Psalm 116:11
New American Standard Bible (©1995)
I said in my alarm, "All men are liars."

Psalm 116:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐγὼ εἶπα ἐν τῇ ἐκστάσει μου πᾶς ἄνθρωπος ψεύστης

תהילים 116:11 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֲנִי אָמַרְתִּי בְחָפְזִי כָּל־הָאָדָם כֹּזֵב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(115-11) ego dixi in stupore meo omnis homo mendacium
................................................................................
Salmos 116:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Dije alarmado: Todo hombre es mentiroso.
................................................................................
Psalm 116:11 German: Luther (1912)
................................................................................
Ich sprach in meinem Zagen: Alle Menschen sind Lügner.
................................................................................
Psaume 116:11 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Je disais dans mon angoisse: Tout homme est trompeur.
................................................................................
詩 篇 116:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 曾 急 促 地 说 : 人 都 是 说 谎 的 !
................................................................................
King James Bible
I said in my haste, All men are liars.

American King James Version
I said in my haste, All men are liars.

American Standard Version
I said in my haste, All men are liars.

Bible in Basic English
Though I said in my fear, All men are false.

Douay-Rheims Bible
I said in my excess: Every man is a liar.

Darby Bible Translation
I said in my haste, All men are liars.

English Revised Version
I said in my haste, All men are a lie.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I also said when I was panic-stricken, "Everyone is undependable."

Webster's Bible Translation
I said in my haste, All men are liars.

World English Bible
I said in my haste, "All men are liars."

Young's Literal Translation
I said in my haste, 'Every man is a liar.'
................................................................................
詩 篇 116:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
我 曾 急 促 地 說 : 人 都 是 說 謊 的 !
................................................................................
Psaume 116:11 French: Darby
................................................................................
Je disais en mon agitation: Tout homme est menteur.
................................................................................
Psaume 116:11 French: Martin (1744)
................................................................................
Je disais en ma précipitation : tout homme est menteur.
................................................................................
Psaume 116:11 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Je disais dans mon agitation: Tout homme est menteur.
................................................................................
Psalm 116:11 German: Luther (1545)
................................................................................
Ich sprach in meinem Zagen: Alle Menschen sind Lügner.
................................................................................
Psalm 116:11 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Ich sprach in meiner Bestürzung: Alle Menschen sind Lügner!

Psalmet 116:11 Albanian
................................................................................
dhe thoja gjatë përhumbjes sime: "Çdo njeri është gënjeshtar".
................................................................................
Псалми 116:11 Bulgarian
................................................................................
В тревогата си рекох: Всеки човек е измамлив.
................................................................................
Psalm 116:11 Croatian Bible
................................................................................
U smetenosti svojoj rekoh: Svaki je čovjek lažac!
................................................................................
Žalmů 116:11 Czech BKR
................................................................................
Já jsem byl řekl v pospíchání: Všeliký člověk jest lhář.
................................................................................
Salme 116:11 Danish
................................................................................
sagde så i min Angst: "Alle Mennesker lyver!"
................................................................................
Psalmen 116:11 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Ik zeide in mijn haasten: Alle mensen zijn leugenaars.
................................................................................
Zsoltárok 116:11 Hungarian: Karoli
................................................................................
Csüggedezésemben ezt mondtam én: Minden ember hazug.
................................................................................
La psalmaro 116:11 Esperanto
................................................................................
Mi diris en mia konfuzigxo: CXu homo mensogas.
................................................................................
PSALMIT 116:11 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Minä sanoin hämmästyksessä: kaikki ihmiset ovat valehteliat.
................................................................................
PSALMIT 116:11 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Minä sanoin hädässäni: "Kaikki ihmiset ovat valhettelijoita".
................................................................................
Psalm 116:11 Greek OT: Septuagint
................................................................................
εγω ειπα εν τη εκστασει μου πας ανθρωπος ψευστης
................................................................................
Psalm 116:11 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
egō eipa en tē ekstasei mou pas anthrōpos pseustēs
egO eipa en tE ekstasei mou pas anthrOpos pseustEs

................................................................................
Sòm 116:11 Haitian Creole Bible
................................................................................
menm nan tèt chaje mwen te ye a, lè m' t'ap di: -Ou pa ka fè pesonn konfyans!

