Proverbs 24:6
New American Standard Bible (©1995)
For by wise guidance you will wage war, And in abundance of counselors there is victory.

Proverbs 24:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
μετὰ κυβερνήσεως γίνεται πόλεμος βοήθεια δὲ μετὰ καρδίας βουλευτικῆς

משלי 24:6 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
כִּי בְתַחְבֻּלֹות תַּעֲשֶׂה־לְּךָ מִלְחָמָה וּתְשׁוּעָה בְּרֹב יֹועֵץ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
quia cum dispositione initur bellum et erit salus ubi multa consilia sunt
................................................................................
Proverbios 24:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Porque con dirección sabia harás la guerra, y en la abundancia de consejeros está la victoria.
................................................................................
Sprueche 24:6 German: Luther (1912)
................................................................................
Denn mit Rat muß man Krieg führen; und wo viele Ratgeber sind, da ist der Sieg.
................................................................................
Proverbes 24:6 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Car tu feras la guerre avec prudence, Et le salut est dans le grand nombre des conseillers.
................................................................................
箴 言 24:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 去 打 仗 , 要 凭 智 谋 ; 谋 士 众 多 , 人 便 得 胜 。
................................................................................
King James Bible
For by wise counsel thou shalt make thy war: and in multitude of counsellors there is safety.

American King James Version
For by wise counsel you shall make your war: and in multitude of counsellors there is safety.

American Standard Version
For by wise guidance thou shalt make thy war; And in the multitude of counsellors there is safety.

Bible in Basic English
For by wise guiding you will overcome in war: and in a number of wise guides there is salvation.

Douay-Rheims Bible
Because war is managed by due ordering: and there shall be safety where there are many counsels.

Darby Bible Translation
For with good advice shalt thou make thy war; and in the multitude of counsellors there is safety.

English Revised Version
For by wise guidance thou shalt make thy war: and in the multitude of counsellors there is safety.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
After all, with the right strategy you can wage war, and with many advisers there is victory.

Webster's Bible Translation
For by wise counsel thou shalt make thy war: and in multitude of counselors there is safety.

World English Bible
for by wise guidance you wage your war; and victory is in many advisors.

Young's Literal Translation
For by plans thou makest for thyself war, And deliverance is in a multitude of counsellors.
................................................................................
箴 言 24:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 去 打 仗 , 要 憑 智 謀 ; 謀 士 眾 多 , 人 便 得 勝 。
................................................................................
Proverbes 24:6 French: Darby
................................................................................
car sous une sage direction tu feras ta guerre, et le salut est dans le grand nombre des conseillers.
................................................................................
Proverbes 24:6 French: Martin (1744)
................................................................................
Car par la prudence tu feras la guerre avantageusement, et la délivrance consiste dans le nombre des conseillers.
................................................................................
Proverbes 24:6 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Car c'est avec la prudence qu'on fait la guerre, et la victoire dépend du nombre des conseillers.
................................................................................
Sprueche 24:6 German: Luther (1545)
................................................................................
Denn mit Rat muß man Krieg führen; und wo viel Ratgeber sind, da ist der Sieg.
................................................................................
Sprueche 24:6 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Denn mit weiser Überlegung wirst du glücklich Krieg führen, und bei der Ratgeber Menge ist Heil. (O. Sieg)

Fjalët e urta 24:6 Albanian
................................................................................
Sepse me këshilla të urta do të mund të bësh luftën tënde, dhe në numrin e madh të këshilltarëve është fitorja.
................................................................................
Притчи 24:6 Bulgarian
................................................................................
Защото с мъдър съвет ще водиш войната си, И чрез множеството съветници бива избавление.
................................................................................
Proverbs 24:6 Croatian Bible
................................................................................
Jer s promišljanjem se ide u boj i pobjeda je u mnoštvu savjetnika.
................................................................................
Přísloví 24:6 Czech BKR
................................................................................
Nebo skrze rady opatrné svedeš bitvu, a vysvobození skrze množství rádců.
................................................................................
Ordsprogene 24:6 Danish
................................................................................
Thi Krig skal du føre efter modent Overlæg, vel står det til, hvor mange giver Råd.
................................................................................
Spreuken 24:6 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Want door wijze raadslagen zult gij voor u den krijg voeren, en in de veelheid der raadgevers is de overwinning.
................................................................................
Példabeszédek 24:6 Hungarian: Karoli
................................................................................
Mert az eszes tanácsokkal viselhetsz hadat hasznodra; és a megmaradás a tanácsosok sokasága által van.
................................................................................
La sentencoj de Salomono 24:6 Esperanto
................................................................................
Kun pripenso faru militon; Kaj venko venas per multe da konsilantoj.
................................................................................
SANANLASKUT 24:6 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Sillä neuvolla sodatkin pidetään: ja jossa monta neuvonantajaa on, siinä on voitto.
................................................................................
SANANLASKUT 24:6 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Neuvokkuudella näet on sinun käytävä sotaa, ja neuvonantajain runsaus tuo menestyksen.
................................................................................
Proverbs 24:6 Greek OT: Septuagint
................................................................................
μετα κυβερνησεως γινεται πολεμος βοηθεια δε μετα καρδιας βουλευτικης
................................................................................
Proverbs 24:6 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
meta kubernēseōs ginetai polemos boētheia de meta kardias bouleutikēs
meta kubernEseOs ginetai polemos boEtheia de meta kardias bouleutikEs

