1 Timothy 4:8
New American Standard Bible (©1995)
for bodily discipline is only of little profit, but godliness is profitable for all things, since it holds promise for the present life and also for the life to come.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:8 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
ἡ γὰρ σωματικὴ γυμνασία πρὸς ὀλίγον ἐστὶν ὠφέλιμος, ἡ δὲ εὐσέβεια πρὸς πάντα ὠφέλιμός ἐστιν ἐπαγγελίαν ἔχουσα ζωῆς τῆς νῦν καὶ τῆς μελλούσης.
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
nam corporalis exercitatio ad modicum utilis est pietas autem ad omnia utilis est promissionem habens vitae quae nunc est et futurae
................................................................................
1 Timoteo 4:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
porque el ejercicio físico aprovecha poco, pero la piedad es provechosa para todo, pues tiene promesa para la vida presente y también para la futura.
................................................................................
1 Timotheus 4:8 German: Luther (1912)
................................................................................
Denn die leibliche Übung ist wenig nütz; aber die Gottseligkeit ist zu allen Dingen nütz und hat die Verheißung dieses und des zukünftigen Lebens.
................................................................................
1 Timothée 4:8 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
car l'exercice corporel est utile à peu de chose, tandis que la piété est utile à tout, ayant la promesse de la vie présente et de celle qui est à venir.
................................................................................
提 摩 太 前 書 4:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
操 练 身 体 , 益 处 还 少 ; 惟 独 敬 虔 , 凡 事 都 有 益 处 , 因 有 今 生 和 来 生 的 应 许 。
................................................................................
King James Bible
For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.

American King James Version
For bodily exercise profits little: but godliness is profitable to all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.

American Standard Version
for bodily exercise is profitable for a little; but godliness is profitable for all things, having promise of the life which now is, and of that which is to come.

Bible in Basic English
For the training of the body is of profit for a little, but religion is of profit in every way, giving hope for the life which now is, and for that which is to come.

Douay-Rheims Bible
For bodily exercise is profitable to little: but godliness is profitable to all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.

Darby Bible Translation
for bodily exercise is profitable for a little, but piety is profitable for everything, having promise of life, of the present one, and of that to come.

English Revised Version
for bodily exercise is profitable for a little; but godliness is profitable for all things, having promise of the life which now is, and of that which is to come.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Training the body helps a little, but godly living helps in every way. Godly living has the promise of life now and in the world to come.

Tyndale New Testament
For bodily exercise profiteth little: But godliness is good unto all things, as a thing which hath promises of the life that is now, and of the life to come.

Weymouth New Testament
Train yourself in godliness. Exercise for the body is not useless, but godliness is useful in every respect, possessing, as it does, the promise of Life now and of the Life which is soon coming.

Webster's Bible Translation
For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable to all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.

World English Bible
For bodily exercise has some value, but godliness has value in all things, having the promise of the life which is now, and of that which is to come.

Young's Literal Translation
for the bodily exercise is unto little profit, and the piety is to all things profitable, a promise having of the life that now is, and of that which is coming;
................................................................................
提 摩 太 前 書 4:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
操 練 身 體 , 益 處 還 少 ; 惟 獨 敬 虔 , 凡 事 都 有 益 處 , 因 有 今 生 和 來 生 的 應 許 。
................................................................................
1 Timothée 4:8 French: Darby
................................................................................
car l'exercice corporel est utile à peu de chose, mais la piété est utile à toutes choses, ayant la promesse de la vie présente et de la vie qui est à venir.
................................................................................
1 Timothée 4:8 French: Martin (1744)
................................................................................
Car l'exercice corporel est utile à peu de chose, mais la piété est utile à toutes choses, ayant les promesses de la vie présente, et de celle qui est à venir.
................................................................................
1 Timothée 4:8 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Car l'exercice corporel est utile à peu de chose; mais la piété est utile à toutes choses, ayant la promesse de la vie présente et de celle qui est à venir.
................................................................................
1 Timotheus 4:8 German: Luther (1545)
................................................................................
Denn die leibliche Übung ist wenig nütz; aber die Gottseligkeit ist zu allen Dingen nütz und hat die Verheißung dieses und des zukünftigen Lebens.
................................................................................
1 Timotheus 4:8 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
denn die leibliche Übung ist zu wenigem nütze, die Gottseligkeit aber ist zu allen Dingen nütze, indem sie die Verheißung des Lebens hat, des jetzigen und des zukünftigen.

