1 Chronicles 4:13
New American Standard Bible (©1995)
Now the sons of Kenaz were Othniel and Seraiah. And the sons of Othniel were Hathath and Meonothai.

1 Chronicles 4:13 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ υἱοὶ κενεζ γοθονιηλ καὶ σαραια καὶ υἱοὶ γοθονιηλ αθαθ

דברי הימים א 4:13 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבְנֵי קְנַז עָתְנִיאֵל וּשְׂרָיָה וּבְנֵי עָתְנִיאֵל חֲתַת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
filii autem Cenez Othonihel et Saraia porro filii Othonihel Athath
................................................................................
1 Crónicas 4:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Los hijos de Cenaz fueron Otoniel y Seraías. Y los hijos de Otoniel fueron Hatat y Meonotai.
................................................................................
1 Chronik 4:13 German: Luther (1912)
................................................................................
Die Kinder des Kenas waren: Othniel und Seraja. Die Kinder aber Othniels waren: Hathath.
................................................................................
1 Chroniques 4:13 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Fils de Kenaz: Othniel et Seraja. Fils d'Othniel: Hathath.
................................................................................
歷 代 志 上 4:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
基 纳 斯 的 儿 子 是 俄 陀 聂 、 西 莱 雅 。 俄 陀 聂 的 儿 子 是 哈 塔 。
................................................................................
King James Bible
And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath.

American King James Version
And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath.

American Standard Version
And the sons of Kenaz: Othniel, and Seraiah. And the sons of Othniel: Hathath.

Bible in Basic English
And the sons of Kenaz: Othniel and Seraiah; and the sons of Othniel: Hathath.

Douay-Rheims Bible
And the sons of Cenez were Othoniel,. and Saraia. And the sons of Othoniel, Hathath, and Maonathi.

Darby Bible Translation
And the sons of Kenaz: Othniel and Seraiah; and the sons of Othniel: Hathath.

English Revised Version
And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Kenaz's sons were Othniel and Seraiah. The sons of Othniel were Hathath and Meonothai.

Webster's Bible Translation
And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath.

World English Bible
The sons of Kenaz: Othniel, and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath.

Young's Literal Translation
And sons of Kenaz: Othniel, and Seraiah; and sons of Othniel: Hathath.
................................................................................
歷 代 志 上 4:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
基 納 斯 的 兒 子 是 俄 陀 聶 、 西 萊 雅 。 俄 陀 聶 的 兒 子 是 哈 塔 。
................................................................................
1 Chroniques 4:13 French: Darby
................................................................................
-Et les fils de Kenaz: Othniel et Seraïa; et les fils d'Othniel: Hathath.
................................................................................
1 Chroniques 4:13 French: Martin (1744)
................................................................................
Et les enfants de Kénaz furent, Hothniel et Séraja. Et les enfants de Hothniel, Hathath.
................................................................................
1 Chroniques 4:13 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Fils de Kénaz: Othniel et Séraja. Fils d'Othniel: Hathath.
................................................................................
1 Chronik 4:13 German: Luther (1545)
................................................................................
Die Kinder Kenas waren: Athniel und Seraja. Die Kinder aber Athniels waren Hathath.
................................................................................
1 Chronik 4:13 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und die Söhne Kenas’: Othniel und Seraja. Und die Söhne Othniels: Hathath.

1 i Kronikave 4:13 Albanian
................................................................................
Bijtë e Kenazit ishin Othnieli dhe Serajahu. Bijtë e Othnielit ishin Hathathi,
................................................................................
1 Летописи 4:13 Bulgarian
................................................................................
И Кенезови синове бяха: Готониил и Сараия; а Готониилов син, Атат.
................................................................................
1 Chronicles 4:13 Croatian Bible
................................................................................
A Kenazovi su sinovi bili: Otniel i Seraja. Otnielovi sinovi: Hatat i Meonotaj.
................................................................................
První Paralipomenon 4:13 Czech BKR
................................................................................
Synové pak Cenezovi: Otoniel a Saraiáš. Synové pak Otonielovi: Chatat.
................................................................................
Første Krønikebog 4:13 Danish
................................................................................
Kenaz's Sønner: Otniel og Seraja. Otniels Sønner: Hatat og Meonotaj.
................................................................................
1 Kronieken 4:13 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En de kinderen van Kenaz waren Othniel en Seraja; en de kinderen van Othniel, Hathath.
................................................................................
1 Krónika 4:13 Hungarian: Karoli
................................................................................
Kénáz fiai: Othniel és Serája; Othniel fia: Hatát.
................................................................................
Kroniko 1 4:13 Esperanto
................................................................................
La filoj de Kenaz estis:Otniel kaj Seraja; la filo de Otniel estis HXatat.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 4:13 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Kenaksen lapset: Otniel ja Seraja; Otnielin lapset: Hatat.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 4:13 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja Kenaan pojat olivat Otniel ja Seraja. Ja Otnielin pojat olivat: Hatat.
................................................................................
1 Chronicles 4:13 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και υιοι κενεζ γοθονιηλ και σαραια και υιοι γοθονιηλ αθαθ
................................................................................
1 Chronicles 4:13 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai uioi kenez gothoniēl kai saraia kai uioi gothoniēl athath
kai uioi kenez gothoniEl kai saraia kai uioi gothoniEl athath

