Psalm 119:136
New American Standard Bible (©1995)
My eyes shed streams of water, Because they do not keep Your law. Tsadhe.

Psalm 119:136 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
διεξόδους ὑδάτων κατέβησαν οἱ ὀφθαλμοί μου ἐπεὶ οὐκ ἐφύλαξαν τὸν νόμον σου

תהילים 119:136 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
פַּלְגֵי־מַיִם יָרְדוּ עֵינָי עַל לֹא־שָׁמְרוּ תֹורָתֶךָ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(118-136) rivi aquarum fluebant de oculis meis quia non custodierunt legem tuam
................................................................................
Salmos 119:136 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Ríos de lágrimas vierten mis ojos, porque ellos no guardan tu ley.
................................................................................
Psalm 119:136 German: Luther (1912)
................................................................................
Meine Augen fließen mit Wasser, daß man dein Gesetz nicht hält.
................................................................................
Psaume 119:136 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Mes yeux répandent des torrents d'eaux, Parce qu'on n'observe point ta loi.
................................................................................
詩 篇 119:136 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 的 眼 泪 下 流 成 河 , 因 为 他 们 不 守 你 的 律 法 。
................................................................................
King James Bible
Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.

American King James Version
Rivers of waters run down my eyes, because they keep not your law.

American Standard Version
Streams of water run down mine eyes, Because they observe not thy law.

Bible in Basic English
Rivers of water are flowing from my eyes, because men do not keep your law.

Douay-Rheims Bible
My eyes have sent forth springs of water: because they have not kept thy law.

Darby Bible Translation
Mine eyes run down with streams of water, because they keep not thy law.

English Revised Version
Mine eyes run down with rivers of water, because they observe not thy law.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Streams of tears flow from my eyes because others do not follow your teachings.

Webster's Bible Translation
Rivers of waters run down my eyes, because they keep not thy law.

World English Bible
Streams of tears run down my eyes, because they don't observe your law. TZADI

Young's Literal Translation
Rivulets of waters have come down mine eyes, Because they have not kept Thy law!
................................................................................
詩 篇 119:136 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
我 的 眼 淚 下 流 成 河 , 因 為 他 們 不 守 你 的 律 法 。
................................................................................
Psaume 119:136 French: Darby
................................................................................
Des ruisseaux d'eau coulent de mes yeux, parce qu'on ne garde pas ta loi.
................................................................................
Psaume 119:136 French: Martin (1744)
................................................................................
Mes yeux se sont fondus en ruisseaux d'eau, parce qu'on n'observe point ta Loi.
................................................................................
Psaume 119:136 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Des ruisseaux d'eau coulent de mes yeux, parce qu'on n'observe pas ta loi.
................................................................................
Psalm 119:136 German: Luther (1545)
................................................................................
Meine Augen fließen mit Wasser, daß man dein Gesetz nicht hält.
................................................................................
Psalm 119:136 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Wasserbäche fließen herab aus meinen Augen, weil sie dein Gesetz nicht halten.

Psalmet 119:136 Albanian
................................................................................
Rrëke lotësh zbresin nga sytë e mi, sepse nuk respektohet ligji yt.
................................................................................
Псалми 119:136 Bulgarian
................................................................................
Водни потоци текат из очите ми. Понеже не се спазва Твоя закон. Цаде.
................................................................................
Psalm 119:136 Croatian Bible
................................................................................
Potoci suza potekoše mi iz očiju jer se Zakon tvoj ne čuva. (DLR)SADE
................................................................................
Žalmů 119:136 Czech BKR
................................................................................
Potůčkové vod vyplývají z očí mých příčinou těch, kteříž neostříhají zákona tvého.
................................................................................
Salme 119:136 Danish
................................................................................
Vand i Strømme græder mine Øjne, fordi man ej holder din Lov.
................................................................................
Psalmen 119:136 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Waterbeken vlieten af uit mijn ogen, omdat zij Uw wet niet onderhouden.
................................................................................
Zsoltárok 119:136 Hungarian: Karoli
................................................................................
Víznek folyásai erednek az én szemeimbõl azok miatt, a kik nem tartják meg a te törvényedet.
................................................................................
La psalmaro 119:136 Esperanto
................................................................................
Torentojn da akvo elversxas miaj okuloj, Pro tio, ke oni ne plenumas Vian instruon.
................................................................................
PSALMIT 119:136 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Minun silmäni vettä vuotavat, niinkuin virta, ettei sinun käskyjäs pidetä.
................................................................................
PSALMIT 119:136 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Minun silmistäni vuotavat kyynelvirrat, kun sinun lakiasi ei noudateta.
................................................................................
Psalm 119:136 Greek OT: Septuagint
................................................................................
διεξοδους υδατων κατεβησαν οι οφθαλμοι μου επει ουκ εφυλαξαν τον νομον σου
................................................................................
Psalm 119:136 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
diexodous udatōn katebēsan oi ophthalmoi mou epei ouk ephulaxan ton nomon sou
diexodous udatOn katebEsan oi ophthalmoi mou epei ouk ephulaxan ton nomon sou

