Proverbs 16:12
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
It is an abomination for kings to commit wicked acts, For a throne is established on righteousness.
................................................................................
Proverbs 16:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
βδέλυγμα βασιλεῖ ὁ ποιῶν κακά μετὰ γὰρ δικαιοσύνης ἑτοιμάζεται θρόνος ἀρχῆς
................................................................................
משלי 16:12 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
תֹּועֲבַת מְלָכִים עֲשֹׂות רֶשַׁע כִּי בִצְדָקָה יִכֹּון כִּסֵּא׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
abominabiles regi qui agunt impie quoniam iustitia firmatur solium

................................................................................
Proverbios 16:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Es abominación para los reyes cometer iniquidad, porque el trono se afianza en la justicia.
................................................................................
Sprueche 16:12 German: Luther (1912)
................................................................................
Den Königen ist Unrecht tun ein Greuel; denn durch Gerechtigkeit wird der Thron befestigt.
................................................................................
Proverbes 16:12 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Les rois ont horreur de faire le mal, Car c'est par la justice que le trône s'affermit.
................................................................................
箴 言 16:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
作 恶 , 为 王 所 憎 恶 , 因 国 位 是 靠 公 义 坚 立 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
It is an abomination to kings to commit wickedness: for the throne is established by righteousness.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
It is an abomination to kings to commit wickedness: for the throne is established by righteousness.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
It is an abomination to kings to commit wickedness; For the throne is established by righteousness.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Evil-doing is disgusting to kings: for the seat of the ruler is based on righteousness.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
They that act wickedly are abominable to the king: for the throne is established by justice.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
It is an abomination to kings to commit wickedness; for the throne is established by righteousness.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
It is an abomination to kings to commit wickedness: for the throne is established by righteousness.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Wrongdoing is disgusting to kings because a throne is established through righteousness.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
It is an abomination to kings to commit wickedness: for the throne is established by righteousness.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
It is an abomination for kings to do wrong, for the throne is established by righteousness.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
An abomination to kings is doing wickedness, For by righteousness is a throne established.
................................................................................
箴 言 16:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
作 惡 , 為 王 所 憎 惡 , 因 國 位 是 靠 公 義 堅 立 。
................................................................................
箴 言 16:12 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
作惡是君王所厭惡的,因為王位是靠賴公義建立的。
................................................................................
箴 言 16:12 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
作恶是君王所厌恶的,因为王位是靠赖公义建立的。
................................................................................
Proverbes 16:12 French: Darby
................................................................................
C'est une abomination pour les rois de faire l'iniquité; car, par la justice, le trône est rendu ferme.
................................................................................
Proverbes 16:12 French: Martin (1744)
................................................................................
Ce doit être une abomination aux Rois de faire injustice, parce que le trône est établi par la justice.
................................................................................
Proverbes 16:12 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Les rois doivent avoir horreur de faire le mal, car c'est la justice qui affermit le trône.
................................................................................
Sprueche 16:12 German: Luther (1545)
................................................................................
Vor den Königen unrecht tun, ist ein Greuel; denn durch Gerechtigkeit wird der Thron bestätiget.
................................................................................
Sprueche 16:12 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Der Könige Greuel ist, Gesetzlosigkeit zu tun; denn durch Gerechtigkeit steht ein Thron fest.
Fjalët e urta 16:12 Albanian
................................................................................
Éshtë një gjë e neveritshme për mbretërit të bëjnë të keqen, sepse froni bëhet i qëndrueshëm me drejtësinë.
................................................................................
Притчи 16:12 Bulgarian
................................................................................
Да се върши беззаконие е мерзост на царете, Защото престолът се утвърждава с правда.
................................................................................
Proverbs 16:12 Croatian Bible
................................................................................
Mrsko je kraljevima počiniti opačinu, jer se pravdom utvrđuje prijestolje.
................................................................................
Přísloví 16:12 Czech BKR
................................................................................
Ohavností jest králům činiti bezbožně; nebo spravedlností upevňován bývá trůn.
................................................................................
Ordsprogene 16:12 Danish
................................................................................
Gudløs Færd er Konger en Gru, thi ved Retfærd grundfæstes Tronen.
................................................................................
Spreuken 16:12 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Het is der koningen gruwel goddeloosheid te doen; want door gerechtigheid wordt de troon bevestigd.
................................................................................
Példabeszédek 16:12 Hungarian: Karoli
................................................................................
Útálatos legyen a királyoknál istentelenséget cselekedni; mert igazsággal erõsíttetik meg a királyiszék.
................................................................................
La sentencoj de Salomono 16:12 Esperanto
................................................................................
Abomenajxo por regxoj estas fari maljustajxon; CXar per justeco staras fortike la trono.
................................................................................
SANANLASKUT 16:12 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Kuninkaan edessä on kauhistus väärin tehdä; sillä vanhurskaudella istuin vahvistetaan.
................................................................................
SANANLASKUT 16:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Jumalattomuuden teko on kuninkaille kauhistus, sillä vanhurskaudesta valtaistuin vahvistuu.
................................................................................
Proverbs 16:12 Greek OT: Septuagint
................................................................................
βδελυγμα βασιλει ο ποιων κακα μετα γαρ δικαιοσυνης ετοιμαζεται θρονος αρχης
................................................................................
Proverbs 16:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
bdelugma basilei o poiōn kaka meta gar dikaiosunēs etoimazetai thronos archēs
................................................................................
bdelugma basilei o poiOn kaka meta gar dikaiosunEs etoimazetai thronos archEs

