New American Standard Bible (©1995)
He restores my soul; He guides me in the paths of righteousness For His name's sake.Psalm 23:3 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
τὴν ψυχήν μου ἐπέστρεψεν ὡδήγησέν με ἐπὶ τρίβους δικαιοσύνης ἕνεκεν τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(22-3) animam meam refecit duxit me per semitas iustitiae propter nomen suum
................................................................................
Salmos 23:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El restaura mi alma; me guía por senderos de justicia por amor de su nombre.
................................................................................
Psalm 23:3 German: Luther (1912)
................................................................................
Er erquicket meine Seele; er führet mich auf rechter Straße um seines Namens willen.
................................................................................
Psaume 23:3 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il restaure mon âme, Il me conduit dans les sentiers de la justice, A cause de son nom.
................................................................................
詩 篇 23:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 使 我 的 灵 魂 苏 醒 , 为 自 己 的 名 引 导 我 走 义 路 。
................................................................................
King James Bible
He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.
American King James Version
He restores my soul: he leads me in the paths of righteousness for his name's sake.
American Standard Version
He restoreth my soul: He guideth me in the paths of righteousness for his name's sake.
Bible in Basic English
He gives new life to my soul: he is my guide in the ways of righteousness because of his name.
Douay-Rheims Bible
he hath converted my soul. He hath led me on the paths of justice, for his own name's sake.
Darby Bible Translation
He restoreth my soul; he leadeth me in paths of righteousness for his name's sake.
English Revised Version
He restoreth my soul: he guideth me in the paths of righteousness for his name's sake.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
He renews my soul. He guides me along the paths of righteousness for the sake of his name.
Webster's Bible Translation
He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.
World English Bible
He restores my soul. He guides me in the paths of righteousness for his name's sake.
Young's Literal Translation
My soul He refresheth, He leadeth me in paths of righteousness, For His name's sake,