................................................................................
1 Istwa 4:13 Haitian Creole Bible
................................................................................
Kenaz te gen de pitit gason: Otnyèl ak Seraja. Otnyèl te gen de pitit gason tou: Atat ak Meonotayi.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 4:13 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وابنا قناز عثنيئيل وسرايا وابن عثنيئيل حثاث.
................................................................................
דברי הימים א 4:13 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ובני קנז עתניאל ושריה ובני עתניאל חתת׃
................................................................................
דברי הימים א 4:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וּבְנֵ֣י קְנַ֔ז עָתְנִיאֵ֖ל וּשְׂרָיָ֑ה וּבְנֵ֥י עָתְנִיאֵ֖ל חֲתַֽת׃
................................................................................
דברי הימים א 4:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ובני קנז עתניאל ושריה ובני עתניאל חתת׃
................................................................................
דברי הימים א 4:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבְנֵי קְנַז עָתְנִיאֵל וּשְׂרָיָה וּבְנֵי עָתְנִיאֵל חֲתַת׃
................................................................................
דברי הימים א 4:13 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יג ובני קנז עתניאל ושריה ובני עתניאל חתת
................................................................................
דברי הימים א 4:13 Hebrew Bible
................................................................................
ובני קנז עתניאל ושריה ובני עתניאל חתת׃
1 Cronache 4:13 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Figliuoli di Kenaz: Othniel e Seraia. Figliuoli di Othniel: Hathath.
................................................................................
1 TAWARIKH 4:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka bani Kenaz itulah Otniel dan Seraya, dan bani Otniel itulah Hatat.
................................................................................
역대상 4:13 Korean
................................................................................
그나스의 아들들은 옷니엘과 스라야요 옷니엘의 아들은 하닷이며
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 4:13 Lithuanian
................................................................................
Kenazo sūnūs: Otnielis ir Seraja. Otnielio sūnus­Hatatas.
................................................................................
1 Chronicles 4:13 Maori
................................................................................
Na, ko nga tama a Kenaha; ko Otoniere, ko Heraia: na, ko nga tama a Otoniere; ko Hatata.
................................................................................
1 Krønikebok 4:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og Kenas' sønner var Otniel og Seraja, og Otniels sønn var Hatat.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A synowie Kienazowi: Otonijel, i Seraja; a synowie Otonijelowi: Hatat i Meanataj.
................................................................................
1 Crônicas 4:13 Portugese Bible
................................................................................
Os filhos de Quenaz: Otniel e Seraías; e Otniel foi pai de Hatate   
................................................................................
1 Cronici 4:13 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Fiii lui Chenaz: Otniel şi Seraia. Fiul lui Otniel: Hatat.
................................................................................
1-я Паралипоменон 4:13 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Сыновья Кеназа: Гофониил и Сераия. Сын Гофониила: Хафаф.
................................................................................
1-я Паралипоменон 4:13 Russian koi8r
................................................................................
Сыновья Кеназа: Гофониил и Сераия. Сын Гофониила: Хафаф.[]
................................................................................
1 Crónicas 4:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Los hijos de Quenaz fueron Otoniel y Seraías. Y los hijos de Otoniel fueron Hatat y Meonotai.
................................................................................
1 Crónicas 4:13 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Los hijos de Cenes: Othniel, y Seraiah. Los hijos de Othniel: Hathath,
................................................................................
1 Crónicas 4:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Los hijos de Cenaz: Otoniel, y Seraías. Los hijos de Otoniel: Hatat,
................................................................................
1 Crónicas 4:13 Spanish: Modern
................................................................................
Los hijos de Quenaz fueron Otoniel y Seraías. Los hijos de Otoniel: Hatat
................................................................................
Krönikeboken 4:13 Swedish (1917)
................................................................................
Och Kenas söner voro Otniel och Seraja. Otniels söner voro Hatat.
................................................................................
1 Chronicles 4:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang mga anak ni Cenez: si Othniel, at si Seraiah; at ang anak ni Othniel; si Hathath.
................................................................................
1 Tarihler 4:13 Turkish
................................................................................
Kenazın oğulları: Otniel, Seraya. Otnielin oğulları: Hatat ve Meonotay. Meonotay Ofranın babasıydı. Seraya Ge-Haraşimin kurucusu Yoavın babasıydı. Bunlar el işlerinde becerikli kişilerdi.
................................................................................
1 Söû-kyù 4:13 Vietnamese (1934)
................................................................................
Con trai của Kê-na là Oát-ni-ên và Sê-ra-gia. Con trai của Oát-ni-ên là Ha-thát.
................................................................................
1 Cronache 4:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Ed i figliuoli di Chenaz furono Otniel e Seraia. Ed i figliuoli di Otniel furono Hatat,
................................................................................
1 TAWARIKH 4:13 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Kenas mempunyai dua anak laki-laki bernama Otniel dan Seraya. Otniel juga mempunyai dua anak laki-laki, yaitu Hatat dan Meonotai.
................................................................................
1 TAWARIKH 4:13 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Anak-anak Kenas ialah Otniel dan Seraya; dan anak-anak Otniel ialah Hatat dan Meonotai;

Kenaz .......... Meonothai .......... Meo'nothai .......... Othniel .......... Oth'ni-El .......... Seraiah .......... Serai'ah

Kenaz .......... Meonothai .......... Meo'nothai .......... Othniel .......... Oth'ni-El .......... Seraiah .......... Serai'ah

Alphabetical: and .......... Hathath .......... Kenaz .......... Meonothai .......... Now .......... of .......... Othniel .......... Seraiah .......... son .......... sons .......... The .......... was .......... were

OT History

............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C4 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 13

Scripturetext.com Multilingual Bible