Psalm 86:12
New American Standard Bible (©1995)
I will give thanks to You, O Lord my God, with all my heart, And will glorify Your name forever.

Psalm 86:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐξομολογήσομαί σοι κύριε ὁ θεός μου ἐν ὅλῃ καρδίᾳ μου καὶ δοξάσω τὸ ὄνομά σου εἰς τὸν αἰῶνα

תהילים 86:12 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֹודְךָ׃ אֲדֹנָי אֱלֹהַי בְּכָל־לְבָבִי וַאֲכַבְּדָה שִׁמְךָ לְעֹולָם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(85-12) confitebor tibi Domine Deus meus in toto corde meo et glorificabo nomen tuum in sempiternum
................................................................................
Salmos 86:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Te daré gracias, Señor mi Dios, con todo mi corazón, y glorificaré tu nombre para siempre.
................................................................................
Psalm 86:12 German: Luther (1912)
................................................................................
Ich danke dir, HERR, mein Gott, von ganzem Herzen und ehre deinen Namen ewiglich.
................................................................................
Psaume 86:12 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Je te louerai de tout mon coeur, Seigneur, mon Dieu! Et je glorifierai ton nom à perpétuité.
................................................................................
詩 篇 86:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
主 ─ 我 的   神 啊 , 我 要 一 心 称 赞 你 ; 我 要 荣 耀 你 的 名 , 直 到 永 远 。
................................................................................
King James Bible
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.

American King James Version
I will praise you, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify your name for ever more.

American Standard Version
I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; And I will glorify thy name for evermore.

Bible in Basic English
I will give you praise, O Lord my God, with all my heart; I will give glory to your name for ever.

Douay-Rheims Bible
I will praise thee, O Lord my God: with my whole heart, and I will glorify thy name for ever:

Darby Bible Translation
I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; and I will glorify thy name for evermore.

English Revised Version
I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; and I will glorify thy name for evermore.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will give thanks to you with all my heart, O Lord my God. I will honor you forever

Webster's Bible Translation
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.

World English Bible
I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forevermore.

Young's Literal Translation
I confess Thee, O Lord my God, with all my heart, And I honour Thy name to the age.
................................................................................
詩 篇 86:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
主 ─ 我 的   神 啊 , 我 要 一 心 稱 讚 你 ; 我 要 榮 耀 你 的 名 , 直 到 永 遠 。
................................................................................
Psaume 86:12 French: Darby
................................................................................
Je te célébrerai de tout mon coeur, Seigneur, mon Dieu! et je glorifierai ton nom à toujours;
................................................................................
Psaume 86:12 French: Martin (1744)
................................................................................
Seigneur mon Dieu, je te célébrerai de tout mon cœur, et je glorifierai ton Nom à toujours.
................................................................................
Psaume 86:12 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Je te louerai de tout mon cœur, Seigneur mon Dieu, et je glorifierai ton nom à toujours.
................................................................................
Psalm 86:12 German: Luther (1545)
................................................................................
Ich danke dir, HERR, mein Gott, von ganzem Herzen und ehre deinen Namen ewiglich.
................................................................................
Psalm 86:12 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Ich will dich preisen, (O. dir danken) Herr, mein Gott, mit meinem ganzen Herzen, und deinen Namen verherrlichen ewiglich.

Psalmet 86:12 Albanian
................................................................................
Unë do të të lëvdoj, o Zot, Perëndia im, me gjithë zemër, dhe do ta përlëvdoj emrin tënd përjetë.
................................................................................
Псалми 86:12 Bulgarian
................................................................................
Ще Те хваля, Господи Боже мой, от все сърце, И ще славя името Ти до века.
................................................................................
Psalm 86:12 Croatian Bible
................................................................................
Hvalit ću te, Gospode, Bože moj, svim srcem svojim, slavit ću ime tvoje dovijeka,
................................................................................
Žalmů 86:12 Czech BKR
................................................................................
I budu tě oslavovati, Pane Bože můj, z celého srdce svého a ctíti jméno tvé na věky,
................................................................................
Salme 86:12 Danish
................................................................................
Jeg vil takke dig, Herre min Gud, af hele mit Hjerte, evindelig ære dit Navn;
................................................................................
Psalmen 86:12 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Heere, mijn God! ik zal U met mijn ganse hart loven, en ik zal Uw Naam eren in eeuwigheid;
................................................................................
Zsoltárok 86:12 Hungarian: Karoli
................................................................................
Dicsérlek téged Uram, Istenem, teljes szívembõl, és dicsõítem a te nevedet örökké!
................................................................................
La psalmaro 86:12 Esperanto
................................................................................
Mi dankos Vin, ho mia Sinjoro, mia Dio, per mia tuta koro, Kaj mi honoros Vian nomon eterne.
................................................................................
PSALMIT 86:12 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Minä kiitän sinua, Herra minun Jumalani, kaikesta sydämestäni, ja kunnioitan sinun nimeäs ijankaikkisesti.
................................................................................
PSALMIT 86:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Kaikesta sydämestäni minä kiitän sinua, Herra, minun Jumalani, ja kunnioitan sinun nimeäsi iankaikkisesti;
................................................................................
Psalm 86:12 Greek OT: Septuagint
................................................................................
εξομολογησομαι σοι κυριε ο θεος μου εν ολη καρδια μου και δοξασω το ονομα σου εις τον αιωνα
................................................................................
Psalm 86:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
exomologēsomai soi kurie o theos mou en olē kardia mou kai doxasō to onoma sou eis ton aiōna
exomologEsomai soi kurie o theos mou en olE kardia mou kai doxasO to onoma sou eis ton aiOna

................................................................................
Sòm 86:12 Haitian Creole Bible
................................................................................
Seyè, Bondye mwen, m'ap fè lwanj ou ak tout kè m', mwen p'ap janm sispann fè konnen jan ou gen pouvwa!

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 86:12 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎احمدك يا رب الهي من كل قلبي وامجد اسمك الى الدهر‏‎.
................................................................................
תהילים 86:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
אודך׃ אדני אלהי בכל־לבבי ואכבדה שמך לעולם׃
................................................................................
תהילים 86:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
אֹודְךָ֤ ׀ אֲדֹנָ֣י אֱ֭לֹהַי בְּכָל־לְבָבִ֑י וַאֲכַבְּדָ֖ה שִׁמְךָ֣ לְעֹולָֽם׃
................................................................................
תהילים 86:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
אודך ׀ אדני אלהי בכל־לבבי ואכבדה שמך לעולם׃
................................................................................
תהילים 86:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֹודְךָ ׀ אֲדֹנָי אֱלֹהַי בְּכָל־לְבָבִי וַאֲכַבְּדָה שִׁמְךָ לְעֹולָם׃
................................................................................
תהילים 86:12 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יב  אודך אדני אלהי--בכל-לבבי    ואכבדה שמך לעולם
................................................................................
תהילים 86:12 Hebrew Bible
................................................................................
אודך אדני אלהי בכל לבבי ואכבדה שמך לעולם׃
Salmi 86:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Io ti celebrerò, Signore, Iddio mio, con tutto il mio cuore, e glorificherò il tuo nome in perpetuo.
................................................................................
MAZMUR 86:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Ya Tuhan, Allahku! aku hendak memuji akan Dikau dengan segenap hatiku, dan aku hendak memberi hormat akan nama-Mu pada selama-lamanya.
................................................................................
시편 86:12 Korean
................................................................................
주 나의 하나님이여 내가 전심으로 주를 찬송하고 영영토록 주의 이름에 영화를 돌리오리니
................................................................................
Psalmynas 86:12 Lithuanian
................................................................................
Viešpatie, mano Dieve, girsiu Tave nuoširdžiai, šlovinsiu Tavo vardą per amžius!
................................................................................
Psalm 86:12 Maori
................................................................................
Ka whakamoemiti katoa toku ngakau ki a koe, e te Ariki, e toku Atua: ka whakakororia ano i tou ingoa ake ake.
................................................................................
Salmenes 86:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Jeg vil prise dig, Herre min Gud, av hele mitt hjerte, og jeg vil ære ditt navn evindelig.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A będę cię chwalił, Panie, Boże mój! ze wszystkiego serca mego, i będę wielbił imię twoje na wieki,
................................................................................
Salmos 86:12 Portugese Bible
................................................................................
Pois grande é a tua benignidade para comigo, e livraste a minha alma das profundezas do Seol.   
................................................................................
Psalmi 86:12 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Te voi lăuda din toată inima mea, Doamne, Dumnezeul meu, şi voi prea mări Numele Tău în veci!
................................................................................
Псалтирь 86:12 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(85:12) Буду восхвалять Тебя, Господи, Боже мой, всемсердцем моим и славить имя Твое вечно,
................................................................................
Псалтирь 86:12 Russian koi8r
................................................................................
(85-12) Буду восхвалять Тебя, Господи, Боже мой, всем сердцем моим и славить имя Твое вечно,[]
................................................................................
Salmos 86:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Te daré gracias, Señor mi Dios, con todo mi corazón, Y glorificaré Tu nombre para siempre.
................................................................................
Salmos 86:12 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Te alabaré, oh Jehová Dios mío, con todo mi corazón; Y glorificaré tu nombre para siempre.
................................................................................
Salmos 86:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Te alabaré, oh SEÑOR Dios mío, con todo mi corazón; y glorificaré tu Nombre para siempre.
................................................................................
Salmos 86:12 Spanish: Modern
................................................................................
Te alabaré, oh Jehovah, Dios mío, con todo mi corazón; glorificaré tu nombre para siempre.
................................................................................
Psaltaren 86:12 Swedish (1917)
................................................................................
Då vill jag tacka dig, Herre, min Gud, av allt mitt hjärta och ära ditt namn evinnerligen;
................................................................................
Psalm 86:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Pupurihin kita, Oh Panginoon kong Dios ng aking buong puso; at luluwalhatiin ko ang iyong pangalan magpakailan man.
................................................................................
Mezmurlar 86:12 Turkish
................................................................................
Ya Rab Tanrım, bütün yüreğimle sana şükredeceğim,
Adını sonsuza dek yücelteceğim.

................................................................................
Thi-thieân 86:12 Vietnamese (1934)
................................................................................
Hỡi Chúa, là Ðức Chúa Trời tôi, tôi hết lòng ngợi khen Chúa, Tôn vinh danh Chúa đến mãi mãi.
................................................................................
Salmi 86:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Io ti celebrerò, o Signore Iddio mio, con tutto il mio cuore; E glorificherò il tuo Nome in perpetuo.
................................................................................
MAZMUR 86:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Aku bersyukur kepada-Mu dengan sepenuh hatiku, ya TUHAN Allahku; aku mau memuji kebesaran-Mu selama-lamanya.
................................................................................
MAZMUR 86:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Aku hendak bersyukur kepada-Mu, ya Tuhan, Allahku, dengan segenap hatiku, dan memuliakan nama-Mu untuk selama-lamanya;

Age .......... Confess .......... Evermore .......... Forever .......... Forevermore .......... Glorify .......... Glory .......... Heart .......... Honour .......... Praise .......... Thank .......... Thanks .......... Whole

Age .......... Confess .......... Evermore .......... Forever .......... Forevermore .......... Glorify .......... Glory .......... Heart .......... Honour .......... Praise .......... Thank .......... Thanks .......... Whole

Alphabetical: all .......... And .......... forever .......... give .......... glorify .......... God .......... heart .......... I .......... Lord .......... my .......... name .......... O .......... praise .......... thanks .......... to .......... will .......... with .......... you .......... your

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P86 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12

Scripturetext.com Multilingual Bible