1 Timoteut 4:8 Albanian
................................................................................
Kjo fjalë është e sigurt dhe e denjë për t'u pranuar në çdo mënyrë.
................................................................................
1 ՏԻՄՈԹԷՈՍ 4:8 Armenian (Western): NT
................................................................................
որովհետեւ մարմինին վարժութիւնը օգտակար է քիչ բանի, բայց բարեպաշտութիւնը օգտակար է ամէն բանի, ունենալով թէ՛ ներկայ եւ թէ ապագայ կեանքին խոստումը:
................................................................................
1 Timotheogana. 4:8 Basque (Navarro-Labourdin): NT
................................................................................
Ecen exercitatione corporala probetchu gutitaco duc: baina pietatea gauça gucietara probetchutaco duc, presenteco vicitzearen eta ethortecoaren promessa duelaric.
................................................................................
1 Тимотей 4:8 Bulgarian
................................................................................
Защото телесното обучение е за малко полезно; а благочестието е за всичко полезно, понеже има обещанието и за сегашния и за бъдещия живот.
................................................................................
Prva poslanica Timoteju 4:8 Croatian Bible
................................................................................
Uistinu, tjelesno vježbanje malo čemu koristi, a pobožnost je svemu korisna jer joj je obećan život - sadašnji i budući.
................................................................................
První Timoteovi 4:8 Czech BKR
................................................................................
Nebo tělesné cvičení malého jest užitku, ale zbožnost ke všemu jest užitečná, a má i nynějšího i budoucího života zaslíbení.
................................................................................
1 Timoteus 4:8 Danish
................................................................................
Thi den legemlige Øvelse er nyttig til lidet, men Gudsfrygten er nyttig til alle Ting, idet den har Forjættelse for det Liv, som nu er, og for det, som kommer.
................................................................................
1 Timotheüs 4:8 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Want de lichamelijke oefening is tot weinig nut; maar de godzaligheid is tot alle dingen nut, hebbende de belofte des tegenwoordigen en des toekomenden levens.
................................................................................
1 Timóteushoz 4:8 Hungarian: Karoli
................................................................................
Mert a test gyakorlásának kevés haszna van; de a kegyesség mindenre hasznos, meglévén benne a jelenvaló és a jövõ életnek ígérete.
................................................................................
Al Timoteo 1 4:8 Esperanto
................................................................................
cxar korpa ekzercado malmulte utilas; sed pieco utilas al cxio, havante promeson pri la nuna vivo kaj pri la estonta.
................................................................................
Ensimmäinen kirje Timoteukselle 4:8 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Sillä ruumiillinen harjoitus vähän kelpaa; mutta jumalisuus on tarpeellinen kaikissa asioissa, jolla on sekä nykyisen että tulevaisen elämän lupaus.
................................................................................
Ensimmäinen kirje Timoteukselle 4:8 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Sillä ruumiillisesta harjoituksesta on hyötyä vain vähään; mutta jumalisuudesta on hyötyä kaikkeen, koska sillä on elämän lupaus, sekä nykyisen että tulevaisen.
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
................................................................................
ὁ γάρ σωματικός γυμνασία πρός ὀλίγος εἰμί ὠφέλιμος ὁ δέ εὐσέβεια πρός πᾶς ὠφέλιμος εἰμί ἐπαγγελία ἔχω ζωή ὁ νῦν καί ὁ μέλλω
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
................................................................................
ἡ γὰρ σωματικὴ γυμνασία πρὸς ὀλίγον ἐστὶν ὠφέλιμος, ἡ δὲ εὐσέβεια πρὸς πάντα ὠφέλιμός ἐστιν, ἐπαγγελίαν ἔχουσα ζωῆς τῆς νῦν καὶ τῆς μελλούσης.
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
................................................................................
ἡ γὰρ σωματικὴ γυμνασία πρὸς ὀλίγον ἐστὶν ὠφέλιμος ἡ δὲ εὐσέβεια πρὸς πάντα ὠφέλιμός ἐστιν ἐπαγγελίαν ἔχουσα ζωῆς τῆς νῦν καὶ τῆς μελλούσης
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
................................................................................
ἡ γὰρ σωματικὴ γυμνασία πρὸς ὀλίγον ἐστιν ὠφέλιμος, ἡ δὲ εὐσέβεια πρὸς πάντα ὠφέλιμος ἐστιν ἐπαγγελίαν ἔχουσα ζωῆς τῆς νῦν καὶ τῆς μελλούσης.
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
................................................................................
η γαρ σωματικη γυμνασια προς ολιγον εστιν ωφελιμος η δε ευσεβεια προς παντα ωφελιμος εστιν επαγγελιαν εχουσα ζωης της νυν και της μελλουσης
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:8 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
................................................................................
η γαρ σωματικη γυμνασια προς ολιγον εστιν ωφελιμος η δε ευσεβεια προς παντα ωφελιμος εστιν επαγγελιαν εχουσα ζωης της νυν και της μελλουσης
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:8 Greek NT: Textus Receptus (1550)
................................................................................
η γαρ σωματικη γυμνασια προς ολιγον εστιν ωφελιμος η δε ευσεβεια προς παντα ωφελιμος εστιν επαγγελιαν εχουσα ζωης της νυν και της μελλουσης
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:8 Greek NT: Textus Receptus (1894)
................................................................................
η γαρ σωματικη γυμνασια προς ολιγον εστιν ωφελιμος η δε ευσεβεια προς παντα ωφελιμος εστιν επαγγελιαν εχουσα ζωης της νυν και της μελλουσης
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:8 Greek NT: Westcott/Hort
................................................................................
η γαρ σωματικη γυμνασια προς ολιγον εστιν ωφελιμος η δε ευσεβεια προς παντα ωφελιμος εστιν επαγγελιαν εχουσα ζωης της νυν και της μελλουσης
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:8 Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants
................................................................................
η γαρ σωματικη γυμνασια προς ολιγον εστιν ωφελιμος η δε ευσεβεια προς παντα ωφελιμος εστιν επαγγελιαν εχουσα ζωης της νυν και της μελλουσης
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
................................................................................
ē gar sōmatikē gumnasia pros oligon estin ōphelimos ē de eusebeia pros panta ōphelimos estin epangelian echousa zōēs tēs nun kai tēs mellousēs
E gar sOmatikE gumnasia pros oligon estin Ophelimos E de eusebeia pros panta Ophelimos estin epangelian echousa zOEs tEs nun kai tEs mellousEs

