Psalm 136:1
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Give thanks to the LORD, for He is good, For His lovingkindness is everlasting.
................................................................................
Psalm 136:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
αλληλουια ἐξομολογεῖσθε τῷ κυρίῳ ὅτι χρηστός ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
................................................................................
תהילים 136:1 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
הֹודוּ לַיהוָה כִּי־טֹוב כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(135-1) confitemini Domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius

................................................................................
Salmos 136:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Dad gracias al SEÑOR porque El es bueno, porque para siempre es su misericordia.
................................................................................
Psalm 136:1 German: Luther (1912)
................................................................................
Danket dem HERRN; denn er ist freundlich, denn seine Güte währet ewiglich.
................................................................................
Psaume 136:1 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Louez l'Eternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours!
................................................................................
詩 篇 136:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 们 要 称 谢 耶 和 华 , 因 他 本 为 善 ; 他 的 慈 爱 永 远 长 存 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
O give thanks to the LORD; for he is good: for his mercy endures for ever.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth for ever.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
O give praise to the Lord, for he is good: for his mercy is unchanging for ever.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Praise the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Give ye thanks unto Jehovah, for he is good; for his loving-kindness endureth for ever:
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
O GIVE thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Give thanks to the LORD because he is good, because his mercy endures forever.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
O give thanks to the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Give thanks to Yahweh, for he is good; for his loving kindness endures forever.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age is His kindness.
................................................................................
詩 篇 136:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 們 要 稱 謝 耶 和 華 , 因 他 本 為 善 ; 他 的 慈 愛 永 遠 長 存 。
................................................................................
詩 篇 136:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
稱謝 神創造和拯救之恩你們要稱謝耶和華,因他本是良善的,他的慈愛永遠長存。
................................................................................
詩 篇 136:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
称谢 神创造和拯救之恩你们要称谢耶和华,因他本是良善的,他的慈爱永远长存。
................................................................................
Psaume 136:1 French: Darby
................................................................................
Célébrez l'Éternel! Car il est bon; car sa bonté demeure à toujours.
................................................................................
Psaume 136:1 French: Martin (1744)
................................................................................
Célébrez l'Eternel, car il est bon; parce que sa miséricorde demeure à toujours.
................................................................................
Psaume 136:1 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Célébrez l'Éternel, car il est bon; car sa miséricorde dure éternellement!
................................................................................
Psalm 136:1 German: Luther (1545)
................................................................................
Danket dem HERRN, denn er ist freundlich; denn seine Güte währet ewig
................................................................................
Psalm 136:1 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Preiset Jehova! denn er ist gütig, denn seine Güte währt ewiglich.
Psalmet 136:1 Albanian
................................................................................
Kremtoni Zotin, sepse ai është i mirë dhe mirësia e tij vazhdon përjetë.
................................................................................
Псалми 136:1 Bulgarian
................................................................................
(По слав. 135). Славете Господа, защото е благ, Защото милостта Му [трае] до века;
................................................................................
Psalm 136:1 Croatian Bible
................................................................................
Aleluja! Hvalite Jahvu jer je dobar: vječna je ljubav njegova!
................................................................................
Žalmů 136:1 Czech BKR
................................................................................
Oslavujte Hospodina, nebo jest dobrý, nebo věčné jest milosrdenství jeho.
................................................................................
Salme 136:1 Danish
................................................................................
Halleluja! Tak HERREN, thi han er god; thi hans Miskundhed varer evindelig!
................................................................................
Psalmen 136:1 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Looft den HEERE, want Hij is goed; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid;
................................................................................
Zsoltárok 136:1 Hungarian: Karoli
................................................................................
Magasztaljátok az Urat, mert jó; mert örökkévaló az õ kegyelme.
................................................................................
La psalmaro 136:1 Esperanto
................................................................................
Gloru la Eternulon, cxar Li estas bona, CXar eterna estas Lia boneco.
................................................................................
PSALMIT 136:1 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Kiittäkäät Herraa, sillä hän on hyvä; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
................................................................................
PSALMIT 136:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Kiittäkää Herraa, sillä hän on hyvä, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
................................................................................
Psalm 136:1 Greek OT: Septuagint
................................................................................
αλληλουια εξομολογεισθε τω κυριω οτι χρηστος οτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
................................................................................
Psalm 136:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
angēlouia exomologeisthe tō kuriō oti chrēstos oti eis ton aiōna to eleos autou
................................................................................
angElouia exomologeisthe tO kuriO oti chrEstos oti eis ton aiOna to eleos autou