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 116:11 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎انا قلت في حيرتي كل انسان كاذب‎.
................................................................................
תהילים 116:11 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
אני אמרתי בחפזי כל־האדם כזב׃
................................................................................
תהילים 116:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
אֲ֭נִי אָמַ֣רְתִּי בְחָפְזִ֑י כָּֽל־הָאָדָ֥ם כֹּזֵֽב׃
................................................................................
תהילים 116:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
אני אמרתי בחפזי כל־האדם כזב׃
................................................................................
תהילים 116:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֲנִי אָמַרְתִּי בְחָפְזִי כָּל־הָאָדָם כֹּזֵב׃
................................................................................
תהילים 116:11 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יא  אני אמרתי בחפזי    כל-האדם כזב
................................................................................
תהילים 116:11 Hebrew Bible
................................................................................
אני אמרתי בחפזי כל האדם כזב׃
Salmi 116:11 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Io dicevo nel mio smarrimento: Ogni uomo è bugiardo.
................................................................................
MAZMUR 116:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka dengan telanjurku telah aku berkata demikian: Bahwa segala manusia itu pembohong adanya.
................................................................................
시편 116:11 Korean
................................................................................
내가 경겁 중에 이르기를 모든 사람은 거짓말장이라 하였도다
................................................................................
Psalmynas 116:11 Lithuanian
................................................................................
Neapgalvojęs sakiau: “Visi žmonės melagiai”.
................................................................................
Psalm 116:11 Maori
................................................................................
I mea ahau i toku ohoreretanga, He teka kau nga tangata katoa.
................................................................................
Salmenes 116:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Jeg sa i min angst: Hvert menneske er en løgner.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Jam był rzekł w zatrwożeniu mojem: Wszelki człowiek kłamca.
................................................................................
Salmos 116:11 Portugese Bible
................................................................................
Eu dizia na minha precipitação: Todos os homens são mentirosos.   
................................................................................
Psalmi 116:11 Romanian: Cornilescu
................................................................................
În neliniştea mea, ziceam: ,,Orice om este înşelător.``
................................................................................
Псалтирь 116:11 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(115:2) Я сказал в опрометчивости моей: всякий человек ложь.
................................................................................
Псалтирь 116:11 Russian koi8r
................................................................................
(115-2) Я сказал в опрометчивости моей: всякий человек ложь.[]
................................................................................
Salmos 116:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Dije alarmado: "Todo hombre es mentiroso."
................................................................................
Salmos 116:11 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso.
................................................................................
Salmos 116:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso.
................................................................................
Salmos 116:11 Spanish: Modern
................................................................................
Y dije en mi apresuramiento: "Todo hombre es mentiroso."
................................................................................
Psaltaren 116:11 Swedish (1917)
................................................................................
jag som måste säga i min ångest: »Alla människor äro lögnaktiga.»
................................................................................
Psalm 116:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Aking sinabi sa aking pagmamadali, lahat ng tao ay bulaan.
................................................................................
Mezmurlar 116:11 Turkish
................................................................................
Şaşkınlık içinde,
‹‹Bütün insanlar yalancı›› dedim.

................................................................................
Thi-thieân 116:11 Vietnamese (1934)
................................................................................
Trong cơn bối rối tôi nói rằng: Mọi người đều nói dối.
................................................................................
Salmi 116:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Io diceva nel mio smarrimento: Ogni uomo è bugiardo.
................................................................................
MAZMUR 116:11 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Dalam kebingunganku aku berkata, Tak seorang pun dapat dipercaya.
................................................................................
MAZMUR 116:11 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Aku ini berkata dalam kebingunganku: "Semua manusia pembohong."

Alarm .......... Consternation .......... Dismay .......... False. .......... Fear .......... Haste .......... Hope .......... Liars .......... Vain

Alarm .......... Consternation .......... Dismay .......... False. .......... Fear .......... Haste .......... Hope .......... Liars .......... Vain

Alphabetical: alarm .......... All .......... And .......... are .......... dismay .......... I .......... in .......... liars .......... men .......... my .......... said

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P116 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 11

Scripturetext.com Multilingual Bible