................................................................................
Sòm 119:136 Haitian Creole Bible
................................................................................
Dlo ap kouri nan je m' tankou larivyè, paske moun pa vle obeyi lalwa ou.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:136 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎جداول مياه جرت من عيني لانهم لم يحفظوا شريعتك
................................................................................
תהילים 119:136 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
פלגי־מים ירדו עיני על לא־שמרו תורתך׃
................................................................................
תהילים 119:136 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
פַּלְגֵי־מַ֭יִם יָרְד֣וּ עֵינָ֑י עַ֝֗ל לֹא־שָׁמְר֥וּ תֹורָתֶֽךָ׃
................................................................................
תהילים 119:136 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
פלגי־מים ירדו עיני על לא־שמרו תורתך׃
................................................................................
תהילים 119:136 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
פַּלְגֵי־מַיִם יָרְדוּ עֵינָי עַל לֹא־שָׁמְרוּ תֹורָתֶךָ׃
................................................................................
תהילים 119:136 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
קלו  פלגי-מים ירדו עיני--    על לא-שמרו תורתך
................................................................................
תהילים 119:136 Hebrew Bible
................................................................................
פלגי מים ירדו עיני על לא שמרו תורתך׃
Salmi 119:136 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Rivi di lacrime mi scendon giù dagli occhi, perché la tua legge non è osservata.
................................................................................
MAZMUR 119:136 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bahwa air mata berlinang-linang dari pada mataku seperti pancaran; sebab tiada mereka itu memeliharakan taurat-Mu.
................................................................................
시편 119:136 Korean
................................................................................
저희가 주의 법을 지키지 아니하므로 내 눈물이 시냇물 같이 흐르나이다
................................................................................
Psalmynas 119:136 Lithuanian
................................................................................
Iš akių man srūva upeliai, nes jie nesilaiko Tavo įstatymo.
................................................................................
Psalm 119:136 Maori
................................................................................
Heke noa nga awa wai o oku kanohi; mo ratou kahore i pupuri i tau ture. TARI
................................................................................
Salmenes 119:136 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Mine øine flyter bort i vannstrømmer over dem som ikke holder din lov.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Strumienie wód płyną z oczów moich dla tych, którzy nie strzegli zakonu twego.
................................................................................
Salmos 119:136 Portugese Bible
................................................................................
Os meus olhos derramam rios de lágrimas, porque os homens não guardam a tua lei.   
................................................................................
Psalmi 119:136 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Ochii îmi varsă şiroaie de ape, pentrucă Legea Ta nu este păzită.
................................................................................
Псалтирь 119:136 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(118:136) Из глаз моих текут потоки вод от того, что не хранят закона Твоего.
................................................................................
Псалтирь 119:136 Russian koi8r
................................................................................
(118-136) Из глаз моих текут потоки вод оттого, что не хранят закона Твоего.[]
................................................................................
Salmos 119:136 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Ríos de lágrimas vierten mis ojos, Porque ellos no guardan Tu ley.
................................................................................
Salmos 119:136 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Ríos de agua descendieron de mis ojos, Porque no guardaban tu ley.
................................................................................
Salmos 119:136 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Ríos de agua descendieron de mis ojos, porque no guardaban tu ley.
................................................................................
Salmos 119:136 Spanish: Modern
................................................................................
Ríos de agua corren de mis ojos, porque ellos no guardan tu ley.
................................................................................
Psaltaren 119:136 Swedish (1917)
................................................................................
Vattenbäckar rinna ned från mina ögon, därför att man icke håller din lag.
................................................................................
Psalm 119:136 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang mga mata ko'y nagsisiagos ng mga ilog ng tubig; sapagka't hindi nila tinutupad ang kautusan mo.
................................................................................
Mezmurlar 119:136 Turkish
................................................................................
Oluk oluk yaş akıyor gözlerimden,
Çünkü uymuyorlar yasana.

................................................................................
Thi-thieân 119:136 Vietnamese (1934)
................................................................................
Những suối lệ chảy từ mắt tôi, Bởi vì người ta không giữ luật pháp của Chúa.
................................................................................
Salmi 119:136 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Ed insegnami i tuoi statuti. Ruscelli d’acque mi scendono giù dagli occhi; Perciocchè la tua Legge non è osservata.
................................................................................
MAZMUR 119:136 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Air mataku mengalir seperti sungai, karena hukum-Mu tidak ditaati.
................................................................................
MAZMUR 119:136 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Air mataku berlinang seperti aliran air, karena orang tidak berpegang pada Taurat-Mu.

Eyes .......... Flow .......... Flowing .......... Kept .......... Law .......... Obeyed .......... Observe .......... Rivers .......... Rivulets .......... Run .......... Shed .......... Streams .......... Tears .......... Water .......... Waters

Eyes .......... Flow .......... Flowing .......... Kept .......... Law .......... Obeyed .......... Observe .......... Rivers .......... Rivulets .......... Run .......... Shed .......... Streams .......... Tears .......... Water .......... Waters

Alphabetical: Because .......... do .......... eyes .......... flow .......... for .......... from .......... is .......... keep .......... law .......... my .......... not .......... obeyed .......... of .......... shed .......... Streams .......... tears .......... they .......... water .......... your

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P119 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 136

Scripturetext.com Multilingual Bible