Psalm 136:2
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Give thanks to the God of gods, For His lovingkindness is everlasting.
................................................................................
Psalm 136:2 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐξομολογεῖσθε τῷ θεῷ τῶν θεῶν ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
................................................................................
תהילים 136:2 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
הֹודוּ לֵאלֹהֵי הָאֱלֹהִים כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(135-2) confitemini Deo deorum quoniam in aeternum misericordia eius

................................................................................
Salmos 136:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Dad gracias al Dios de dioses, porque para siempre es su misericordia.
................................................................................
Psalm 136:2 German: Luther (1912)
................................................................................
Danket dem Gott aller Götter, denn seine Güte währet ewiglich.
................................................................................
Psaume 136:2 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Louez le Dieu des dieux, Car sa miséricorde dure à toujours!
................................................................................
詩 篇 136:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 们 要 称 谢 万   神 之 神 , 因 他 的 慈 爱 永 远 长 存 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
O give thanks unto the God of gods: for his mercy endureth for ever.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
O give thanks to the God of gods: for his mercy endures for ever.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Oh give thanks unto the God of gods; For his lovingkindness endureth for ever.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
O give praise to the God of gods: for his mercy is unchanging for ever.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Praise ye the God of gods: for his mercy endureth for ever.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Give thanks unto the God of gods, for his loving-kindness endureth for ever;
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
O give thanks unto the God of gods: for his mercy endureth for ever.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Give thanks to the God of gods because his mercy endures forever.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
O give thanks to the God of gods: for his mercy endureth for ever.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Give thanks to the God of gods; for his loving kindness endures forever.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Give ye thanks to the God of gods, For to the age is His kindness.
................................................................................
詩 篇 136:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 們 要 稱 謝 萬   神 之 神 , 因 他 的 慈 愛 永 遠 長 存 。
................................................................................
詩 篇 136:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
你們要稱謝萬神之神,因為他的慈愛永遠長存。
................................................................................
詩 篇 136:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
你们要称谢万神之神,因为他的慈爱永远长存。
................................................................................
Psaume 136:2 French: Darby
................................................................................
Célébrez le Dieu des dieux! car sa bonté demeure à toujours.
................................................................................
Psaume 136:2 French: Martin (1744)
................................................................................
Célébrez le Dieu des dieux; parce que sa miséricorde demeure à toujours.
................................................................................
Psaume 136:2 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Célébrez le Dieu des dieux, car sa miséricorde dure éternellement.
................................................................................
Psalm 136:2 German: Luther (1545)
................................................................................
Danket dem Gott aller Götter; denn seine Güte währet ewiglich.
................................................................................
Psalm 136:2 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Preiset den Gott der Götter, denn seine Güte währt ewiglich.
Psalmet 136:2 Albanian
................................................................................
Kremtoni Perëndinë e perëndive, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
................................................................................
Псалми 136:2 Bulgarian
................................................................................
Славете Бога на боговете, Защото милостта Му [трае] до века.
................................................................................
Psalm 136:2 Croatian Bible
................................................................................
Hvalite Boga nad bogovima: vječna je ljubav njegova!
................................................................................
Žalmů 136:2 Czech BKR
................................................................................
Oslavujte Boha bohů, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
................................................................................
Salme 136:2 Danish
................................................................................
Tak Gudernes Gud; thi hans miskundhed varer evindelig!
................................................................................
Psalmen 136:2 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Looft den God der goden; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
................................................................................
Zsoltárok 136:2 Hungarian: Karoli
................................................................................
Magasztaljátok az istenek Istenét; mert örökkévaló az õ kegyelme.
................................................................................
La psalmaro 136:2 Esperanto
................................................................................
Gloru la Dion de la dioj, CXar eterna estas Lia boneco.
................................................................................
PSALMIT 136:2 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Kiittäkäät kaikkein jumalain Jumalaa; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
................................................................................
PSALMIT 136:2 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Kiittäkää jumalien Jumalaa, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
................................................................................
Psalm 136:2 Greek OT: Septuagint
................................................................................
εξομολογεισθε τω θεω των θεων οτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
................................................................................
Psalm 136:2 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
exomologeisthe tō theō tōn theōn oti eis ton aiōna to eleos autou
................................................................................
exomologeisthe tO theO tOn theOn oti eis ton aiOna to eleos autou

................................................................................
Sòm 136:2 Haitian Creole Bible
................................................................................
Di Bondye ki gen pouvwa pase tout lòt bondye yo mèsi. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 136:2 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎احمدوا اله الآلهة لان الى الابد رحمته‎.
................................................................................
תהילים 136:2 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
הודו לאלהי האלהים כי לעולם חסדו׃
................................................................................
תהילים 136:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
הֹ֭ודוּ לֵֽאלֹהֵ֣י הָאֱלֹהִ֑ים כִּ֖י לְעֹולָ֣ם חַסְדֹּֽו׃
................................................................................
תהילים 136:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
הודו לאלהי האלהים כי לעולם חסדו׃
................................................................................
תהילים 136:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
הֹודוּ לֵאלֹהֵי הָאֱלֹהִים כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו׃
................................................................................
תהילים 136:2 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ב  הודו לאלהי האלהים    כי לעולם חסדו
................................................................................
תהילים 136:2 Hebrew Bible
................................................................................
הודו לאלהי האלהים כי לעולם חסדו׃
Salmi 136:2 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Celebrate l’Iddio degli dèi, perché la sua benignità dura in eterno.
................................................................................
MAZMUR 136:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Pujilah akan Allah, yang di atas segala dewata, karena kemurahan-Nya itu kekal selama-lamanya.
................................................................................
시편 136:2 Korean
................................................................................
모든 신에 뛰어나신 하나님께 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
................................................................................
Psalmynas 136:2 Lithuanian
................................................................................
Dėkokite dievų Dievui, nes Jo gailestingumas amžinas.
................................................................................
Psalm 136:2 Maori
................................................................................
Whakawhetai ki te Atua o nga atua: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
................................................................................
Salmenes 136:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Pris gudenes Gud! for hans miskunnhet varer evindelig.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Wysławiajcież Boga nad bogami; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
................................................................................
Salmos 136:2 Portugese Bible
................................................................................
Dai graças ao Deus dos deuses, porque a sua benignidade dura para sempre   
................................................................................
Psalmi 136:2 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Lăudaţi pe Dumnezeul dumnezeilor, căci în veac ţine îndurarea Lui!
................................................................................
Псалтирь 136:2 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(135:2) Славьте Бога богов, ибо вовек милость Его.
................................................................................
Псалтирь 136:2 Russian koi8r
................................................................................
(135-2) Славьте Бога богов, ибо вовек милость Его.[]
................................................................................
Salmos 136:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Den gracias al Dios de dioses, Porque para siempre es Su misericordia.
................................................................................
Salmos 136:2 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Alabad al Dios de los dioses, Porque para siempre es su misericordia.
................................................................................
Salmos 136:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Alabad al Dios de dioses, porque para siempre es su misericordia.
................................................................................
Salmos 136:2 Spanish: Modern
................................................................................
Alabad al Dios de dioses: ¡Porque para siempre es su misericordia!
................................................................................
Psaltaren 136:2 Swedish (1917)
................................................................................
Tacken gudarnas Gud, ty hans nåd varar evinnerligen.
................................................................................
Psalm 136:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Oh mangagpasalamat kayo sa Dios ng mga dios: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
................................................................................
Mezmurlar 136:2 Turkish
................................................................................
Şükredin tanrılar Tanrısına,
"iSevgisi sonsuzdur;

................................................................................
Thi-thieân 136:2 Vietnamese (1934)
................................................................................
Hãy cảm tạ Ðức Chúa Trời của các thần, Vì sự nhơn từ Ngài còn đến đời đời.
................................................................................
Salmi 136:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Celebrate l’Iddio degl’iddii; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
................................................................................
MAZMUR 136:2 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Bersyukurlah kepada Allah Yang Mahatinggi; kasih-Nya kekal abadi.
................................................................................
MAZMUR 136:2 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Bersyukurlah kepada Allah segala allah! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
................................................................................
Age .......... Endures .......... Endureth .......... Everlasting .......... Forever .......... Gods .......... Kindness .......... Loving .......... Loving-Kindness .......... Mercy .......... Praise .......... Steadfast .......... Thanks .......... Unchanging
................................................................................
Age .......... Endures .......... Endureth .......... Everlasting .......... Forever .......... Gods .......... Kindness .......... Loving .......... Loving-Kindness .......... Mercy .......... Praise .......... Steadfast .......... Thanks .......... Unchanging
................................................................................
Alphabetical: endures .......... everlasting .......... For .......... forever .......... Give .......... God .......... gods .......... His .......... is .......... love .......... lovingkindness .......... of .......... thanks .......... the .......... to
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P136 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 2
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible