New American Standard Bible (©1995)
The lips of the righteous bring forth what is acceptable, But the mouth of the wicked what is perverted.Proverbs 10:32 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
χείλη ἀνδρῶν δικαίων ἀποστάζει χάριτας στόμα δὲ ἀσεβῶν ἀποστρέφεται
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
labia iusti considerant placita et os impiorum perversa
................................................................................
Proverbios 10:32 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Los labios del justo dan a conocer lo agradable, pero la boca de los impíos, lo perverso.
................................................................................
Sprueche 10:32 German: Luther (1912)
................................................................................
Die Lippen der Gerechten lehren heilsame Dinge; aber der Gottlosen Mund ist verkehrt.
................................................................................
Proverbes 10:32 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Les lèvres du juste connaissent la grâce, Et la bouche des méchants la perversité.
................................................................................
箴 言 10:32 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
义 人 的 嘴 能 令 人 喜 悦 ; 恶 人 的 口 说 乖 谬 的 话 。
................................................................................
King James Bible
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness.
American King James Version
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaks frowardness.
American Standard Version
The lips of the righteous know what is acceptable; But the mouth of the wicked'speaketh perverseness.
Bible in Basic English
The lips of the upright man have knowledge of what is pleasing, but twisted are the mouths of evil-doers.
Douay-Rheims Bible
The lips of the just consider what is acceptable: and the mouth of the wicked uttereth perverse things.
Darby Bible Translation
The lips of a righteous man know what is acceptable; but the mouth of the wicked is frowardness.
English Revised Version
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
The lips of a righteous person announce good will, but the mouths of wicked people are devious.
Webster's Bible Translation
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness.
World English Bible
The lips of the righteous know what is acceptable, but the mouth of the wicked is perverse.
Young's Literal Translation
The lips of the righteous know a pleasing thing, And the mouth of the wicked perverseness!