New American Standard Bible (©1995) Ashhur, the father of Tekoa, had two wives, Helah and Naarah.1 Chronicles 4:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ τῷ σαουρ πατρὶ θεκωε ἦσαν δύο γυναῖκες αωδα καὶ θοαδα Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ Asur vero patris Thecue erant duae uxores Halaa et Naara ................................................................................ 1 Crónicas 4:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Asur, padre de Tecoa, tuvo dos mujeres: Hela y Naara. ................................................................................ 1 Chronik 4:5 German: Luther (1912) ................................................................................ Ashur aber, der Vater Thekoas, hatte zwei Weiber: Helea und Naera. ................................................................................ 1 Chroniques 4:5 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Aschchur, père de Tekoa, eut deux femmes, Hélea et Naara. ................................................................................ 歷 代 志 上 4:5 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 提 哥 亚 之 祖 亚 施 户 有 两 个 妻 子 : 一 名 希 拉 , 一 名 拿 拉 。 ................................................................................ King James Bible And Ashur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah. American King James Version And Ashur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah. American Standard Version And Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah. Bible in Basic English And Ashhur, the father of Tekoa, had two wives, Helah and Naarah. Douay-Rheims Bible And Assur the father of Thecua had two wives, Halaa and Naara: Darby Bible Translation And Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah And Naarah. English Revised Version And Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah. GOD'S WORD® Translation (©1995) Ashhur, who first settled Tekoa, had two wives, Helah and Naarah. Webster's Bible Translation And Ashur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah. World English Bible Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah. Young's Literal Translation And to Ashhur father of Tekoa were two wives, Helah and Naarah; ................................................................................ 歷 代 志 上 4:5 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 提 哥 亞 之 祖 亞 施 戶 有 兩 個 妻 子 : 一 名 希 拉 , 一 名 拿 拉 。 ................................................................................ 1 Chroniques 4:5 French: Darby ................................................................................ -Et Ashkhur, père de Thekoa, eut deux femmes, Héléa Et Naara. ................................................................................ 1 Chroniques 4:5 French: Martin (1744) ................................................................................ Et Ashur, père de Tékoah, eut deux femmes, Héléa, et Nahara. ................................................................................ 1 Chroniques 4:5 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Ashur, père de Thékoa, eut deux femmes: Héléa et Naara. ................................................................................ 1 Chronik 4:5 German: Luther (1545) ................................................................................ Ashur aber, der Vater Thekoas, hatte zwei Weiber: Hellea und Naera. ................................................................................ 1 Chronik 4:5 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und Aschhur, der Vater Tekoas, hatte zwei Weiber: Helea und Naara. | 1 i Kronikave 4:5 Albanian ................................................................................ Ashuri, ati i Tekoas, pati dy bashkëshorte, Helahën dhe Naarahën. ................................................................................ 1 Летописи 4:5 Bulgarian ................................................................................ И Асхор, Текуевият баща, имаше две жени, Хала и Наара. ................................................................................ 1 Chronicles 4:5 Croatian Bible ................................................................................ A otac Tekoe Ašhur imao je dvije žene, Helu i Naaru. ................................................................................ První Paralipomenon 4:5 Czech BKR ................................................................................ Ashur pak otec Tekoe měl dvě manželky, Chélu a Naaru. ................................................................................ Første Krønikebog 4:5 Danish ................................................................................ Asjhur, Tekoas Fader, havde to Hustruer: Hel'a og Na'ara. ................................................................................ 1 Kronieken 4:5 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Asschur nu, de vader van Thekoa, had twee vrouwen, Hela en Naara. ................................................................................ 1 Krónika 4:5 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ashúrnak pedig, a Tékoa atyjának volt két felesége, Heléa és Naára. ................................................................................ Kroniko 1 4:5 Esperanto ................................................................................ Asxhxur, fondinto de Tekoa, havis du edzinojn:HXela kaj Naara. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 4:5 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Mutta Ashurilla Tekoan isällä oli kaksi emäntää, Helea ja Naera. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 4:5 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja Ashurilla, Tekoan isällä, oli kaksi vaimoa, Hela ja Naara. ................................................................................ 1 Chronicles 4:5 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και τω σαουρ πατρι θεκωε ησαν δυο γυναικες αωδα και θοαδα ................................................................................ 1 Chronicles 4:5 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai tō saour patri thekōe ēsan duo gunaikes aōda kai thoada kai tO saour patri thekOe Esan duo gunaikes aOda kai thoada ................................................................................ 1 Istwa 4:5 Haitian Creole Bible ................................................................................ Achou, ki te bati lavil Tekoa, te gen de madanm: Ela ak Nara.ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 4:5 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وكان لاشحور ابي تقوع امرأتان حلاة ونعرة. ................................................................................ דברי הימים א 4:5 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ולאשחור אבי תקוע היו שתי נשים חלאה ונערה׃ ................................................................................ דברי הימים א 4:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּלְאַשְׁחוּר֙ אֲבִ֣י תְקֹ֔ועַ הָי֖וּ שְׁתֵּ֣י נָשִׁ֑ים חֶלְאָ֖ה וְנַעֲרָֽה׃ ................................................................................ דברי הימים א 4:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ולאשחור אבי תקוע היו שתי נשים חלאה ונערה׃ ................................................................................ דברי הימים א 4:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּלְאַשְׁחוּר אֲבִי תְקֹועַ הָיוּ שְׁתֵּי נָשִׁים חֶלְאָה וְנַעֲרָה׃ ................................................................................ דברי הימים א 4:5 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ה ולאשחור אבי תקוע היו שתי נשים חלאה ונערה ................................................................................ דברי הימים א 4:5 Hebrew Bible ................................................................................ ולאשחור אבי תקוע היו שתי נשים חלאה ונערה׃ | 1 Cronache 4:5 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Ashhur, padre di Tekoa, ebbe due mogli: Helea e Naara. ................................................................................ 1 TAWARIKH 4:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka pada Asyur, bapa Tekoa, adalah dua orang isterinya, Hela dan Naara namanya. ................................................................................ 역대상 4:5 Korean ................................................................................ 드고아의 아비 아스훌의 두 아내는 헬라와 나아라라 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 4:5 Lithuanian ................................................................................ Tekojos tėvas Ašhūras turėjo dvi žmonas: Helą ir Naarą. ................................................................................ 1 Chronicles 4:5 Maori ................................................................................ Na tokorua nga wahine a Ahuru papa o Tekoa; ko Heraha, ko Naara. ................................................................................ 1 Krønikebok 4:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og Tekoas far Ashur hadde to hustruer, Hela og Na'ara. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A Assur, ojciec Tekui, miał dwie żony: Chelę i Naarę. ................................................................................ 1 Crônicas 4:5 Portugese Bible ................................................................................ Asur, pai de Tecoa, tinha duas mulheres: Helá e Naará. ................................................................................ 1 Cronici 4:5 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Aşhur, tatăl lui Tecoa, a avut două neveste, Helea şi Naara. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 4:5 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ У Ахшура, отца Фекои, были две жены: Хела и Наара. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 4:5 Russian koi8r ................................................................................ У Ахшура, отца Фекои, были две жены: Хела и Наара.[] ................................................................................ 1 Crónicas 4:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Asur, padre de Tecoa, tuvo dos mujeres: Hela y Naara. ................................................................................ 1 Crónicas 4:5 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y Asur padre de Tecoa tuvo dos mujeres, á saber, Helea, y Naara. ................................................................................ 1 Crónicas 4:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y Asur padre de Tecoa tuvo dos mujeres, a saber , Hela, y Naara. ................................................................................ 1 Crónicas 4:5 Spanish: Modern ................................................................................ Asur, padre de Tecoa, tuvo dos mujeres: Hela y Naara. ................................................................................ Krönikeboken 4:5 Swedish (1917) ................................................................................ Och Ashur, Tekoas fader, hade två hustrur, Helea och Naara. ................................................................................ 1 Chronicles 4:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At si Asur na ama ni Tecoa ay nagasawa ng dalawa: si Helea, at si Naara. ................................................................................ 1 Tarihler 4:5 Turkish ................................................................................ Tekoanın kurucusu Aşhurun Helah ve Naara adında iki karısı vardı. ................................................................................ 1 Söû-kyù 4:5 Vietnamese (1934) ................................................................................ A-su-rơ, tổ phụ của Thê-cô-a, lấy hai vợ là Hê-lê-a và Na-a-ra. ................................................................................ 1 Cronache 4:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Ed Ashur, padre di Tecoa, ebbe due mogli: Helea e Naara. ................................................................................ 1 TAWARIKH 4:5 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Asyhur yang mendirikan kota Tekoa mempunyai dua istri, yaitu Hela dan Naara. ................................................................................ 1 TAWARIKH 4:5 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Asyur, bapa Tekoa, mempunyai dua isteri, yakni Hela dan Naara.Ashhur .......... Ashur .......... Helah .......... Naarah .......... Na'arah .......... Tekoa .......... Teko'a .......... Wives Ashhur .......... Ashur .......... Helah .......... Naarah .......... Na'arah .......... Tekoa .......... Teko'a .......... Wives Alphabetical: and .......... Ashhur .......... father .......... had .......... Helah .......... Naarah .......... of .......... Tekoa .......... the .......... two .......... wives OT History ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C4 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 5 Scripturetext.com Multilingual Bible |