New American Standard Bible (©1995)
He who is generous will be blessed, For he gives some of his food to the poor.Proverbs 22:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὁ ἐλεῶν πτωχὸν αὐτὸς διατραφήσεται τῶν γὰρ ἑαυτοῦ ἄρτων ἔδωκεν τῷ πτωχῷ [9α] νίκην καὶ τιμὴν περιποιεῖται ὁ δῶρα δούς τὴν μέντοι ψυχὴν ἀφαιρεῖται τῶν κεκτημένων
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
qui pronus est ad misericordiam benedicetur de panibus enim suis dedit pauperi
................................................................................
Proverbios 22:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El generoso será bendito, porque da de su pan al pobre.
................................................................................
Sprueche 22:9 German: Luther (1912)
................................................................................
Ein gütiges Auge wird gesegnet; denn er gibt von seinem Brot den Armen.
................................................................................
Proverbes 22:9 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
L'homme dont le regard est bienveillant sera béni, Parce qu'il donne de son pain au pauvre.
................................................................................
箴 言 22:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
眼 目 慈 善 的 , 就 必 蒙 福 , 因 他 将 食 物 分 给 穷 人 。
................................................................................
King James Bible
He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor.
American King James Version
He that has a bountiful eye shall be blessed; for he gives of his bread to the poor.
American Standard Version
He that hath a bountiful eye shall be blessed; For he giveth of his bread to the poor.
Bible in Basic English
He who is kind will have a blessing, for he gives of his bread to the poor.
Douay-Rheims Bible
He that is inclined to mercy shall be blessed: for of his bread he hath given to the poor. He that maketh presents shall purchase victory and honour: but he carrieth away the souls of the receivers.
Darby Bible Translation
He that hath a bountiful eye shall be blessed, for he giveth of his bread to the poor.
English Revised Version
He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Whoever is generous will be blessed because he has shared his food with the poor.
Webster's Bible Translation
He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor.
World English Bible
He who has a generous eye will be blessed; for he shares his food with the poor.
Young's Literal Translation
The good of eye -- he is blessed, For he hath given of his bread to the poor.