................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:8 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
................................................................................
ē gar sōmatikē gumnasia pros oligon estin ōphelimos ē de eusebeia pros panta ōphelimos estin epangelian echousa zōēs tēs nun kai tēs mellousēs
E gar sOmatikE gumnasia pros oligon estin Ophelimos E de eusebeia pros panta Ophelimos estin epangelian echousa zOEs tEs nun kai tEs mellousEs

................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:8 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
................................................................................
ē gar sōmatikē gumnasia pros oligon estin ōphelimos ē de eusebeia pros panta ōphelimos estin epangelian echousa zōēs tēs nun kai tēs mellousēs
E gar sOmatikE gumnasia pros oligon estin Ophelimos E de eusebeia pros panta Ophelimos estin epangelian echousa zOEs tEs nun kai tEs mellousEs

................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:8 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
................................................................................
ē gar sōmatikē gumnasia pros oligon estin ōphelimos ē de eusebeia pros panta ōphelimos estin epangelian echousa zōēs tēs nun kai tēs mellousēs
E gar sOmatikE gumnasia pros oligon estin Ophelimos E de eusebeia pros panta Ophelimos estin epangelian echousa zOEs tEs nun kai tEs mellousEs

................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:8 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
................................................................................
ē gar sōmatikē gumnasia pros oligon estin ōphelimos ē de eusebeia pros panta ōphelimos estin epangelian echousa zōēs tēs nun kai tēs mellousēs
E gar sOmatikE gumnasia pros oligon estin Ophelimos E de eusebeia pros panta Ophelimos estin epangelian echousa zOEs tEs nun kai tEs mellousEs

................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:8 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
................................................................................
ē gar sōmatikē gumnasia pros oligon estin ōphelimos ē de eusebeia pros panta ōphelimos estin epangelian echousa zōēs tēs nun kai tēs mellousēs
E gar sOmatikE gumnasia pros oligon estin Ophelimos E de eusebeia pros panta Ophelimos estin epangelian echousa zOEs tEs nun kai tEs mellousEs

................................................................................
1 Timote 4:8 Haitian Creole Bible
................................................................................
Si nan yon sans sa bon pou nou chache fè espò pou kenbe kò nou anfòm, sa pi bon toujou, epi nan tout sans, pou nou fè jefò nan sèvis Bondye a, paske sa ap garanti nou lavi pou koulye a ak pou tout tan.

