Proverbs 17:19
New American Standard Bible (©1995)
He who loves transgression loves strife; He who raises his door seeks destruction.

Proverbs 17:19 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
φιλαμαρτήμων χαίρει μάχαις

משלי 17:19 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֹהֵב פֶּשַׁע אֹהֵב מַצָּה מַגְבִּיהַּ פִּתְחֹו מְבַקֶּשׁ־שָׁבֶר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
qui meditatur discordiam diligit rixas et qui exaltat ostium quaerit ruinam
................................................................................
Proverbios 17:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El que ama la transgresión, ama la contienda; el que alza su puerta, busca la destrucción.
................................................................................
Sprueche 17:19 German: Luther (1912)
................................................................................
Wer Zank liebt, der liebt Sünde; und wer seine Türe hoch macht, ringt nach Einsturz.
................................................................................
Proverbes 17:19 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Celui qui aime les querelles aime le péché; Celui qui élève sa porte cherche la ruine.
................................................................................
箴 言 17:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
喜 爱 争 竞 的 , 是 喜 爱 过 犯 ; 高 立 家 门 的 , 乃 自 取 败 坏 。
................................................................................
King James Bible
He loveth transgression that loveth strife: and he that exalteth his gate seeketh destruction.

American King James Version
He loves transgression that loves strife: and he that exalts his gate seeks destruction.

American Standard Version
He loveth transgression that loveth strife: He that raiseth high his gate seeketh destruction.

Bible in Basic English
The lover of fighting is a lover of sin: he who makes high his doorway is looking for destruction.

Douay-Rheims Bible
He that studieth discords, loveth quarrels: and he that exalteth his door, seeketh ruin.

Darby Bible Translation
He loveth transgression that loveth a quarrel; he that maketh high his gate seeketh destruction.

English Revised Version
He loveth transgression that loveth strife: he that raiseth high his gate seeketh destruction.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Whoever loves sin loves a quarrel. Whoever builds his city gate high invites destruction.

Webster's Bible Translation
He loveth transgression that loveth strife: and he that exalteth his gate seeketh destruction.

World English Bible
He who loves disobedience loves strife. One who builds a high gate seeks destruction.

Young's Literal Translation
Whoso is loving transgression is loving debate, Whoso is making high his entrance is seeking destruction.
................................................................................
箴 言 17:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
喜 愛 爭 競 的 , 是 喜 愛 過 犯 ; 高 立 家 門 的 , 乃 自 取 敗 壞 。
................................................................................
Proverbes 17:19 French: Darby
................................................................................
Qui aime les contestations aime la transgression; qui hausse son portail cherche la ruine.
................................................................................
Proverbes 17:19 French: Martin (1744)
................................................................................
Celui qui aime les querelles, aime le forfait; celui qui hausse son portail, cherche sa ruine.
................................................................................
Proverbes 17:19 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Celui qui aime les querelles, aime le mal; et celui qui élève trop son portail, veut qu'il croule.
................................................................................
Sprueche 17:19 German: Luther (1545)
................................................................................
Wer Zank liebt, der liebt Sünde; und wer seine Tür hoch macht, ringet nach Unglück.
................................................................................
Sprueche 17:19 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Wer Zank liebt, liebt Übertretung; wer seine Tür hoch macht, sucht Einsturz.

Fjalët e urta 17:19 Albanian
................................................................................
Ai që do mëkatin i do grindjet, dhe ai që ngre portën e tij kërkon rrënim.
................................................................................
Притчи 17:19 Bulgarian
................................................................................
Който обича препирни обича престъпления, И който построи високо вратата си, търси пагуба.
................................................................................
Proverbs 17:19 Croatian Bible
................................................................................
Grijeh ljubi tko ljubi svađu, i tko visoko diže svoja vrata, traži propast.
................................................................................
Přísloví 17:19 Czech BKR
................................................................................
Kdož miluje svadu, miluje hřích; a kdo vyvyšuje ústa svá, hledá potření.
................................................................................
Ordsprogene 17:19 Danish
................................................................................
Ven af Kiv er Ven af Synd; at højne sin Dør er at attrå Fald.
................................................................................
Spreuken 17:19 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Die het gekijf liefheeft, heeft de overtreding lief; die zijn deur verhoogt, zoekt verbreking.
................................................................................
Példabeszédek 17:19 Hungarian: Karoli
................................................................................
Szereti a gonoszt, a ki szereti a háborúságot; a ki magasbítja kapuját, romlást keres.
................................................................................
La sentencoj de Salomono 17:19 Esperanto
................................................................................
Kiu amas malpacon, tiu amas pekon; Kiu tro alte levas sian pordon, tiu sercxas pereon.
................................................................................
SANANLASKUT 17:19 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Joka toraa rakastaa, se rakastaa syntiä; ja joka ovensa korottaa, se etsii onnettomuutta.
................................................................................
SANANLASKUT 17:19 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Joka toraa rakastaa, se rikkomusta rakastaa; joka ovensa korottaa, se hankkii kukistumistaan.
................................................................................
Proverbs 17:19 Greek OT: Septuagint
................................................................................
φιλαμαρτημων χαιρει μαχαις
................................................................................
Proverbs 17:19 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
philamartēmōn chairei machais
philamartEmOn chairei machais