................................................................................
Sòm 136:1 Haitian Creole Bible
................................................................................
Di Bondye mèsi, paske li gen bon kè. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 136:1 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
احمدوا الرب لانه صالح لان الى الابد رحمته‏‎.
................................................................................
תהילים 136:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
הודו ליהוה כי־טוב כי לעולם חסדו׃
................................................................................
תהילים 136:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
הֹוד֣וּ לַיהוָ֣ה כִּי־טֹ֑וב כִּ֖י לְעֹולָ֣ם חַסְדֹּֽו׃
................................................................................
תהילים 136:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
הודו ליהוה כי־טוב כי לעולם חסדו׃
................................................................................
תהילים 136:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
הֹודוּ לַיהוָה כִּי־טֹוב כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו׃
................................................................................
תהילים 136:1 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
א  הודו ליהוה כי-טוב    כי לעולם חסדו
................................................................................
תהילים 136:1 Hebrew Bible
................................................................................
הודו ליהוה כי טוב כי לעולם חסדו׃
Salmi 136:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Celebrate l’Eterno, perché egli è buono, perché la sua benignità dura in eterno.
................................................................................
MAZMUR 136:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Pujilah akan Tuhan, karena baiklah Ia, karena kemurahan-Nya itu kekal selama-lamanya.
................................................................................
시편 136:1 Korean
................................................................................
여호와께 감사하라 ! 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다
................................................................................
Psalmynas 136:1 Lithuanian
................................................................................
Dėkokite Viešpačiui, nes Jis geras, nes Jo gailestingumas amžinas.
................................................................................
Psalm 136:1 Maori
................................................................................
Whakawhetai ki a Ihowa, he pai hoki ia: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
................................................................................
Salmenes 136:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Pris Herren! for han er god, hans miskunnhet varer evindelig.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Wysławiajcież Pana, albowiem jest dobry; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
................................................................................
Salmos 136:1 Portugese Bible
................................................................................
Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.   
................................................................................
Psalmi 136:1 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Lăudaţi pe Domnul, căci este bun, căci în veac ţine îndurarea Lui!
................................................................................
Псалтирь 136:1 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(135:1) Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
................................................................................
Псалтирь 136:1 Russian koi8r
................................................................................
(135-1) Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.[]
................................................................................
Salmos 136:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Den gracias al SEÑOR porque El es bueno, Porque para siempre es Su misericordia.
................................................................................
Salmos 136:1 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
ALABAD á Jehová, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia.
................................................................................
Salmos 136:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Alabad al SEÑOR, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia.
................................................................................
Salmos 136:1 Spanish: Modern
................................................................................
Alabad a Jehovah, porque es bueno: ¡Porque para siempre es su misericordia!
................................................................................
Psaltaren 136:1 Swedish (1917)
................................................................................
Tacken HERREN, ty han är god, ty hans nåd varar evinnerligen.
................................................................................
Psalm 136:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Oh mangagpasalamat kayo sa Panginoon; sapagka't siya'y mabuti: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
................................................................................
Mezmurlar 136:1 Turkish
................................................................................
Şükredin RABbe, çünkü O iyidir,
"iSevgisi sonsuzdur;

................................................................................
Thi-thieân 136:1 Vietnamese (1934)
................................................................................
Hãy cảm tạ Ðức Giê-hô-va, vì Ngài là thiện; Sự nhơn từ Ngài còn đến đời đời.
................................................................................
Salmi 136:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
CELEBRATE il Signore; perciocchè egli è buono; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
................................................................................
MAZMUR 136:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Bersyukurlah kepada TUHAN, sebab Ia baik; kasih-Nya kekal abadi.
................................................................................
MAZMUR 136:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Bersyukurlah kepada TUHAN, sebab Ia baik! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
................................................................................
Age .......... Endures .......... Endureth .......... Everlasting .......... Forever .......... Good .......... Kindness .......... Loving .......... Loving-Kindness .......... Mercy .......... Praise .......... Steadfast .......... Thanks .......... Unchanging
................................................................................
Age .......... Endures .......... Endureth .......... Everlasting .......... Forever .......... Good .......... Kindness .......... Loving .......... Loving-Kindness .......... Mercy .......... Praise .......... Steadfast .......... Thanks .......... Unchanging
................................................................................
Alphabetical: endures .......... everlasting .......... for .......... forever .......... Give .......... good .......... he .......... His .......... is .......... LORD .......... love .......... lovingkindness .......... thanks .......... the .......... to
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P136 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible