New American Standard Bible (©1995)
The wicked have laid a snare for me, Yet I have not gone astray from Your precepts.Psalm 119:110 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἔθεντο ἁμαρτωλοὶ παγίδα μοι καὶ ἐκ τῶν ἐντολῶν σου οὐκ ἐπλανήθην
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(118-110) posuerunt impii laqueum mihi et a praeceptis tuis non aberravi
................................................................................
Salmos 119:110 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Los impíos me han tendido lazo, pero no me he desviado de tus preceptos.
................................................................................
Psalm 119:110 German: Luther (1912)
................................................................................
Die Gottlosen legen mir Stricke; ich aber irre nicht von deinen Befehlen.
................................................................................
Psaume 119:110 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Des méchants me tendent des pièges, Et je ne m'égare pas loin de tes ordonnances.
................................................................................
詩 篇 119:110 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
恶 人 为 我 设 下 网 罗 , 我 却 没 有 偏 离 你 的 训 词 。
................................................................................
King James Bible
The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.
American King James Version
The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from your precepts.
American Standard Version
The wicked have laid a snare for me; Yet have I not gone astray from thy precepts.
Bible in Basic English
Sinners have put a net to take me; but I was true to your orders.
Douay-Rheims Bible
Sinners have laid a snare for me: but I have not erred from thy precepts.
Darby Bible Translation
The wicked have laid a snare for me; but I have not wandered from thy precepts.
English Revised Version
The wicked have laid a snare for me; yet went I not astray from thy precepts.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Wicked people have set a trap for me, but I have never wandered away from your guiding principles.
Webster's Bible Translation
The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.
World English Bible
The wicked have laid a snare for me, yet I haven't gone astray from your precepts.
Young's Literal Translation
The wicked have laid a snare for me, And from thy precepts I wandered not.