................................................................................
Pwovèb 16:12 Haitian Creole Bible
................................................................................
Wa yo pa ka sipòte lè moun ap fè mechanste, paske tout fòs yon gouvènman se lè li defann dwa tout moun.
................................................................................
ﺃﻣﺜﺎﻝ 16:12 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
مكرهة الملوك فعل الشر لان الكرسي يثبت بالبر.
................................................................................
משלי 16:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
תועבת מלכים עשות רשע כי בצדקה יכון כסא׃
................................................................................
משלי 16:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
תֹּועֲבַ֣ת מְ֭לָכִים עֲשֹׂ֣ות רֶ֑שַׁע כִּ֥י בִ֝צְדָקָ֗ה יִכֹּ֥ון כִּסֵּֽא׃
................................................................................
משלי 16:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
תועבת מלכים עשות רשע כי בצדקה יכון כסא׃
................................................................................
משלי 16:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
תֹּועֲבַת מְלָכִים עֲשֹׂות רֶשַׁע כִּי בִצְדָקָה יִכֹּון כִּסֵּא׃
................................................................................
משלי 16:12 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יב  תועבת מלכים עשות רשע    כי בצדקה יכון כסא
................................................................................
משלי 16:12 Hebrew Bible
................................................................................
תועבת מלכים עשות רשע כי בצדקה יכון כסא׃
Proverbi 16:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
I re hanno orrore di fare il male, perché il trono è reso stabile con la giustizia.
................................................................................
AMSAL 16:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Hendaklah jadi suatu kebencian kepada raja membuat jahat, karena takhtanya ditetapkan dengan kebenaran.
................................................................................
잠언 16:12 Korean
................................................................................
악을 행하는 것은 왕의 미워할 바니 이는 그 보좌가 공의로 말미암아 굳게 섬이니라
................................................................................
Patarliø knyga 16:12 Lithuanian
................................................................................
Karalius bjaurisi nedorybėmis, nes jo sostas įtvirtintas teisingumu.
................................................................................
Proverbs 16:12 Maori
................................................................................
He mea whakarihariha ki nga kingi te mahi i te kino; na te tika hoki i u ai te torona.
................................................................................
Salomos Ordsprog 16:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................

................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Obrzydliwością jest królom czynić niezbożność; bo sprawiedliwością stolica umocniona bywa.
................................................................................
Provérbios 16:12 Portugese Bible
................................................................................
Abominação é para os reis o praticarem a impiedade; porque com justiça se estabelece o trono.   
................................................................................
Proverbe 16:12 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Împăraţilor le este scîrbă să facă rău, căci prin neprihănire se întăreşte un scaun de domnie. -
................................................................................
Притчи 16:12 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Мерзость для царей – дело беззаконное, потому что правдою утверждается престол.
................................................................................
Притчи 16:12 Russian koi8r
................................................................................
Мерзость для царей--дело беззаконное, потому что правдою утверждается престол.[]
................................................................................
Proverbios 16:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Es abominación para los reyes cometer iniquidad, Porque el trono se afianza en la justicia.
................................................................................
Proverbios 16:12 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Abominación es á los reyes hacer impiedad: Porque con justicia será afirmado el trono.
................................................................................
Proverbios 16:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Abominación es a los reyes hacer impiedad; porque con justicia será afirmado el trono.
................................................................................
Proverbios 16:12 Spanish: Modern
................................................................................
Es abominación a los reyes hacer impiedad, porque con justicia se afirma el trono.
................................................................................
Ordspråksboken 16:12 Swedish (1917)
................................................................................
En styggelse för konungar äro ogudaktiga gärningar, ty genom rättfärdighet bliver tronen befäst.
................................................................................
Proverbs 16:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Kasuklamsuklam sa mga hari na gumawa ng kasamaan: sapagka't ang luklukan ay natatatag sa pamamagitan ng katuwiran.
................................................................................
Süleyman'ın Özdeyişleri 16:12 Turkish
................................................................................
Krallar kötülükten iğrenir,
Çünkü tahtın güvencesi adalettir.

................................................................................
Chaâm-ngoân 16:12 Vietnamese (1934)
................................................................................
Làm gian ác, ấy là điều gớm ghiếc cho vua chúa; Vì nhờ công bình ngôi nước được lập vững bền.
................................................................................
Proverbi 16:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Operare empiamente è abbominevole ai re; Perciocchè il trono sarà stabilito per giustizia.
................................................................................
AMSAL 16:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Bagi penguasa, berbuat jahat adalah kekejian, sebab pemerintahannya kukuh karena keadilan.
................................................................................
AMSAL 16:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Melakukan kefasikan adalah kekejian bagi raja, karena takhta menjadi kokoh oleh kebenaran.
................................................................................
Abomination .......... Acts .......... Based .......... Commit .......... Detest .......... Disgusting .......... Established .......... Evil .......... Evil-Doing .......... Kings .......... Righteousness .......... Ruler .......... Seat .......... Throne .......... Wicked .......... Wickedness .......... Wrong .......... Wrongdoing
................................................................................
Abomination .......... Acts .......... Based .......... Commit .......... Detest .......... Disgusting .......... Established .......... Evil .......... Evil-Doing .......... Kings .......... Righteousness .......... Ruler .......... Seat .......... Throne .......... Wicked .......... Wickedness .......... Wrong .......... Wrongdoing
................................................................................
Alphabetical: a .......... abomination .......... acts .......... an .......... commit .......... detest .......... established .......... for .......... is .......... It .......... Kings .......... on .......... righteousness .......... throne .......... through .......... to .......... wicked .......... wrongdoing
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P16 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible