New American Standard Bible (©1995)
I hate them with the utmost hatred; They have become my enemies.Psalm 139:22 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
τέλειον μῖσος ἐμίσουν αὐτούς εἰς ἐχθροὺς ἐγένοντό μοι
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(138-22) perfecto odio oderam illos inimici facti sunt mihi
................................................................................
Salmos 139:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Los aborrezco con el más profundo odio; se han convertido en mis enemigos.
................................................................................
Psalm 139:22 German: Luther (1912)
................................................................................
Ich hasse sie im rechten Ernst; sie sind mir zu Feinden geworden.
................................................................................
Psaume 139:22 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Je les hais d'une parfaite haine; Ils sont pour moi des ennemis.
................................................................................
詩 篇 139:22 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 切 切 地 恨 恶 他 们 , 以 他 们 为 仇 敌 。
................................................................................
King James Bible
I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies.
American King James Version
I hate them with perfect hatred: I count them my enemies.
American Standard Version
I hate them with perfect hatred: They are become mine enemies.
Bible in Basic English
My hate for them is complete; my thoughts of them are as if they were making war on me.
Douay-Rheims Bible
I have hated them with a perfect hatred: and they are become enemies to me.
Darby Bible Translation
I hate them with perfect hatred; I account them mine enemies.
English Revised Version
I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
I hate them with all my heart. They have become my enemies.
Webster's Bible Translation
I hate them with perfect hatred: I count them my enemies.
World English Bible
I hate them with perfect hatred. They have become my enemies.
Young's Literal Translation
With perfect hatred I have hated them, Enemies they have become to me.