1 Chronicles 3:13
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
................................................................................
1 Chronicles 3:13 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
αχαζ υἱὸς αὐτοῦ εζεκιας υἱὸς αὐτοῦ μανασσης υἱὸς αὐτοῦ
................................................................................
דברי הימים א 3:13 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
אָחָז בְּנֹו חִזְקִיָּהוּ בְנֹו מְנַשֶּׁה בְנֹו׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
procreavit Achaz patrem Ezechiae de quo natus est Manasses

................................................................................
1 Crónicas 3:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Acaz su hijo, Ezequías su hijo, Manasés su hijo,
................................................................................
1 Chronik 3:13 German: Luther (1912)
................................................................................
des Sohn war Ahas; des Sohn war Hiskia; des Sohn war Manasse;
................................................................................
1 Chroniques 3:13 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Achaz, son fils; Ezéchias, son fils; Manassé, son fils;
................................................................................
歷 代 志 上 3:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
约 坦 的 儿 子 是 亚 哈 斯 ; 亚 哈 斯 的 儿 子 是 希 西 家 ; 希 西 家 的 儿 子 是 玛 拿 西 ;
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Beget Achaz, the father of Ezechias, of whom was born Manasses.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son;
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Jotham's son was Ahaz. Ahaz's son was Hezekiah. Hezekiah's son was Manasseh.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
................................................................................
歷 代 志 上 3:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
約 坦 的 兒 子 是 亞 哈 斯 ; 亞 哈 斯 的 兒 子 是 希 西 家 ; 希 西 家 的 兒 子 是 瑪 拿 西 ;
................................................................................
歷 代 志 上 3:13 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
約坦的兒子是亞哈斯,亞哈斯的兒子是希西家,希西家的兒子是瑪拿西,
................................................................................
歷 代 志 上 3:13 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
约坦的儿子是亚哈斯,亚哈斯的儿子是希西家,希西家的儿子是玛拿西,
................................................................................
1 Chroniques 3:13 French: Darby
................................................................................
Jotham, son fils; Achaz, son fils; Ézéchias, son fils; Manassé, son fils;
................................................................................
1 Chroniques 3:13 French: Martin (1744)
................................................................................
Duquel fut fils Achaz; duquel fut fils Ezéchias; duquel fut fils Manassé;
................................................................................
1 Chroniques 3:13 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Dont le fils fut Achaz, dont le fils fut Ézéchias, dont le fils fut Manassé,
................................................................................
1 Chronik 3:13 German: Luther (1545)
................................................................................
des Sohn war Ahas; des Sohn war Hiskia; des Sohn war Manasse;
................................................................................
1 Chronik 3:13 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
dessen Sohn Ahas, dessen Sohn Hiskia, dessen Sohn Manasse,
1 i Kronikave 3:13 Albanian
................................................................................
bir i të cilit ishte Ashazi, bir i të cilit ishte Ezekia, bir i të cilit ishte Manasi,
................................................................................
1 Летописи 3:13 Bulgarian
................................................................................
негов син, Ахаз; негов син, Езекия; негов син Манасия;
................................................................................
1 Chronicles 3:13 Croatian Bible
................................................................................
njegov sin Ahaz, njegov sin Ezekija, njegov sin Manaše,
................................................................................
První Paralipomenon 3:13 Czech BKR
................................................................................
Achas syn jeho, Ezechiáš syn jeho, Manasses syn jeho,
................................................................................
Første Krønikebog 3:13 Danish
................................................................................
hans Søn Akaz, hans Søn Ezekias, hans Søn Manasse,
................................................................................
1 Kronieken 3:13 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Zijn zoon was Achaz; zijn zoon was Hizkia; zijn zoon was Manasse;
................................................................................
1 Krónika 3:13 Hungarian: Karoli
................................................................................
Ennek fia Akház, ennek fia Ezékiás, ennek fia Manasse.
................................................................................
Kroniko 1 3:13 Esperanto
................................................................................
la filo de cxi tiu:Ahxaz; la filo de cxi tiu:HXizkija; la filo de cxi tiu:Manase;
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 3:13 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Hänen poikansa Ahas, hänen poikansa Hiskia, hänen poikansa Manasse,
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 3:13 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
tämän poika Aahas; tämän poika Hiskia; tämän poika Manasse;
................................................................................
1 Chronicles 3:13 Greek OT: Septuagint
................................................................................
αχαζ υιος αυτου εζεκιας υιος αυτου μανασσης υιος αυτου
................................................................................
1 Chronicles 3:13 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
achaz uios autou ezekias uios autou manassēs uios autou
................................................................................
achaz uios autou ezekias uios autou manassEs uios autou

................................................................................
1 Istwa 3:13 Haitian Creole Bible
................................................................................
Jotam te papa Akaz, Akaz te papa Ezekyas, Ezekyas te papa Manase,
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 3:13 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وابنه آحاز وابنه حزقيا وابنه منسّى
................................................................................
דברי הימים א 3:13 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
אחז בנו חזקיהו בנו מנשה בנו׃
................................................................................
דברי הימים א 3:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
אָחָ֥ז בְּנֹ֛ו חִזְקִיָּ֥הוּ בְנֹ֖ו מְנַשֶּׁ֥ה בְנֹֽו׃
................................................................................
דברי הימים א 3:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
אחז בנו חזקיהו בנו מנשה בנו׃
................................................................................
דברי הימים א 3:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
אָחָז בְּנֹו חִזְקִיָּהוּ בְנֹו מְנַשֶּׁה בְנֹו׃
................................................................................
דברי הימים א 3:13 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יג אחז בנו חזקיהו בנו מנשה בנו
................................................................................
דברי הימים א 3:13 Hebrew Bible
................................................................................
אחז בנו חזקיהו בנו מנשה בנו׃
1 Cronache 3:13 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
che ebbe per figliuolo Achaz, che ebbe per figliuolo Ezechia, che ebbe per figliuolo Manasse,
................................................................................
1 TAWARIKH 3:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
yang berputera Akhaz, yang berputera Hizkia, yang berputera Manasye,
................................................................................
역대상 3:13 Korean
................................................................................
그 아들은 아하스요, 그 아들은 히스기야요, 그 아들은 므낫세요
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 3:13 Lithuanian
................................................................................
jo sūnus­Achazas, jo sūnus­ Ezekijas, jo sūnus­Manasas,
................................................................................
1 Chronicles 3:13 Maori
................................................................................
Ko tana tama ko Ahata, ko tana tama ko Hetekia, ko tana tama ko Manahi;
................................................................................
1 Krønikebok 3:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
hans sønn Akas; hans sønn Esekias; hans sønn Manasse;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Achaz syn jego, Ezechyjasz syn jego, Manases syn jego;
................................................................................
1 Crônicas 3:13 Portugese Bible
................................................................................
de quem foi filho Acaz, de quem foi filho Ezequias, de quem foi filho Manassés,   
................................................................................
1 Cronici 3:13 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Ahaz, fiul său; Ezechia, fiul său; Manase, fiul său;
................................................................................
1-я Паралипоменон 3:13 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
его сын Ахаз, его сын Езекия, его сын Манассия,
................................................................................
1-я Паралипоменон 3:13 Russian koi8r
................................................................................
его сын Ахаз, его сын Езекия, его сын Манассия,[]
................................................................................
1 Crónicas 3:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Acaz su hijo, Ezequías su hijo, Manasés su hijo,
................................................................................
1 Crónicas 3:13 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
E hijo del cual fué Achâz, del que fué hijo Ezechîas, cuyo hijo fué Manasés;
................................................................................
1 Crónicas 3:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
cuyo hijo fue Acaz, cuyo hijo fue Ezequías, cuyo hijo fue Manasés;
................................................................................
1 Crónicas 3:13 Spanish: Modern
................................................................................
cuyo hijo fue Acaz, cuyo hijo fue Ezequías, cuyo hijo fue Manasés,
................................................................................
Krönikeboken 3:13 Swedish (1917)
................................................................................
Hans son var Ahas; hans son var Hiskia; hans son var Manasse.
................................................................................
1 Chronicles 3:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Si Achaz na kaniyang anak, si Ezechias na kaniyang anak, si Manases na kaniyang anak;
................................................................................
1 Tarihler 3:13 Turkish
................................................................................
Ahaz Yotamın,
Hizkiya Ahazın,
Manaşşe Hizkiyanın,

................................................................................
1 Söû-kyù 3:13 Vietnamese (1934)
................................................................................
con trai Giô-tham là A-cha, con trai A-cha là Ê-xê-chia, con trai Ê-xê-chia là Ma-na-se,
................................................................................
1 Cronache 3:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
di cui fu figliuolo Achaz, di cui fu figliuolo Ezechia, di cui fu figliuolo Manasse,
................................................................................
1 TAWARIKH 3:13 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(3:10)
................................................................................
1 TAWARIKH 3:13 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
anak orang ini ialah Ahas; anak orang ini ialah Hizkia; anak orang ini ialah Manasye;
................................................................................
Ahaz .......... Hezekiah .......... Hezeki'ah .......... Manasseh .......... Manas'seh
................................................................................
Ahaz .......... Hezekiah .......... Hezeki'ah .......... Manasseh .......... Manas'seh
................................................................................
Alphabetical: Ahaz .......... Hezekiah .......... his .......... Manasseh .......... son
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C3 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 13
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible