New American Standard Bible (©1995)
What shall I render to the LORD For all His benefits toward me?Psalm 116:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
τί ἀνταποδώσω τῷ κυρίῳ περὶ πάντων ὧν ἀνταπέδωκέν μοι
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(115-12) quid reddam Domino pro omnibus quae tribuit mihi
................................................................................
Salmos 116:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
¿Qué daré al SEÑOR por todos sus beneficios para conmigo?
................................................................................
Psalm 116:12 German: Luther (1912)
................................................................................
Wie soll ich dem HERRN vergelten alle seine Wohltat, die er an mir tut?
................................................................................
Psaume 116:12 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Comment rendrai-je à l'Eternel Tous ses bienfaits envers moi?
................................................................................
詩 篇 116:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 拿 甚 麽 报 答 耶 和 华 向 我 所 赐 的 一 切 厚 恩 ?
................................................................................
King James Bible
What shall I render unto the LORD for all his benefits toward me?
American King James Version
What shall I render to the LORD for all his benefits toward me?
American Standard Version
What shall I render unto Jehovah For all his benefits toward me?
Bible in Basic English
What may I give to the Lord for all the good things which he has done for me?
Douay-Rheims Bible
What shall I render to the Lord, for all the things he hath rendered unto me?
Darby Bible Translation
What shall I render unto Jehovah, for all his benefits toward me?
English Revised Version
What shall I render unto the LORD for all his benefits toward me?
GOD'S WORD® Translation (©1995)
How can I repay the LORD for all the good that he has done for me?
Webster's Bible Translation
What shall I render to the LORD for all his benefits towards me?
World English Bible
What will I give to Yahweh for all his benefits toward me?
Young's Literal Translation
What do I return to Jehovah? All His benefits are upon me.