Psalm 135:12
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
And He gave their land as a heritage, A heritage to Israel His people.
................................................................................
Psalm 135:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἔδωκεν τὴν γῆν αὐτῶν κληρονομίαν κληρονομίαν ισραηλ λαῷ αὐτοῦ
................................................................................
תהילים 135:12 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְנָתַן אַרְצָם נַחֲלָה נַחֲלָה לְיִשְׂרָאֵל עַמֹּו׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(134-12) et dedit terram eorum hereditatem hereditatem Israhel populo suo

................................................................................
Salmos 135:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
y dio sus tierras en herencia, en herencia a Israel su pueblo.
................................................................................
Psalm 135:12 German: Luther (1912)
................................................................................
und gab ihr Land zum Erbe, zum Erbe seinem Volk Israel.
................................................................................
Psaume 135:12 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Et il donna leur pays en héritage, En héritage à Israël, son peuple.
................................................................................
詩 篇 135:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
将 他 们 的 地 赏 赐 他 的 百 姓 以 色 列 为 业 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And gave their land for an heritage, an heritage to Israel his people.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And gave their land for a heritage, A heritage unto Israel his people.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And gave their land for a heritage, even for a heritage to Israel his people.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And gave their land for an inheritance, for an inheritance to his people Israel.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And gave their land for an inheritance, an inheritance unto Israel his people.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
He gave their land as an inheritance, an inheritance to his people Israel.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And gave their land for a heritage, a heritage to Israel his people.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And He gave their land an inheritance, An inheritance to Israel His people,
................................................................................
詩 篇 135:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
將 他 們 的 地 賞 賜 他 的 百 姓 以 色 列 為 業 。
................................................................................
詩 篇 135:12 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
他把他們的地賜給了自己的子民以色列作產業。
................................................................................
詩 篇 135:12 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
他把他们的地赐给了自己的子民以色列作产业。
................................................................................
Psaume 135:12 French: Darby
................................................................................
Et qui a donné leur pays en héritage, en héritage à Israël, son peuple.
................................................................................
Psaume 135:12 French: Martin (1744)
................................................................................
Et qui a donné leur pays en héritage, en héritage, [dis-je], à Israël son peuple.
................................................................................
Psaume 135:12 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et qui a donné leur pays en héritage, en héritage à Israël, son peuple.
................................................................................
Psalm 135:12 German: Luther (1545)
................................................................................
und gab ihr Land zum Erbe, zum Erbe seinem Volk Israel.
................................................................................
Psalm 135:12 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und ihr Land als Erbteil gab, als Erbteil seinem Volke Israel.
Psalmet 135:12 Albanian
................................................................................
Dhe vendet e tyre ua dhe në trashëgimi, në trashëgimi Izraelit, popullit të tij.
................................................................................
Псалми 135:12 Bulgarian
................................................................................
И даде земята им в наследство, Наследство на людете Си Израил.
................................................................................
Psalm 135:12 Croatian Bible
................................................................................
I dade njihovu zemlju u baštinu, u baštinu Izraelu, narodu svom.
................................................................................
Žalmů 135:12 Czech BKR
................................................................................
A dal zemi jejich v dědictví, v dědictví Izraelovi lidu svému.
................................................................................
Salme 135:12 Danish
................................................................................
og gav deres Land i Eje, i Eje til Israel, hans Folk.
................................................................................
Psalmen 135:12 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En Hij gaf hun land ten erve, ten erve aan Zijn volk Israel.
................................................................................
Zsoltárok 135:12 Hungarian: Karoli
................................................................................
És odaadta földüket örökségül; örökségül saját népének, Izráelnek.
................................................................................
La psalmaro 135:12 Esperanto
................................................................................
Kaj Li donis ilian landon kiel heredon, Heredon al Lia popolo Izrael.
................................................................................
PSALMIT 135:12 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja antoi heidän maansa perimiseksi, Israelille kansallensa perimiseksi.
................................................................................
PSALMIT 135:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
ja antoi heidän maansa perintöosaksi, perintöosaksi kansallensa Israelille.
................................................................................
Psalm 135:12 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εδωκεν την γην αυτων κληρονομιαν κληρονομιαν ισραηλ λαω αυτου
................................................................................
Psalm 135:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai edōken tēn gēn autōn klēronomian klēronomian israēl laō autou
................................................................................
kai edOken tEn gEn autOn klEronomian klEronomian israEl laO autou

