New American Standard Bible (©1995)
The LORD has made everything for its own purpose, Even the wicked for the day of evil.Proverbs 16:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
universa propter semet ipsum operatus est Dominus impium quoque ad diem malum
................................................................................
Proverbios 16:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Todas las cosas hechas por el SEÑOR tienen su propio fin, aun el impío, para el día del mal.
................................................................................
Sprueche 16:4 German: Luther (1912)
................................................................................
Der HERR macht alles zu bestimmtem Ziel, auch den Gottlosen für den bösen Tag.
................................................................................
Proverbes 16:4 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
L'Eternel a tout fait pour un but, Même le méchant pour le jour du malheur.
................................................................................
箴 言 16:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 和 华 所 造 的 , 各 适 其 用 ; 就 是 恶 人 也 为 祸 患 的 日 子 所 造 。
................................................................................
King James Bible
The LORD hath made all things for himself: yea, even the wicked for the day of evil.
American King James Version
The LORD has made all things for himself: yes, even the wicked for the day of evil.
American Standard Version
Jehovah hath made everything for its own end; Yea, even the wicked for the day of evil.
Bible in Basic English
The Lord has made everything for his purpose, even the sinner for the day of evil.
Douay-Rheims Bible
The Lord hath made all things for himself: the wicked also for the evil day.
Darby Bible Translation
Jehovah hath wrought everything on his own account, yea, even the wicked for the day of evil.
English Revised Version
The LORD hath made every thing for its own end: yea, even the wicked for the day of evil.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD has made everything for his own purpose, even wicked people for the day of trouble.
Webster's Bible Translation
The LORD hath made all things for himself: yes, even the wicked for the day of evil.
World English Bible
Yahweh has made everything for its own end-- yes, even the wicked for the day of evil.
Young's Literal Translation
All things hath Jehovah wrought for Himself, And also the wicked worketh for a day of evil.