Psalm 60:6
New American Standard Bible (©1995)
God has spoken in His holiness: "I will exult, I will portion out Shechem and measure out the valley of Succoth.

Psalm 60:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὁ θεὸς ἐλάλησεν ἐν τῷ ἁγίῳ αὐτοῦ ἀγαλλιάσομαι καὶ διαμεριῶ σικιμα καὶ τὴν κοιλάδα τῶν σκηνῶν διαμετρήσω

תהילים 60:6 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֱלֹהִים דִּבֶּר בְּקָדְשֹׁו אֶעְלֹזָה אֲחַלְּקָה שְׁכֶם וְעֵמֶק סֻכֹּות אֲמַדֵּד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(59-9) meus est Galaad et meus Manasse et Efraim fortitudo capitis mei Iudas legifer meus
................................................................................
Salmos 60:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Dios ha hablado en su santuario: Me alegraré, repartiré a Siquem, y mediré el valle de Sucot.
................................................................................
Psalm 60:6 German: Luther (1912)
................................................................................
Gott redete in seinem Heiligtum, des bin ich froh, und will teilen Sichem und abmessen das Tal Sukkoth.
................................................................................
Psaume 60:6 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth;
................................................................................
詩 篇 60:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
  神 已 经 指 着 他 的 圣 洁 说 ( 说 : 或 译 应 许 我 ) : 我 要 欢 乐 ; 我 要 分 开 示 剑 , 丈 量 疏 割 谷 。
................................................................................
King James Bible
God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

American King James Version
God has spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

American Standard Version
God hath spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

Bible in Basic English
God has said in his holy place, I will be glad: I will make a division of Shechem, and the valley of Succoth will be measured out.

Douay-Rheims Bible
God hath spoken in his holy place: I will rejoice, and I will divide Sichem; and will mete out the vale of tabernacles.

Darby Bible Translation
God hath spoken in his holiness: I will exult, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

English Revised Version
God hath spoken in his holiness; I will exult: I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
God has promised the following through his holiness: "I will triumph! I will divide Shechem. I will measure the valley of Succoth.

Webster's Bible Translation
God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.

World English Bible
God has spoken from his sanctuary: "I will triumph. I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.

Young's Literal Translation
God hath spoken in His holiness: I exult -- I apportion Shechem, And the valley of Succoth I measure,
................................................................................
詩 篇 60:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
  神 已 經 指 著 他 的 聖 潔 說 ( 說 : 或 譯 應 許 我 ) : 我 要 歡 樂 ; 我 要 分 開 示 劍 , 丈 量 疏 割 谷 。
................................................................................
Psaume 60:6 French: Darby
................................................................................
Dieu a parlé dans sa sainteté: je me réjouirai; je partagerai Sichem et je mesurerai la vallée du Succoth.
................................................................................
Psaume 60:6 French: Martin (1744)
................................................................................
Dieu a parlé dans son Sanctuaire; je me réjouirai; je partagerai Sichem, et je mesurerai la vallée de Succoth.
................................................................................
Psaume 60:6 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Dieu a parlé dans son sanctuaire; je me réjouirai; je partagerai Sichem, et je mesurerai la vallée de Succoth:
................................................................................
Psalm 60:6 German: Luther (1545)
................................................................................
Du hast aber doch ein Zeichen gegeben denen, die dich fürchten, welches sie aufwarfen und sie sicher machte. Sela.
................................................................................
Psalm 60:6 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Gott hat geredet in seiner Heiligkeit: Frohlocken will ich, will Sichem verteilen und das Tal Sukkoth ausmessen.