................................................................................
Sòm 135:12 Haitian Creole Bible
................................................................................
Li pran peyi yo, li bay pèp li a, wi, li bay moun pèp Izrayèl yo peyi moun sa yo pou yo rete.
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 135:12 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎واعطى ارضهم ميراثا. ميراثا لاسرائيل شعبه
................................................................................
תהילים 135:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ונתן ארצם נחלה נחלה לישראל עמו׃
................................................................................
תהילים 135:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְנָתַ֣ן אַרְצָ֣ם נַחֲלָ֑ה נַ֝חֲלָ֗ה לְיִשְׂרָאֵ֥ל עַמֹּֽו׃
................................................................................
תהילים 135:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ונתן ארצם נחלה נחלה לישראל עמו׃
................................................................................
תהילים 135:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְנָתַן אַרְצָם נַחֲלָה נַחֲלָה לְיִשְׂרָאֵל עַמֹּו׃
................................................................................
תהילים 135:12 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יב  ונתן ארצם נחלה--    נחלה לישראל עמו
................................................................................
תהילים 135:12 Hebrew Bible
................................................................................
ונתן ארצם נחלה נחלה לישראל עמו׃
Salmi 135:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E dette il loro paese in eredità, in eredità a Israele, suo popolo.
................................................................................
MAZMUR 135:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka dikaruniakan-Nya tanah mereka itu akan bahagian pusaka, bahkan, akan bahagian pusaka kepada umat-Nya, yaitu Israel!
................................................................................
시편 135:12 Korean
................................................................................
저희의 땅을 기업으로 주시되 자기 백성 이스라엘에게 기업으로 주셨도다
................................................................................
Psalmynas 135:12 Lithuanian
................................................................................
Atidavė jų žemę Izraeliui, savo tautai, paveldėti.
................................................................................
Psalm 135:12 Maori
................................................................................
A homai ana e ia to ratou whenua hei kainga pumau, hei kainga pumau mo Iharaira, mo tana iwi.
................................................................................
Salmenes 135:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og gav deres land til arv, gav Israel, sitt folk, det til arv.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I dał ziemię ich w dziedzictwo, w dziedzictwo Izraelowi, ludowi swemu.
................................................................................
Salmos 135:12 Portugese Bible
................................................................................
e deu a terra deles em herança, em herança a Israel, seu povo.   
................................................................................
Psalmi 135:12 Romanian: Cornilescu
................................................................................
şi le -a dat ţara de moştenire, de moştenire poporului Său Israel.
................................................................................
Псалтирь 135:12 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(134:12) и отдал землю их в наследие, в наследие Израилю, народуСвоему.
................................................................................
Псалтирь 135:12 Russian koi8r
................................................................................
(134-12) и отдал землю их в наследие, в наследие Израилю, народу Своему.[]
................................................................................
Salmos 135:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Y dio sus tierras en herencia, En herencia a Israel Su pueblo.
................................................................................
Salmos 135:12 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y dió la tierra de ellos en heredad, En heredad á Israel su pueblo.
................................................................................
Salmos 135:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y dio la tierra de ellos en heredad, en heredad a Israel su pueblo.
................................................................................
Salmos 135:12 Spanish: Modern
................................................................................
Él dio la tierra de ellos en heredad, en heredad a Israel su pueblo.
................................................................................
Psaltaren 135:12 Swedish (1917)
................................................................................
och gav deras land till arvedel, till arvedel åt sitt folk Israel.
................................................................................
Psalm 135:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ibinigay ang kanilang lupain na pinakamana, isang pinakamana sa Israel sa kaniyang bayan.
................................................................................
Mezmurlar 135:12 Turkish
................................................................................
Topraklarını mülk,
Evet, mülk olarak halkı İsraile verdi.

................................................................................
Thi-thieân 135:12 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ngài ban xứ chúng nó làm sản nghiệp Cho Y-sơ-ra-ên, là dân sự Ngài.
................................................................................
Salmi 135:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E diede i lor paesi per eredità, Per eredità ad Israele, suo popolo.
................................................................................
MAZMUR 135:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Lalu negeri mereka diserahkan-Nya menjadi milik Israel, umat-Nya.
................................................................................
MAZMUR 135:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
dan memberikan tanah mereka sebagai milik pusaka, milik pusaka kepada Israel, umat-Nya.
................................................................................
Heritage .......... Inheritance .......... Israel
................................................................................
Heritage .......... Inheritance .......... Israel
................................................................................
Alphabetical: a .......... an .......... and .......... as .......... gave .......... he .......... heritage .......... his .......... inheritance .......... Israel .......... land .......... people .......... their .......... to
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P135 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible