New American Standard Bible (©1995)
I can count all my bones. They look, they stare at me;Psalm 22:17 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐξηρίθμησα πάντα τὰ ὀστᾶ μου αὐτοὶ δὲ κατενόησαν καὶ ἐπεῖδόν με
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(21-18) numeravi omnia ossa mea quae ipsi respicientes viderunt in me
................................................................................
Salmos 22:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Puedo contar todos mis huesos. Ellos me miran, me observan;
................................................................................
Psalm 22:17 German: Luther (1912)
................................................................................
Ich kann alle meine Gebeine zählen; aber sie schauen und sehen ihre Lust an mir.
................................................................................
Psaume 22:17 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Je pourrais compter tous mes os. Eux, ils observent, ils me regardent;
................................................................................
詩 篇 22:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 的 骨 头 , 我 都 能 数 过 ; 他 们 瞪 着 眼 看 我 。
................................................................................
King James Bible
I may tell all my bones: they look and stare upon me.
American King James Version
I may tell all my bones: they look and stare on me.
American Standard Version
I may count all my bones; They look and stare upon me.
Bible in Basic English
I am able to see all my bones; their looks are fixed on me:
Douay-Rheims Bible
They have numbered all my bones. And they have looked and stared upon me.
Darby Bible Translation
I may count all my bones. They look, they stare upon me;
English Revised Version
I may tell all my bones; they look and stare upon me:
GOD'S WORD® Translation (©1995)
I can count all my bones. People stare. They gloat over me.
Webster's Bible Translation
I may number all my bones: they look and stare upon me.
World English Bible
I can count all of my bones. They look and stare at me.
Young's Literal Translation
I count all my bones -- they look expectingly, They look upon me,