New American Standard Bible (©1995)
But the high places were not taken away; nevertheless the heart of Asa was wholly devoted to the LORD all his days.1 Kings 15:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
τὰ δὲ ὑψηλὰ οὐκ ἐξῆρεν πλὴν ἡ καρδία ασα ἦν τελεία μετὰ κυρίου πάσας τὰς ἡμέρας αὐτοῦ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
excelsa autem non abstulit verumtamen cor Asa perfectum erat cum Deo cunctis diebus suis
................................................................................
1 Reyes 15:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Pero los lugares altos no fueron quitados; sin embargo el corazón de Asa estuvo dedicado por entero al SEÑOR todos sus días.
................................................................................
1 Koenige 15:14 German: Luther (1912)
................................................................................
Aber die Höhen taten sie nicht ab. Doch war das Herz Asas rechtschaffen an dem HERRN sein Leben lang.
................................................................................
1 Rois 15:14 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Mais les hauts lieux ne disparurent point, quoique le coeur d'Asa fût en entier à l'Eternel pendant toute sa vie.
................................................................................
列 王 紀 上 15:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
只 是 邱 坛 还 没 有 废 去 。 亚 撒 一 生 却 向 耶 和 华 存 诚 实 的 心 。
................................................................................
King James Bible
But the high places were not removed: nevertheless Asa's heart was perfect with the LORD all his days.
American King James Version
But the high places were not removed: nevertheless Asa's heart was perfect with the LORD all his days.
American Standard Version
But the high places were not taken away: nevertheless the heart of Asa was perfect with Jehovah all his days.
Bible in Basic English
The high places, however, were not taken away: but still the heart of Asa was true to the Lord all his life.
Douay-Rheims Bible
But the high places he did not take away. Nevertheless the heart of Asa was perfect with the Lord all his days:
Darby Bible Translation
But the high places were not removed; only, Asa's heart was perfect with Jehovah all his days.
English Revised Version
But the high places were not taken away: nevertheless the heart of Asa was perfect with the LORD all his days.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Although the illegal worship sites were not torn down, Asa remained committed to the LORD his entire life.
Webster's Bible Translation
But the high places were not removed: nevertheless Asa's heart was perfect with the LORD all his days.
World English Bible
But the high places were not taken away: nevertheless the heart of Asa was perfect with Yahweh all his days.
Young's Literal Translation
and the high places have not turned aside; only, the heart of Asa hath been perfect with Jehovah all his days,