New American Standard Bible (©1995)
Will You be angry with us forever? Will You prolong Your anger to all generations?Psalm 85:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
μὴ εἰς τὸν αἰῶνα ὀργισθήσῃ ἡμῖν ἢ διατενεῖς τὴν ὀργήν σου ἀπὸ γενεᾶς εἰς γενεάν
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(84-6) noli in aeternum irasci nobis extendens iram tuam in generationem et generationem
................................................................................
Salmos 85:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
¿Estarás airado con nosotros para siempre? ¿Prolongarás tu ira de generación en generación?
................................................................................
Psalm 85:5 German: Luther (1912)
................................................................................
Willst du denn ewiglich über uns zürnen und deinen Zorn gehen lassen für und für?
................................................................................
Psaume 85:5 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
T'irriteras-tu contre nous à jamais? Prolongeras-tu ta colère éternellement?
................................................................................
詩 篇 85:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 要 向 我 们 发 怒 到 永 远 麽 ? 你 要 将 你 的 怒 气 延 留 到 万 代 麽 ?
................................................................................
King James Bible
Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
American King James Version
Will you be angry with us for ever? will you draw out your anger to all generations?
American Standard Version
Wilt thou be angry with us for ever? Wilt thou draw out thine anger to all generations?
Bible in Basic English
Will you go on being angry with us for ever? will you keep your wrath against us through all the long generations?
Douay-Rheims Bible
Wilt thou be angry with us for ever: or wilt thou extend thy wrath from generation to generation?
Darby Bible Translation
Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger from generation to generation?
English Revised Version
Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Will you be angry with us forever? Will you ever let go of your anger in the generations to come?
Webster's Bible Translation
Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thy anger to all generations?
World English Bible
Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
Young's Literal Translation
To the age art Thou angry against us? Dost Thou draw out Thine anger To generation and generation?