New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ My soul keeps Your testimonies, And I love them exceedingly. ................................................................................ Psalm 119:167 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἐφύλαξεν ἡ ψυχή μου τὰ μαρτύριά σου καὶ ἠγάπησεν αὐτὰ σφόδρα ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (118-167) custodivit anima mea testimonia tua et dilexi ea nimis ................................................................................ Salmos 119:167 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Mi alma guarda tus testimonios, y en gran manera los amo. ................................................................................ Psalm 119:167 German: Luther (1912) ................................................................................ Meine Seele hält deine Zeugnisse und liebt sie sehr. ................................................................................ Psaume 119:167 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Mon âme observe tes préceptes, Et je les aime beaucoup. ................................................................................ 詩 篇 119:167 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 我 心 里 守 了 你 的 法 度 ; 这 法 度 我 甚 喜 爱 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ My soul has kept your testimonies; and I love them exceedingly. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ My soul hath observed thy testimonies; And I love them exceedingly. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ My soul has kept your unchanging word; great is my love for it. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ My soul hath kept thy testimonies: and hath loved them exceedingly. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ My soul hath kept thy testimonies, and I love them exceedingly. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ My soul hath observed thy testimonies; and I love them exceedingly. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ I have obeyed your written instructions. I have loved them very much. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ My soul has observed your testimonies. I love them exceedingly. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Kept hath my soul Thy testimonies, And I do love them exceedingly. ................................................................................ 詩 篇 119:167 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 我 心 裡 守 了 你 的 法 度 ; 這 法 度 我 甚 喜 愛 。 ................................................................................ 詩 篇 119:167 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 我的心謹守你的法度,這些法度是我熱愛的。 ................................................................................ 詩 篇 119:167 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 我的心谨守你的法度,这些法度是我热爱的。 ................................................................................ Psaume 119:167 French: Darby ................................................................................ Mon âme a gardé tes témoignages, et je les aime beaucoup. ................................................................................ Psaume 119:167 French: Martin (1744) ................................................................................ Mon âme a observé tes témoignages, et je les ai souverainement aimés. ................................................................................ Psaume 119:167 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Mon âme observe tes témoignages, et je les aime d'un grand amour. ................................................................................ Psalm 119:167 German: Luther (1545) ................................................................................ Meine Seele hält deine Zeugnisse und liebet sie fast. ................................................................................ Psalm 119:167 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Meine Seele hat deine Zeugnisse bewahrt, und ich liebe sie sehr. | Psalmet 119:167 Albanian ................................................................................ Unë kam respektuar porositë e tua dhe i dua me të madhe. ................................................................................ Псалми 119:167 Bulgarian ................................................................................ Душата ми опази Твоите свидетелства; И аз ги любя твърде много. ................................................................................ Psalm 119:167 Croatian Bible ................................................................................ Moja duša čuva propise tvoje i ljubi ih veoma. ................................................................................ Žalmů 119:167 Czech BKR ................................................................................ Ostříhá duše má svědectví tvých, nebo je velice miluji. ................................................................................ Salme 119:167 Danish ................................................................................ Min Sjæl har holdt dine Vidnesbyrd, jeg har dem såre kære. ................................................................................ Psalmen 119:167 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Mijn ziel onderhoudt Uw getuigenissen, en ik heb ze zeer lief. ................................................................................ Zsoltárok 119:167 Hungarian: Karoli ................................................................................ Az én lelkem megtartja a te bizonyságaidat, és azokat igen szeretem. ................................................................................ La psalmaro 119:167 Esperanto ................................................................................ Mia animo observas Viajn decidojn, Kaj mi ilin forte amas. ................................................................................ PSALMIT 119:167 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Minun sieluni pitää sinun todistukses, ja minä rakastan niitä sangen suuresti. ................................................................................ PSALMIT 119:167 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Minun sieluni noudattaa sinun todistuksiasi, ja suuresti minä niitä rakastan. ................................................................................ Psalm 119:167 Greek OT: Septuagint ................................................................................ εφυλαξεν η ψυχη μου τα μαρτυρια σου και ηγαπησεν αυτα σφοδρα ................................................................................ Psalm 119:167 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ ephulaxen ē psuchē mou ta marturia sou kai ēgapēsen auta sphodra ................................................................................ ephulaxen E psuchE mou ta marturia sou kai EgapEsen auta sphodra ................................................................................ Sòm 119:167 Haitian Creole Bible ................................................................................ M'ap mache dapre prensip ou yo, se pa ti renmen mwen renmen yo. ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:167 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ حفظت نفسي شهاداتك واحبها جدا. ................................................................................ תהילים 119:167 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ שמרה נפשי עדתיך ואהבם מאד׃ ................................................................................ תהילים 119:167 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ שָֽׁמְרָ֣ה נַ֭פְשִׁי עֵדֹתֶ֑יךָ וָאֹהֲבֵ֥ם מְאֹֽד׃ ................................................................................ תהילים 119:167 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ שמרה נפשי עדתיך ואהבם מאד׃ ................................................................................ תהילים 119:167 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ שָׁמְרָה נַפְשִׁי עֵדֹתֶיךָ וָאֹהֲבֵם מְאֹד׃ ................................................................................ תהילים 119:167 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ קסז שמרה נפשי עדתיך ואהבם מאד ................................................................................ תהילים 119:167 Hebrew Bible ................................................................................ שמרה נפשי עדתיך ואהבם מאד׃ | Salmi 119:167 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ L’anima mia ha osservato le tue testimonianze, ed io le amo grandemente. ................................................................................ MAZMUR 119:167 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka aku memperhatikan segala kesaksian-Mu, dan besarlah kasihku akan dia. ................................................................................ 시편 119:167 Korean ................................................................................ 주의 성실하심은 대대에 이르나이다 주께서 땅을 세우셨으므로 땅이 항상 있사오니 ................................................................................ Psalmynas 119:167 Lithuanian ................................................................................ Mano siela klauso Tavo liudijimų, nes labai juos myliu. ................................................................................ Psalm 119:167 Maori ................................................................................ Kua puritia e toku wairua au whakaaturanga, ae, e arohaina nuitia ana e ahau. ................................................................................ Salmenes 119:167 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Min sjel har holdt dine vidnesbyrd, og jeg elsket dem såre. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Przestrzega dusza moja świadectw twoich; albowiem je bardzo miłuję. ................................................................................ Salmos 119:167 Portugese Bible ................................................................................ A minha alma observa os teus testemunhos; amo-os extremamente. ................................................................................ Psalmi 119:167 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Sufletul meu ţine învăţăturile Tale, şi le iubesc mult de tot! ................................................................................ Псалтирь 119:167 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (118:167) Душа моя хранит откровения Твои, и я люблю их крепко. ................................................................................ Псалтирь 119:167 Russian koi8r ................................................................................ (118-167) Душа моя хранит откровения Твои, и я люблю их крепко.[] ................................................................................ Salmos 119:167 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Mi alma guarda Tus testimonios, Y en gran manera los amo. ................................................................................ Salmos 119:167 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Mi alma ha guardado tus testimonios, Y helos amado en gran manera. ................................................................................ Salmos 119:167 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Mi alma ha guardado tus testimonios, y los he amado en gran manera. ................................................................................ Salmos 119:167 Spanish: Modern ................................................................................ Mi alma ha guardado tus testimonios, y los he amado en gran manera. ................................................................................ Psaltaren 119:167 Swedish (1917) ................................................................................ Min själ håller dina vittnesbörd, och jag har dem storligen kära. ................................................................................ Psalm 119:167 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Sinunod ng aking kaluluwa ang mga patotoo mo; at iniibig kong mainam, ................................................................................ Mezmurlar 119:167 Turkish ................................................................................ Öğütlerine candan uyar, Onları çok severim. ................................................................................ Thi-thieân 119:167 Vietnamese (1934) ................................................................................ Linh hồn tôi đã gìn giữ chứng cớ Chúa. Tôi yêu mến chứng cớ ấy nhiều lắm. ................................................................................ Salmi 119:167 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ L’anima mia ha osservate le tue testimonianze; Ed io le ho grandemente amate. ................................................................................ MAZMUR 119:167 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Aku mentaati peraturan-peraturan-Mu, dan mencintainya dengan segenap hati. ................................................................................ MAZMUR 119:167 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Aku berpegang pada peringatan-peringatan-Mu, dan aku amat mencintainya. ................................................................................ Exceedingly .......... Great .......... Greatly .......... Keeps .......... Kept .......... Love .......... Obey .......... Observed .......... Soul .......... Statutes .......... Testimonies .......... Unchanging .......... Word ................................................................................ Exceedingly .......... Great .......... Greatly .......... Keeps .......... Kept .......... Love .......... Obey .......... Observed .......... Soul .......... Statutes .......... Testimonies .......... Unchanging .......... Word ................................................................................ Alphabetical: And .......... exceedingly .......... for .......... greatly .......... I .......... keeps .......... love .......... My .......... obey .......... soul .......... statutes .......... testimonies .......... them .......... your ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P119 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 167 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |