patarliø knyga 10:26 Lithuanian
................................................................................
Kaip actas dantims ir dūmai akims, taip tinginys tiems, kurie jį siunčia.
................................................................................
Proverbs 10:26 Maori
................................................................................
He winika ki nga niho, he paowa ki nga kanohi: koia ano te mangere ki ona kaiunga.
................................................................................
Salomos Ordsprog 10:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................

................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Jako ocet zębom, i jako dym oczom, tak jest leniwy tym, którzy go posyłają.
................................................................................
Provérbios 10:26 Portugese Bible
................................................................................
Como vinagre para os dentes, como fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.   
................................................................................
Proverbe 10:26 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Cum este oţetul pentru dinţi şi fumul pentru ochi, aşa este leneşul pentru cel ce -l trimete. -
................................................................................
Притчи 10:26 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Что уксус для зубов и дым для глаз, то ленивый для посылающих его.
................................................................................
Притчи 10:26 Russian koi8r
................................................................................
Что уксус для зубов и дым для глаз, то ленивый для посылающих его.[]
................................................................................
Proverbios 10:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Como el vinagre a los dientes y el humo a los ojos, Así es el perezoso para quienes lo envían.
................................................................................
Proverbios 10:26 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Como el vinagre á los dientes, y como el humo á los ojos, Así es el perezoso á los que lo envían.
................................................................................
Proverbios 10:26 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Como el vinagre a los dientes, y como el humo a los ojos, así es el perezoso a los que lo envían.
................................................................................
Proverbios 10:26 Spanish: Modern
................................................................................
Como es el vinagre a los dientes y el humo a los ojos, así es el perezoso a los que lo envían.
................................................................................
Ordspråksboken 10:26 Swedish (1917)
................................................................................
Såsom syra för tänderna och såsom rök för ögonen, så är den late för den som har sänt honom åstad.
................................................................................
Proverbs 10:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Kung paano ang suka sa mga ngipin, at kung paano ang usok sa mata, gayon ang tamad sa mga nagsusugo sa kaniya.
................................................................................
Süleyman'ın Özdeyişleri 10:26 Turkish
................................................................................
Dişler için sirke,
Gözler için duman neyse,
Tembel ulak da kendisini gönderen için öyledir.

................................................................................
Chaâm-ngoân 10:26 Vietnamese (1934)
................................................................................
Như giấm ghê răng, như khói cay mắt, Kẻ làm biếng nhác đối với người sai khiến nó là vậy.
................................................................................
Proverbi 10:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Quale è l’aceto a’ denti, e il fumo agli occhi, Tale è il pigro a quelli che lo mandano.
................................................................................
AMSAL 10:26 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Jangan menyuruh orang malas, ia hanya menjengkelkan saja, seperti cuka melinukan gigi atau asap memedihkan mata.
................................................................................
AMSAL 10:26 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Seperti cuka bagi gigi dan asap bagi mata, demikian si pemalas bagi orang yang menyuruhnya.

Acid .......... Drink .......... Eyes .......... Hater .......... Lazy .......... Sending .......... Slothful .......... Sluggard .......... Smoke .......... Teeth .......... Vinegar .......... Work

Acid .......... Drink .......... Eyes .......... Hater .......... Lazy .......... Sending .......... Slothful .......... Sluggard .......... Smoke .......... Teeth .......... Vinegar .......... Work

Alphabetical: a .......... and .......... As .......... eyes .......... him .......... is .......... lazy .......... Like .......... one .......... send .......... sluggard .......... smoke .......... so .......... teeth .......... the .......... those .......... to .......... vinegar .......... who

OT Poetry

............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P10 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 26

Scripturetext.com Multilingual Bible