................................................................................
Pwovèb 24:6 Haitian Creole Bible
................................................................................
Paske, se pou ou ranje plan ou anvan ou antre nan batay. Plis ou gen moun k'ap ba ou konsèy, plis ou gen chans pou ou genyen batay la.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 24:6 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
لانك بالتدابير تعمل حربك والخلاص بكثرة المشيرين.
................................................................................
משלי 24:6 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
כי בתחבלות תעשה־לך מלחמה ותשועה ברב יועץ׃
................................................................................
משלי 24:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
כִּ֣י בְ֭תַחְבֻּלֹות תַּעֲשֶׂה־לְּךָ֣ מִלְחָמָ֑ה וּ֝תְשׁוּעָ֗ה בְּרֹ֣ב יֹועֵֽץ׃
................................................................................
משלי 24:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
כי בתחבלות תעשה־לך מלחמה ותשועה ברב יועץ׃
................................................................................
משלי 24:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
כִּי בְתַחְבֻּלֹות תַּעֲשֶׂה־לְּךָ מִלְחָמָה וּתְשׁוּעָה בְּרֹב יֹועֵץ׃
................................................................................
משלי 24:6 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ו  כי בתחבלות תעשה-לך מלחמה    ותשועה ברב יועץ
................................................................................
משלי 24:6 Hebrew Bible
................................................................................
כי בתחבלות תעשה לך מלחמה ותשועה ברב יועץ׃
Proverbi 24:6 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
infatti, con savie direzioni potrai condur bene la guerra, e la vittoria sta nel gran numero de’ consiglieri.
................................................................................
AMSAL 24:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka sebab itu lakukanlah perang dengan memakai akal budi, karena pada pihak pembicara yang terutama itu akan ada kemenangan.
................................................................................
잠언 24:6 Korean
................................................................................
너는 모략으로 싸우라 승리는 모사가 많음에 있느니라
................................................................................
Patarliø knyga 24:6 Lithuanian
................................................................................
Kariaudamas klausyk išmintingų patarimų; daug patarėjų suteikia saugumą.
................................................................................
Proverbs 24:6 Maori
................................................................................
Na kia pai te ngarahu ina anga koe ki te whawhai: kei te tokomaha hoki o nga kaiwhakatakoto whakaaro te ora.
................................................................................
Salomos Ordsprog 24:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................

................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Albowiem przez mądrą radę zwiedziesz bitwę, a wybawienie przez mnóstwo radców mieć będziesz.
................................................................................
Provérbios 24:6 Portugese Bible
................................................................................
Porque com conselhos prudentes tu podes fazer a guerra; e há vitória na multidão dos conselheiros.   
................................................................................
Proverbe 24:6 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Căci prin măsuri chibzuite cîştigi bătălia, şi prin marele număr al sfetnicilor ai biruinţa. -
................................................................................
Притчи 24:6 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Поэтому с обдуманностью веди войну твою, и успех будет при множестве совещаний.
................................................................................
Притчи 24:6 Russian koi8r
................................................................................
Поэтому с обдуманностью веди войну твою, и успех [будет] при множестве совещаний.[]
................................................................................
Proverbios 24:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Porque con dirección sabia harás la guerra, Y en la abundancia de consejeros está la victoria.
................................................................................
Proverbios 24:6 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Porque con ingenio harás la guerra: Y la salud está en la multitud de consejeros.
................................................................................
Proverbios 24:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Porque con sabios consejos harás la guerra; y la salud está en la multitud de consejeros.
................................................................................
Proverbios 24:6 Spanish: Modern
................................................................................
Porque con estrategia harás la guerra, y en los muchos consejeros está la victoria.
................................................................................
Ordspråksboken 24:6 Swedish (1917)
................................................................................
Ja, med rådklokhet skall man föra krig, och där de rådvisa äro många, där går det väl.
................................................................................
Proverbs 24:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sapagka't sa pamamagitan ng pantas na pamamatnubay ay makikipagdigma ka: at sa karamihan ng mga tagapayo ay may kaligtasan.
................................................................................
Süleyman'ın Özdeyişleri 24:6 Turkish
................................................................................
Savaşmak için yöntem,
Zafer kazanmak için birçok danışman gerekli.

................................................................................
Chaâm-ngoân 24:6 Vietnamese (1934)
................................................................................
Vì con phải nhờ mưu khôn mà đánh giặc; Ðâu có nhiều mưu sĩ thì đặng toàn thắng.
................................................................................
Proverbi 24:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Perciocchè con prudenti consigli tu farai la guerra; E la salute è posta in moltitudine di consiglieri.
................................................................................
AMSAL 24:6 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Karena sebelum bertempur harus ada rencana yang matang dahulu, dan semakin banyak penasihat, semakin besar kemungkinan akan menang.
................................................................................
AMSAL 24:6 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Karena hanya dengan perencanaan engkau dapat berperang, dan kemenangan tergantung pada penasihat yang banyak.

Abundance .......... Advice .......... Advisers .......... Counsel .......... Counsellors .......... Counselors .......... Deliverance .......... Good .......... Guidance .......... Guides .......... Guiding .......... Makest .......... Multitude .......... Need .......... Overcome .......... Plans .......... Safety .......... Salvation .......... Thyself .......... Victory .......... Wage .......... Waging .......... War .......... Wise

Abundance .......... Advice .......... Advisers .......... Counsel .......... Counsellors .......... Counselors .......... Deliverance .......... Good .......... Guidance .......... Guides .......... Guiding .......... Makest .......... Multitude .......... Need .......... Overcome .......... Plans .......... Safety .......... Salvation .......... Thyself .......... Victory .......... Wage .......... Waging .......... War .......... Wise

Alphabetical: abundance .......... advisers .......... and .......... by .......... counselors .......... for .......... guidance .......... in .......... is .......... many .......... need .......... of .......... there .......... victory .......... wage .......... waging .......... war .......... will .......... wise .......... you

OT Poetry

............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P24 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 6

Scripturetext.com Multilingual Bible