Psalmet 60:6 Albanian
................................................................................
Perëndia ka folur në shenjtërinë e tij: "Unë do të triumfoj, do të ndaj Sikemin dhe do të mas luginën e Sukothit.
................................................................................
Псалми 60:6 Bulgarian
................................................................................
Бог говори със светостта Си; [затова], аз ще тържествувам; Ще разделя Сихем, ще размеря долината Сокхот;
................................................................................
Psalm 60:6 Croatian Bible
................................................................................
Bog reče u svom Svetištu: Šekem ću razdijelit' kličući, dolinu Sukot izmjeriti.
................................................................................
Žalmů 60:6 Czech BKR
................................................................................
Bůh mluvil skrze svatost svou, veseliti se budu, budu děliti Sichem, a údolí Sochot rozměřím.
................................................................................
Salme 60:6 Danish
................................................................................
Gud talede i sin Helligdom: "Jeg vil udskifte Sikem med jubel, udmåle Sukkots Dal;
................................................................................
Psalmen 60:6 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
God heeft gesproken in Zijn heiligdom; dies zal ik van vreugde opspringen; ik zal Sichem delen, en het dal van Sukkoth zal ik afmeten.
................................................................................
Zsoltárok 60:6 Hungarian: Karoli
................................................................................
Az õ szent helyén mondotta Isten: Örvendezek, kiosztom Sikemet és kimérem a Szukkót völgyét:
................................................................................
La psalmaro 60:6 Esperanto
................................................................................
Dio diris en Sia sanktejo:Mi triumfos; Mi dividos SXehxemon, kaj la valon Sukot Mi mezuros.
................................................................................
PSALMIT 60:6 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Jumala on puhunut pyhässänsä, siitä minä iloitsen: minä tahdon jakaa Sikemin ja mitata Sukkotin laakson.
................................................................................
PSALMIT 60:6 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
(H60:8) Jumala on puhunut pyhäkössänsä! Minä riemuitsen, minä jaan Sikemin ja mittaan Sukkotin laakson.
................................................................................
Psalm 60:6 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ο θεος ελαλησεν εν τω αγιω αυτου αγαλλιασομαι και διαμεριω σικιμα και την κοιλαδα των σκηνων διαμετρησω
................................................................................
Psalm 60:6 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
o theos elalēsen en tō agiō autou agangiasomai kai diameriō sikima kai tēn koilada tōn skēnōn diametrēsō
o theos elalEsen en tO agiO autou agangiasomai kai diameriO sikima kai tEn koilada tOn skEnOn diametrEsO