ﺍﻻﻭﻝ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 4:8 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
لان الرياضة الجسدية نافعة لقليل ولكن التقوى نافعة لكل شيء اذ لها موعد الحياة الحاضرة والعتيدة.
................................................................................
1 Timothy 4:8 Hebrew Bible
................................................................................
כי הרגל הגוף יועיל מעט אבל החסידות תועיל לכל דבר ויש לה הבטחת חיי העולם הזה והעולם הבא׃
................................................................................
1 Timothy 4:8 Aramaic NT: Peshitta
................................................................................
ܕܘܪܫܐ ܓܝܪ ܕܦܓܪܐ ܙܒܢܐ ܗܘ ܙܥܘܪܐ ܡܘܬܪ ܟܐܢܘܬܐ ܕܝܢ ܒܟܠ ܡܕܡ ܡܘܬܪܐ ܘܐܝܬ ܠܗ ܫܘܘܕܝܐ ܕܚܝܐ ܕܙܒܢܐ ܗܢܐ ܘܕܥܬܝܕ ܀
1 Timoteo 4:8 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
perché l’esercizio corporale è utile ad poca cosa, mentre la pietà è utile ad ogni cosa, avendo la promessa della vita presente e di quella a venire.
................................................................................
1 TIM 4:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Karena senam bagi tubuh itu sedikit sahaja gunanya; tetapi ibadat itu berguna di dalam segala sesuatu, sebab ada padanya perjanjian hidup yang sekarang ini dan yang akan datang.
................................................................................
1 Timothy 4:8 Kabyle: NT
................................................................................
Tazzla deg wannar d ayen yelhan meɛna tenfeɛ i lǧețța kan, ma ṭṭaɛa n Sidi Ṛebbi tenfeɛ i kullec axaṭer deg-s i tella tudert n tura akk-d ț-țin i d-iteddun i ɣ-iwɛed Sidi Ṛebbi.
................................................................................
디모데전서 4:8 Korean
................................................................................
육체의 연습은 약간의 유익이 있으나 경건은 범사에 유익하니 금생과 내생에 약속이 있느니라
................................................................................
Timotejam 1 4:8 Latvian New Testament
................................................................................
Jo miesas vingrināšana maz ko der, bet dievbijība derīga visam, jo tā ietver tagadējās un nākošās dzīves apsolījumus.
................................................................................
Pirmasis laiðkas Timotiejui 4:8 Lithuanian
................................................................................
Kūno lavinimas nedaug naudos duoda, o dievotumas viskam naudingas; jis turi esamojo ir būsimojo gyvenimo pažadą.
................................................................................
1 Timothy 4:8 Maori
................................................................................
He pai iti nei to te whakamahi i te tinana; tena ko te ngakau karakia e pai ano mo nga mea katoa, kei reira hoki nga korero mo te ora inaianei, mo tera hoki kei te haere mai.
................................................................................
1 Timoteus 4:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
For den legemlige øvelse er nyttig til lite, men gudsfrykten er nyttig til alt; den har løfte for det liv som nu er, og for det som kommer.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Albowiem cielesne ćwiczenie mało jest pożyteczne; lecz pobożność do wszystkiego jest pożyteczna, mając obietnicę żywota teraźniejszego i przyszłego.
................................................................................
1 timóteo 4:8 Portugese Bible
................................................................................
Pois o exercício corporal para pouco aproveita, mas a piedade para tudo é proveitosa, visto que tem a promessa da vida presente e da que há de vir.   
................................................................................
1 Timotei 4:8 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Căci deprinderea trupească este de puţin folos, pe cînd evlavia este folositoare în orice privinţă, întrucît ea are făgăduinţa vieţii de acum şi a celei viitoare.
................................................................................
1-е Тимофею 4:8 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
ибо телесное упражнение мало полезно, а благочестие на все полезно, имея обетование жизни настоящей и будущей.
................................................................................
1-е Тимофею 4:8 Russian: Victor Zhuromsky NT
................................................................................
ибо телесное упражнение мало полезно, а благочестие на все полезно, имея обетование жизни настоящей и будущей.
................................................................................
1-е Тимофею 4:8 Russian koi8r
................................................................................
ибо телесное упражнение мало полезно, а благочестие на все полезно, имея обетование жизни настоящей и будущей.
................................................................................
1 Timothy 4:8 Shuar New Testament
................................................................................
Kame ayash kakaram awajsatniusha ishichik pΘnkeraiti. Antsu Yusna nu T·ratin kakaram ajastinkia Imiß pΘnkeraiti. Yamßi ju nunkanmasha Yßinmaji tura ukunmasha Yusjai pujustin asakrin nankaamas pΘnkeraiti.
................................................................................
1 Timoteo 4:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Porque el ejercicio físico aprovecha poco, pero la piedad es provechosa para todo, pues tiene promesa para la vida presente y también para la futura.
................................................................................
1 Timoteo 4:8 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Porque el ejercicio corporal para poco es provechoso; mas la piedad para todo aprovecha, pues tiene promesa de esta vida presente, y de la venidera.
................................................................................
1 Timoteo 4:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Porque el ejercicio corporal es provechoso para un poco; mas la piedad a todo aprovecha, porque tiene promesa de esta vida presente, y de la venidera.
................................................................................
1 Timoteo 4:8 Spanish: Modern
................................................................................
Porque el ejercicio físico para poco aprovecha; pero la piedad para todo aprovecha, pues tiene promesa para la vida presente y para la venidera.
................................................................................
1 Timotheosbrevet 4:8 Swedish (1917)
................................................................................
Ty lekamlig övning gagnar till litet, men gudsfruktan gagnar till allt; den har med sig löfte om liv, både för denna tiden och för den tillkommande.
................................................................................
1 Timotheo 4:8 Swahili NT
................................................................................
Mazoezi ya mwili yana faida yake, lakini mazoezi ya kiroho yana faida za kila namna, maana yanatuahidia uzima katika maisha ya sasa, na pia hayo yanayokuja.
................................................................................
1 Kay Timoteo 4:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sapagka't sa pagsasanay ng katawan ay may kaunting pakinabang, nguni't ang kabanalang sa lahat ng mga bagay ay pinakikinabangan, na may pangako sa buhay na ito, at sa darating.
................................................................................
1 Timoteos 4:8 Turkish
................................................................................
Bedeni eğitmenin biraz yararı var; ama şimdiki ve gelecek yaşamın vaadini içeren Tanrı yolunda yürümek her yönden yararlıdır.
................................................................................
1 Тимотей 4:8 Ukrainian: NT
................................................................................
Тілесна бо вправа мало корисна, а благочестє корисне на все, маючи обітницю життя нинішнього і будучого
................................................................................
1 Timothy 4:8 Uma New Testament
................................................................................
Apa' ane tarohoi wotoloka' -ta, hangkedi' -wadi kalaua-na. Tapi' ane tarohoi nono-ta mengkoru hi Alata'ala, wori' kalaua-na, apa' pengkoru-ta hi Alata'ala toe mpokeni rasi' hi katuwu' -ta tempo toi, pai' hi katuwu' -ta hi eo mpeno-na wo'o.
................................................................................
1 Ti-moâ-theâ 4:8 Vietnamese (1934)
................................................................................
Vì sự tập tành thân thể ích lợi chẳng bao lăm, còn như sự tin kính là ích cho mọi việc, vì có lời hứa về đời nầy và về đời sau nữa.
................................................................................
1 Timoteo 4:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Perciocchè l’esercizio corporale è utile a poca cosa; ma la pietà è utile ad ogni cosa, avendo la promessa della vita presente, e della futura.
................................................................................
1 TIM 4:8 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Latihan jasmani sedikit saja gunanya, tetapi latihan rohani berguna dalam segala hal, sebab mengandung janji untuk hidup pada masa kini dan masa yang akan datang.
................................................................................
1 TIM 4:8 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Latihan badani terbatas gunanya, tetapi ibadah itu berguna dalam segala hal, karena mengandung janji, baik untuk hidup ini maupun untuk hidup yang akan datang.

