New American Standard Bible (©1995)
Why are the nations in an uproar And the peoples devising a vain thing?Psalm 2:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἵνα τί ἐφρύαξαν ἔθνη καὶ λαοὶ ἐμελέτησαν κενά
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
quare turbabuntur gentes et tribus meditabuntur inania
................................................................................
Salmos 2:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
¿Por qué se sublevan las naciones, y los pueblos traman cosas vanas?
................................................................................
Psalm 2:1 German: Luther (1912)
................................................................................
Warum toben die Heiden, und die Völker reden so vergeblich?
................................................................................
Psaume 2:1 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Pourquoi ce tumulte parmi les nations, Ces vaines pensées parmi les peuples?
................................................................................
詩 篇 2:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
外 邦 为 甚 麽 争 闹 ? 万 民 为 甚 麽 谋 算 虚 妄 的 事 ?
................................................................................
King James Bible
Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
American King James Version
Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
American Standard Version
Why do the nations rage, And the peoples meditate a vain thing?
Bible in Basic English
Why are the nations so violently moved, and why are the thoughts of the people so foolish?
Douay-Rheims Bible
Why have the Gentiles raged, and the people devised vain things?
Darby Bible Translation
Why are the nations in tumultuous agitation, and why do the peoples meditate a vain thing?
English Revised Version
Why do the nations rage, and the peoples imagine a vain thing?
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Why do the nations gather together? Why do their people devise useless plots?
Webster's Bible Translation
Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
World English Bible
Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?
Young's Literal Translation
Why have nations tumultuously assembled? And do peoples meditate vanity?