................................................................................
Sòm 60:6 Haitian Creole Bible
................................................................................
(60:8) Bondye rete kote ki apa pou li a, li di: -Mwen kontan anpil. Mwen pral separe lavil Sichèm. Mwen pral fè apantaj Fon Soukòt.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 60:6 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
الله قد تكلم بقدسه. أبتهج اقسم شكيم واقيس وادي سكوت‎.
................................................................................
תהילים 60:6 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃
................................................................................
תהילים 60:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
אֱלֹהִ֤ים ׀ דִּבֶּ֥ר בְּקָדְשֹׁ֗ו אֶ֫עְלֹ֥זָה אֲחַלְּקָ֥ה שְׁכֶ֑ם וְעֵ֖מֶק סֻכֹּ֣ות אֲמַדֵּֽד׃
................................................................................
תהילים 60:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
אלהים ׀ דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃
................................................................................
תהילים 60:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֱלֹהִים ׀ דִּבֶּר בְּקָדְשֹׁו אֶעְלֹזָה אֲחַלְּקָה שְׁכֶם וְעֵמֶק סֻכֹּות אֲמַדֵּד׃
................................................................................
תהילים 60:6 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ח  אלהים דבר בקדשו--אעלזה    אחלקה שכם ועמק סכות אמדד
................................................................................
תהילים 60:6 Hebrew Bible
................................................................................
אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃
Salmi 60:6 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Iddio ha parlato nella sua santità: Io trionferò, spartirò Sichem e misurerò la valle di Succot.
................................................................................
MAZMUR 60:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bahwa Allah telah berfirman dalam tempat kesucian-Nya, maka sebab itu berbangkitlah rindu hati-Ku; bahwa Aku akan membahagi Sikhem serta mengukur lembah Sukot.
................................................................................
시편 60:6 Korean
................................................................................
하나님이 그 거룩하심으로 말씀하시되 내가 뛰놀리라 내가 세겜을 나누며 숙곳 골짜기를 척량하리라
................................................................................
Psalmynas 60:6 Lithuanian
................................................................................
Dievas kalbėjo savo šventume: “Aš džiūgausiu ir išdalinsiu Sichemą, paskirstysiu Sukotų slėnį.
................................................................................
Psalm 60:6 Maori
................................................................................
Kua korero te Atua i runga i tona tapu; ka hari ahau, ka kotikoti i Hekeme, ka roherohe hoki i te raorao o Hukota.
................................................................................
Salmenes 60:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Gud har talt i sin hellighet. Jeg vil fryde mig; jeg vil utskifte Sikem og opmåle Sukkots dal.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Bóg ci mówił w świętobliwości swojej; przeto się rozweselę, rozdzielę Sychem, i dolinę Sukkotską pomierzę.
................................................................................
Salmos 60:6 Portugese Bible
................................................................................
Deus falou na sua santidade: Eu exultarei; repartirei Siquém e medirei o vale de Sucote.   
................................................................................
Psalmi 60:6 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Dumnezeu a zis în sfinţenia Lui: ,,Voi ieşi biruitor, voi împărţi Sihemul, şi voi măsura valea Sucot.
................................................................................
Псалтирь 60:6 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(59:8) Бог сказал во святилище Своем: „восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю:
................................................................................
Псалтирь 60:6 Russian koi8r
................................................................................
(59-8) Бог сказал во святилище Своем: `восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю:[]
................................................................................
Salmos 60:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Dios ha hablado en Su santidad: "Me alegraré, repartiré a Siquem, Y mediré el Valle de Sucot.
................................................................................
Salmos 60:6 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Dios pronunció por su santuario; yo me alegraré; Partiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.
................................................................................
Salmos 60:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Dios pronunció en santidad; yo me alegraré; partiré a Siquem, y mediré el valle de Sucot.
................................................................................
Salmos 60:6 Spanish: Modern
................................................................................
Dios ha hablado en su santuario: "¡Cómo me regocijo! Repartiré Siquem y mediré el valle de Sucot.
................................................................................
Psaltaren 60:6 Swedish (1917)
................................................................................
Gud har talat i sin helgedom: »Jag skall triumfera, jag skall utskifta Sikem och skall avmäta Suckots dal.
................................................................................
Psalm 60:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Nagsalita ang Dios sa kaniyang kabanalan; ako'y magsasaya: aking hahatiin ang Sichem, at aking susukatin ang libis ng Succoth,
................................................................................
Mezmurlar 60:6 Turkish
................................................................................
Tanrı şöyle konuştu kutsal yerinde:
‹‹Şekemi sevinçle bölüştürecek,
Sukkot Vadisini ölçeceğim.

................................................................................
Thi-thieân 60:6 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ðức Chúa Trời đã phán trong sự thánh Ngài rằng: Ta sẽ hớn hở, Ta sẽ chia Si-chem và đo trũng Su-cốt.
................................................................................
Salmi 60:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Iddio ha parlato per la sua santità: Io trionferò, Io spartirò Sichem, e misurerò la valle di Succot.
................................................................................
MAZMUR 60:6 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(60-8) Dari kediaman-Nya yang suci Allah berkata, Aku mau bersorak dan membagi-bagikan tanah Sikhem; Lembah Sukot akan Kuundi.
................................................................................
MAZMUR 60:6 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
(60-8) Allah telah berfirman di tempat kudus-Nya: "Aku hendak beria-ria, Aku hendak membagi-bagikan Sikhem, dan lembah Sukot hendak Kuukur.

Divide .......... Division .......... Exult .......... Exultation .......... Glad .......... Holiness .......... Holy .......... Measure .......... Measured .......... Mete .......... Parcel .......... Portion .......... Rejoice .......... Sanctuary .......... Shechem .......... Succoth .......... Triumph .......... Vale .......... Valley

Divide .......... Division .......... Exult .......... Exultation .......... Glad .......... Holiness .......... Holy .......... Measure .......... Measured .......... Mete .......... Parcel .......... Portion .......... Rejoice .......... Sanctuary .......... Shechem .......... Succoth .......... Triumph .......... Vale .......... Valley

Alphabetical: and .......... exult .......... from .......... God .......... has .......... his .......... holiness .......... I .......... In .......... measure .......... of .......... off .......... out .......... parcel .......... portion .......... sanctuary .......... Shechem .......... spoken .......... Succoth .......... the .......... triumph .......... Valley .......... will

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P60 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 6

Scripturetext.com Multilingual Bible