New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ For I have been stricken all day long And chastened every morning. ................................................................................ Psalm 73:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐγενόμην μεμαστιγωμένος ὅλην τὴν ἡμέραν καὶ ὁ ἔλεγχός μου εἰς τὰς πρωίας ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (72-16) et cogitavi ut intellegerem istud labor est in oculis meis ................................................................................ Salmos 73:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ pues he sido azotado todo el día y castigado cada mañana. ................................................................................ Psalm 73:14 German: Luther (1912) ................................................................................ ich bin geplagt täglich, und meine Strafe ist alle Morgen da? ................................................................................ Psaume 73:14 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Chaque jour je suis frappé, Tous les matins mon châtiment est là. ................................................................................ 詩 篇 73:14 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 因 为 , 我 终 日 遭 灾 难 ; 每 早 晨 受 惩 治 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ For all the day long have I been plagued, and chastened every morning. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ For all the day long have I been plagued, and chastened every morning. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ For all the day long have I been plagued, And chastened every morning. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ For I have been troubled all the day; every morning have I undergone punishment. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And I have been scourged all the day; and my chastisement hath been in the mornings. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ For all the day have I been plagued, and chastened every morning. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ For all the day long have I been plagued, and chastened every morning. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ I'm plagued with problems all day long, and every morning my punishment begins again. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ For all the day long have I been afflicted, and chastened every morning. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ For all day long have I been plagued, and punished every morning. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And I am plagued all the day, And my reproof is every morning. ................................................................................ 詩 篇 73:14 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 因 為 , 我 終 日 遭 災 難 ; 每 早 晨 受 懲 治 。 ................................................................................ 詩 篇 73:14 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 因為我終日受傷害,每天早晨受懲罰。 ................................................................................ 詩 篇 73:14 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 因为我终日受伤害,每天早晨受惩罚。 ................................................................................ Psaume 73:14 French: Darby ................................................................................ J'ai été battu tout le jour, et mon châtiment revenait chaque matin. ................................................................................ Psaume 73:14 French: Martin (1744) ................................................................................ Car j'ai été battu tous les jours, et mon châtiment revenait tous les matins. ................................................................................ Psaume 73:14 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Car je suis frappé tous les jours, et mon châtiment revient chaque matin. ................................................................................ Psalm 73:14 German: Luther (1545) ................................................................................ und bin geplagt täglich, und meine Strafe ist alle Morgen da? ................................................................................ Psalm 73:14 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Da ich ja geplagt ward den ganzen Tag, und alle Morgen meine Züchtigung da war. | Psalmet 73:14 Albanian ................................................................................ Sepse jam goditur tërë ditën dhe jam ndëshkuar çdo mëngjes. ................................................................................ Псалми 73:14 Bulgarian ................................................................................ Тъй като съм измъчван цял ден, И наказван всяка заран. ................................................................................ Psalm 73:14 Croatian Bible ................................................................................ kad sam primao udarce svaki dan i kaznu jutro za jutrom? ................................................................................ Žalmů 73:14 Czech BKR ................................................................................ Poněvadž každý den trestán bývám, a kázeň přichází na mne každého jitra. ................................................................................ Salme 73:14 Danish ................................................................................ jeg plagedes Dagen igennem, blev revset på ny hver Morgen! ................................................................................ Psalmen 73:14 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Dewijl ik den gansen dag geplaagd ben, en mijn straffing is er alle morgens. ................................................................................ Zsoltárok 73:14 Hungarian: Karoli ................................................................................ Mert nyomorgattatom minden napon, és ostoroztatom minden reggel! ................................................................................ La psalmaro 73:14 Esperanto ................................................................................ Kaj mi turmentigxas cxiutage Kaj mi suferas punon cxiumatene! ................................................................................ PSALMIT 73:14 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja minä ruoskitaan joka päivä, ja minun rangaistukseni on joka aamu käsissä? ................................................................................ PSALMIT 73:14 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ minua vaivataan joka aika, ja minä saan joka aamu kuritusta. ................................................................................ Psalm 73:14 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και εγενομην μεμαστιγωμενος ολην την ημεραν και ο ελεγχος μου εις τας πρωιας ................................................................................ Psalm 73:14 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai egenomēn memastigōmenos olēn tēn ēmeran kai o elenchos mou eis tas prōias ................................................................................ kai egenomEn memastigOmenos olEn tEn Emeran kai o elenchos mou eis tas prOias ................................................................................ Sòm 73:14 Haitian Creole Bible ................................................................................ Se tout lajounen, Bondye, w'ap fè m' soufri. Chak maten, ou la pou pini mwen. ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 73:14 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وكنت مصابا اليوم كله وتأدبت كل صباح. ................................................................................ תהילים 73:14 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ואהי נגוע כל־היום ותוכחתי לבקרים׃ ................................................................................ תהילים 73:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וָאֱהִ֣י נָ֭גוּעַ כָּל־הַיֹּ֑ום וְ֝תֹוכַחְתִּ֗י לַבְּקָרִֽים׃ ................................................................................ תהילים 73:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ואהי נגוע כל־היום ותוכחתי לבקרים׃ ................................................................................ תהילים 73:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וָאֱהִי נָגוּעַ כָּל־הַיֹּום וְתֹוכַחְתִּי לַבְּקָרִים׃ ................................................................................ תהילים 73:14 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יד ואהי נגוע כל-היום ותוכחתי לבקרים ................................................................................ תהילים 73:14 Hebrew Bible ................................................................................ ואהי נגוע כל היום ותוכחתי לבקרים׃ | Salmi 73:14 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Poiché son percosso ogni giorno, e il mio castigo si rinnova ogni mattina. ................................................................................ MAZMUR 73:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Sedang aku kena siksa pada sebilang hari dan kena bala pada tiap-tiap pagi. ................................................................................ 시편 73:14 Korean ................................................................................ 나는 종일 재앙을 당하며 아침마다 징책을 보았도다 ................................................................................ Psalmynas 73:14 Lithuanian ................................................................................ Aš gi buvau spaudžiamas visą dieną ir plakamas kas rytą. ................................................................................ Psalm 73:14 Maori ................................................................................ E whiua ana hoki ahau i te roa o te ra, e pakia ana i nga ata katoa. ................................................................................ Salmenes 73:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ jeg blev dog plaget hele dagen, og hver morgen kom til mig med tukt. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Ponieważ mię cały dzień biją, a karanie cierpię na każdy poranek. ................................................................................ Salmos 73:14 Portugese Bible ................................................................................ pois todo o dia tenho sido afligido, e castigado cada manhã. ................................................................................ Psalmi 73:14 Romanian: Cornilescu ................................................................................ căci în fiecare zi sînt lovit, şi în toate dimineţile sînt pedepsit. ................................................................................ Псалтирь 73:14 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (72:14) и подвергал себя ранам всякий день и обличениямвсякое утро? ................................................................................ Псалтирь 73:14 Russian koi8r ................................................................................ (72-14) и подвергал себя ранам всякий день и обличениям всякое утро?[] ................................................................................ Salmos 73:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Pues he sido azotado todo el día Y castigado cada mañana. ................................................................................ Salmos 73:14 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Pues he sido azotado todo el día, Y empezaba mi castigo por las mañanas. ................................................................................ Salmos 73:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ y he sido azotado todo el día, y castigado por las mañanas: ................................................................................ Salmos 73:14 Spanish: Modern ................................................................................ Pues he sido azotado todo el día, empezando mi castigo por las mañanas. ................................................................................ Psaltaren 73:14 Swedish (1917) ................................................................................ jag vart dock plågad hela dagen, och var morgon kom tuktan över mig. ................................................................................ Psalm 73:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Sapagka't buong araw ay nasalot ako, at naparusahan tuwing umaga. ................................................................................ Mezmurlar 73:14 Turkish ................................................................................ Gün boyu içim içimi yiyor, Her sabah azap çekiyorum. ................................................................................ Thi-thieân 73:14 Vietnamese (1934) ................................................................................ Vì hằng ngày tôi phải gian nan, Mỗi buổi mai tôi bị sửa phạt. ................................................................................ Salmi 73:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Poichè son battuto tuttodì, Ed ogni mattina il mio gastigamento si rinnuova. ................................................................................ MAZMUR 73:14 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Sebab sepanjang hari aku ditimpa kemalangan; setiap pagi aku disiksa. ................................................................................ MAZMUR 73:14 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Namun sepanjang hari aku kena tulah, dan kena hukum setiap pagi. ................................................................................ Afflicted .......... Chastened .......... Chastisement .......... Morning .......... Plagued .......... Punished .......... Punishment .......... Reproof .......... Stricken .......... Troubled .......... Undergone ................................................................................ Afflicted .......... Chastened .......... Chastisement .......... Morning .......... Plagued .......... Punished .......... Punishment .......... Reproof .......... Stricken .......... Troubled .......... Undergone ................................................................................ Alphabetical: All .......... And .......... been .......... chastened .......... day .......... every .......... For .......... have .......... I .......... long .......... morning .......... plagued .......... punished .......... stricken ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P73 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 14 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |