New American Standard Bible (©1995) Then the LORD spoke to Moses, saying,Exodus 13:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ εἶπεν δὲ κύριος πρὸς μωυσῆν λέγων Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ locutusque est Dominus ad Mosen dicens ................................................................................ Éxodo 13:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Entonces el SEÑOR habló a Moisés, diciendo: ................................................................................ 2 Mose 13:1 German: Luther (1912) ................................................................................ Und der HERR redete mit Mose und sprach: ................................................................................ Exode 13:1 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ L'Eternel parla à Moïse, et dit: ................................................................................ 出 埃 及 記 13:1 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 : ................................................................................ King James Bible And the LORD spake unto Moses, saying, American King James Version And the LORD spoke to Moses, saying, American Standard Version And Jehovah spake unto Moses, saying, Bible in Basic English And the Lord said to Moses, Douay-Rheims Bible And the Lord spoke to Moses, saying: Darby Bible Translation And Jehovah spoke to Moses, saying, English Revised Version And the LORD spake unto Moses, saying, GOD'S WORD® Translation (©1995) The LORD spoke to Moses, Webster's Bible Translation And the LORD spoke to Moses, saying, World English Bible Yahweh spoke to Moses, saying, Young's Literal Translation And Jehovah speaketh unto Moses, saying, ................................................................................ 出 埃 及 記 13:1 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 耶 和 華 曉 諭 摩 西 說 : ................................................................................ Exode 13:1 French: Darby ................................................................................ Et l'Éternel parla à Moïse, disant: ................................................................................ Exode 13:1 French: Martin (1744) ................................................................................ Et l'Eternel parla à Moïse, disant : ................................................................................ Exode 13:1 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et l'Éternel parla à Moïse, en disant: ................................................................................ 2 Mose 13:1 German: Luther (1545) ................................................................................ Und der HERR redete mit Mose und sprach: ................................................................................ 2 Mose 13:1 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und Jehova redete zu Mose und sprach: | Eksodi 13:1 Albanian ................................................................................ Zoti i foli Moisiut duke i thënë: ................................................................................ Изход 13:1 Bulgarian ................................................................................ Господ говори още на Моисея казвайки: ................................................................................ Exodus 13:1 Croatian Bible ................................................................................ Jahve reče Mojsiju: ................................................................................ Exodus 13:1 Czech BKR ................................................................................ I mluvil Hospodin k Mojžíšovi, řka: ................................................................................ 2 Mosebog 13:1 Danish ................................................................................ Og HERREN talede til Moses og sagde: ................................................................................ Exodus 13:1 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Toen sprak de HEERE tot Mozes, zeggende: ................................................................................ 2 Mózes 13:1 Hungarian: Karoli ................................................................................ És szóla az Úr Mózesnek, mondván: ................................................................................ Moseo 2: Eliro 13:1 Esperanto ................................................................................ Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante: ................................................................................ TOINEN MOOSEKSEN 13:1 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja Herra puhui Mosekselle ja sanoi: ................................................................................ TOINEN MOOSEKSEN 13:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja Herra puhui Moosekselle sanoen: ................................................................................ Exodus 13:1 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ειπεν δε κυριος προς μωυσην λεγων ................................................................................ Exodus 13:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ eipen de kurios pros mōusēn legōn eipen de kurios pros mOusEn legOn ................................................................................ Egzòd 13:1 Haitian Creole Bible ................................................................................ Seyè a di Moyiz konsa:ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 13:1 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وكلم الرب موسى قائلا. ................................................................................ שמות 13:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ וידבר יהוה אל־משה לאמר׃ ................................................................................ שמות 13:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ ................................................................................ שמות 13:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ וידבר יהוה אל־משה לאמר׃ ................................................................................ שמות 13:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃ ................................................................................ שמות 13:1 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ א וידבר יהוה אל משה לאמר ................................................................................ שמות 13:1 Hebrew Bible ................................................................................ וידבר יהוה אל משה לאמר׃ | Esodo 13:1 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ L’Eterno parlò a Mosè, dicendo: "Consacrami ogni primogenito, ................................................................................ KELUARAN 13:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Sebermula, maka berfirmanlah Tuhan kepada Musa, firman-Nya: ................................................................................ 출애굽기 13:1 Korean ................................................................................ 여호와께서 모세에게 일러 가라사대 ................................................................................ Iðëjimo knyga 13:1 Lithuanian ................................................................................ Viešpats kalbėjo Mozei: ................................................................................ Exodus 13:1 Maori ................................................................................ A i korero a Ihowa ki a Mohi, i mea, ................................................................................ 2 Mosebok 13:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og Herren talte til Moses og sa: ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I rzekł Pan do Mojżesza mówiąc: ................................................................................ Éxodo 13:1 Portugese Bible ................................................................................ Então falou o Senhor a Moisés, dizendo: ................................................................................ Exod 13:1 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Domnul a vorbit lui Moise, şi a zis: ................................................................................ Исход 13:1 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И сказал Господь Моисею, говоря: ................................................................................ Исход 13:1 Russian koi8r ................................................................................ И сказал Господь Моисею, говоря:[] ................................................................................ Éxodo 13:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Entonces el SEÑOR habló a Moisés y le dijo: ................................................................................ Éxodo 13:1 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y JEHOVA habló á Moisés, diciendo: ................................................................................ Éxodo 13:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y el SEÑOR habló a Moisés, diciendo: ................................................................................ Éxodo 13:1 Spanish: Modern ................................................................................ Jehovah habló a Moisés diciendo: ................................................................................ 2 Mosebok 13:1 Swedish (1917) ................................................................................ Och HERREN talade till Mose och sade: ................................................................................ Exodus 13:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ang Panginoon ay nagsalita kay Moises, na sinasabi, ................................................................................ Mısır'dan Çıkış 13:1 Turkish ................................................................................ RAB Musaya, ‹‹Bütün ilk doğanları bana adayın›› dedi, ‹‹İsrailliler arasında insan olsun, hayvan olsun her rahmin ilk ürünü bana aittir.›› ................................................................................ Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 13:1 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ðức Giê-hô-va phán cùng Môi-se rằng: ................................................................................ Esodo 13:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E IL Signore parlò a Mosè, dicendo: Consacrami ogni primogenito, ................................................................................ KELUARAN 13:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ TUHAN berkata kepada Musa, ................................................................................ KELUARAN 13:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Berfirmanlah TUHAN kepada Musa:Moses .......... Speaketh Moses .......... Speaketh Alphabetical: LORD .......... Moses .......... said .......... saying .......... spoke .......... The .......... Then .......... to OT Law ............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E13 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1 Scripturetext.com Multilingual Bible |