................................................................................
Pwovèb 17:19 Haitian Creole Bible
................................................................................
Moun ki renmen chache kont renmen fè sa ki mal. Moun k'ap pale avèk awogans, se moun k'ap mache ak sèkèy yo anba bra yo.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 17:19 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
محب المعصية محب الخصام. المعلي بابه يطلب الكسر.
................................................................................
משלי 17:19 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
אהב פשע אהב מצה מגביה פתחו מבקש־שבר׃
................................................................................
משלי 17:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
אֹ֣הֵֽב פֶּ֭שַׁע אֹהֵ֣ב מַצָּ֑ה מַגְבִּ֥יהַּ פִּ֝תְחֹ֗ו מְבַקֶּשׁ־שָֽׁבֶר׃
................................................................................
משלי 17:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
אהב פשע אהב מצה מגביה פתחו מבקש־שבר׃
................................................................................
משלי 17:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֹהֵב פֶּשַׁע אֹהֵב מַצָּה מַגְבִּיהַּ פִּתְחֹו מְבַקֶּשׁ־שָׁבֶר׃
................................................................................
משלי 17:19 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יט  אהב פשע אהב מצה    מגביה פתחו מבקש-שבר
................................................................................
משלי 17:19 Hebrew Bible
................................................................................
אהב פשע אהב מצה מגביה פתחו מבקש שבר׃
Proverbi 17:19 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Chi ama le liti ama il peccato; chi alza troppo la sua porta, cerca la rovina.
................................................................................
AMSAL 17:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Barangsiapa yang suka akan perbantahan, iapun suka akan dosa, dan barangsiapa yang meninggikan pintunya, ia itu mencahari kebinasaan.
................................................................................
잠언 17:19 Korean
................................................................................
다툼을 좋아하는 자는 죄과를 좋아하는 자요 자기 문을 높이는 자는 파괴를 구하는 자니라
................................................................................
Patarliø knyga 17:19 Lithuanian
................................................................................
Kas mėgsta ginčus, myli nuodėmę, kas stato aukštus vartus, ieško pražūties.
................................................................................
Proverbs 17:19 Maori
................................................................................
Ko te tangata e aroha ana ki te nganagare e aroha ana ki te kino; ko te tangata e whakarewa ana i tona kuwaha e rapu ana i te whakangaromanga.
................................................................................
Salomos Ordsprog 17:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................

................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Kto miłuje zwadę, miłuje grzech; a kto wynosi usta swe, szuka upadku.
................................................................................
Provérbios 17:19 Portugese Bible
................................................................................
O que ama a contenda ama a transgressao; o que faz alta a sua porta busca a ruína.   
................................................................................
Proverbe 17:19 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Cine iubeşte certurile iubeşte păcatul, şi cine-şi zideşte poarta prea înaltă, îşi caută pieirea. -
................................................................................
Притчи 17:19 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Кто любит ссоры, любит грех, и кто высоко поднимает ворота свои, тот ищет падения.
................................................................................
Притчи 17:19 Russian koi8r
................................................................................
Кто любит ссоры, любит грех, и кто высоко поднимает ворота свои, тот ищет падения.[]
................................................................................
Proverbios 17:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
El que ama la transgresión, ama el pleito; El que alza su puerta, busca la destrucción.
................................................................................
Proverbios 17:19 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
La prevaricación ama el que ama pleito; Y el que alza su portada, quebrantamiento busca.
................................................................................
Proverbios 17:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
La prevaricación ama el que ama pleito; y el que alza su portada, quebrantamiento busca.
................................................................................
Proverbios 17:19 Spanish: Modern
................................................................................
El que ama la transgresión ama las contiendas, y el que se enaltece busca la ruina.
................................................................................
Ordspråksboken 17:19 Swedish (1917)
................................................................................
Den som älskar split, han älskar överträdelse; Men som bygger sin dörr hög, han far efter fall.
................................................................................
Proverbs 17:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang umiibig sa pagsalangsang ay umiibig sa pagkakaalit: ang nagtataas ng kaniyang pintuan ay humahanap ng kapahamakan.
................................................................................
Süleyman'ın Özdeyişleri 17:19 Turkish
................................................................................
Başkaldırıyı seven kavgayı sever,
Kapısını yüksek yapan yıkımına davetiye çıkarır.

................................................................................
Chaâm-ngoân 17:19 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ai ưa tranh cạnh ưa tội lỗi; Ai xây cất cửa mình cao kiếm điều hư sập.
................................................................................
Proverbi 17:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Chi ama contesa ama misfatto; Chi alza la sua porta cerca ruina.
................................................................................
AMSAL 17:19 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Orang yang suka pada dosa, suka bertengkar. Orang yang bermulut besar, mencari kehancuran.
................................................................................
AMSAL 17:19 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Siapa suka bertengkar, suka juga kepada pelanggaran, siapa memewahkan pintunya mencari kehancuran.

Builds .......... Debate .......... Destruction .......... Disobedience .......... Door .......... Doorway .......... Entrance .......... Exalteth .......... Fighting .......... Gate .......... High .......... Invites .......... Loves .......... Loving .......... Makes .......... Maketh .......... Making .......... Quarrel .......... Raises .......... Raiseth .......... Seeketh .......... Seeking .......... Seeks .......... Sin .......... Strife .......... Transgression

Builds .......... Debate .......... Destruction .......... Disobedience .......... Door .......... Doorway .......... Entrance .......... Exalteth .......... Fighting .......... Gate .......... High .......... Invites .......... Loves .......... Loving .......... Makes .......... Maketh .......... Making .......... Quarrel .......... Raises .......... Raiseth .......... Seeketh .......... Seeking .......... Seeks .......... Sin .......... Strife .......... Transgression

Alphabetical: a .......... builds .......... destruction .......... door .......... gate .......... He .......... high .......... his .......... invites .......... loves .......... quarrel .......... raises .......... seeks .......... sin .......... strife .......... transgression .......... who

OT Poetry

............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P17 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 19

Scripturetext.com Multilingual Bible