Bodily .......... Body .......... Discipline .......... Exercise .......... Godliness .......... Holding .......... Holds .......... Hope .......... Life .......... Physical .......... Piety .......... Possessing .......... Present .......... Profit .......... Profitable .......... Profiteth .......... Promise .......... Religion .......... Respect .......... Soon .......... Train .......... Training .......... Useful .......... Useless .......... Value .......... Way

Bodily .......... Body .......... Discipline .......... Exercise .......... Godliness .......... Holding .......... Holds .......... Hope .......... Life .......... Physical .......... Piety .......... Possessing .......... Present .......... Profit .......... Profitable .......... Profiteth .......... Promise .......... Religion .......... Respect .......... Soon .......... Train .......... Training .......... Useful .......... Useless .......... Value .......... Way

Alphabetical: all .......... also .......... and .......... bodily .......... both .......... but .......... come .......... discipline .......... For .......... godliness .......... has .......... holding .......... holds .......... is .......... it .......... life .......... little .......... of .......... only .......... physical .......... present .......... profit .......... profitable .......... promise .......... since .......... some .......... the .......... things .......... to .......... training .......... value

NT Letters

............... (1 ............... Tim. ............... 1Ti ............... iTi ............... 1tim ............... i ............... Tm ............... 1st) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1T ............... 1T4 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 8

Scripturetext.com Multilingual Bible