Exodus 28:6
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"They shall also make the ephod of gold, of blue and purple and scarlet material and fine twisted linen, the work of the skillful workman.
................................................................................
Exodus 28:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ποιήσουσιν τὴν ἐπωμίδα ἐκ βύσσου κεκλωσμένης ἔργον ὑφαντὸν ποικιλτοῦ
................................................................................
שמות 28:6 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְעָשׂוּ אֶת־הָאֵפֹד זָהָב תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן תֹּולַעַת שָׁנִי וְשֵׁשׁ מָשְׁזָר מַעֲשֵׂה חֹשֵׁב׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
facient autem superumerale de auro et hyacintho ac purpura coccoque bis tincto et bysso retorta opere polymito

................................................................................
Éxodo 28:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Harán también el efod de oro, de tela azul, púrpura y escarlata y de lino fino torcido, obra de hábil artífice.
................................................................................
2 Mose 28:6 German: Luther (1912)
................................................................................
Den Leibrock sollen sie machen von Gold, blauem und rotem Purpur, Scharlach und gezwirnter weißer Leinwand, kunstreich;
................................................................................
Exode 28:6 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ils feront l'éphod d'or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; il sera artistement travaillé.
................................................................................
出 埃 及 記 28:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 们 要 拿 金 线 和 蓝 色 、 紫 色 、 朱 红 色 线 , 并 捻 的 细 麻 , 用 巧 匠 的 手 工 做 以 弗 得 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And they shall make the ephod of gold, of blue, and of purple, of scarlet, and fine twined linen, with cunning work.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And they shall make the ephod of gold, of blue, and of purple, of scarlet, and fine twined linen, with cunning work.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And they shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skilful workman.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And make the ephod of gold and blue and purple and red and the best linen, the work of a designer.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And they shall make the ephod of gold, and violet, and purple, and scarlet twice dyed, and fine twisted linen, embroidered with divers colours.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
and shall make the ephod of gold, blue, and purple, scarlet and twined byssus, of artistic work.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And they shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the cunning workman.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
"Make the ephod out of fine linen yarn. Creatively work gold, violet, purple, and bright red yarn into the fabric.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And they shall make the ephod of gold, of blue, and of purple, of scarlet, and fine twined linen, with curious work.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
"They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and have made the ephod of gold, blue, and purple, and scarlet, and twined linen, work of a designer;
................................................................................
出 埃 及 記 28:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
他 們 要 拿 金 線 和 藍 色 、 紫 色 、 朱 紅 色 線 , 並 撚 的 細 麻 , 用 巧 匠 的 手 工 做 以 弗 得 。
................................................................................
出 埃 及 記 28:6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
以弗得的做法(出39:2~7)“他們要拿金線、藍色紫色朱紅色線和撚的細麻,用巧工來做以弗得。
................................................................................
出 埃 及 記 28:6 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
以弗得的做法(出39:2-7)“他们要拿金线、蓝色紫色朱红色线和捻的细麻,用巧工来做以弗得。
................................................................................
Exode 28:6 French: Darby
................................................................................
et ils feront l'éphod, d'or, de bleu, et de pourpre, d'écarlate, et de fin coton retors, en ouvrage d'art.
................................................................................
Exode 28:6 French: Martin (1744)
................................................................................
Et ils feront l'Ephod d'or, de pourpre, d'écarlate, de cramoisi, et de fin lin retors, d'un ouvrage exquis.
................................................................................
Exode 28:6 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et ils feront l'éphod d'or, de pourpre, d'écarlate, de cramoisi et de fin lin retors, en ouvrage d'art.
................................................................................
2 Mose 28:6 German: Luther (1545)
................................................................................
Den Leibrock sollen sie machen von Gold, gelber Seide, Scharlaken, Rosinrot und gezwirnter weißer Seide, künstlich,
................................................................................
2 Mose 28:6 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und sollen das Ephod machen von Gold, blauem und rotem Purpur, Karmesin und gezwirntem Byssus, in Kunstweberarbeit.
Eksodi 28:6 Albanian
................................................................................
Do ta bësh efodin me ar dhe fill ngjyrë vjollce, të purpurt, të kuqe flakë si dhe me fill liri të hollë dhe të përdredhur, të punuar artistikisht.
................................................................................
Изход 28:6 Bulgarian
................................................................................
Да направят ефодът изкусна работа от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон.
................................................................................
Exodus 28:6 Croatian Bible
................................................................................
Oplećak neka naprave od zlata, od ljubičastog, crvenog i tamnocrvenog prediva i od prepredenog lana - vješto izrađen.
................................................................................
Exodus 28:6 Czech BKR
................................................................................
Udělají pak náramenník z zlata, z postavce modrého a šarlatu, z červce dvakrát barveného a hedbáví bílého, přesukovaného dílem řemeslným.
................................................................................
2 Mosebog 28:6 Danish
................................................................................
Efoden skal du tilvirke af Guldtråd, violet og rødt Purpurgarn, karmoisinrødt Garn og tvundet Byssus i Kunstvævning.
................................................................................
Exodus 28:6 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En zullen den efod maken van goud, hemelsblauw, en purper, scharlaken en fijn getweernd linnen, van het allerkunstelijkste werk.
................................................................................
2 Mózes 28:6 Hungarian: Karoli
................................................................................
És csinálják az efódot aranyból, kék és bíborpiros, karmazsinszínû és sodrott lenbõl, mestermunkával.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 28:6 Esperanto
................................................................................
Kaj ili faru la efodon el oro, el blua, purpura, kaj rugxa teksajxo, kaj el tordita bisino, en artista maniero.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 28:6 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Päällisvaatteen pitää heidän tekemän kullasta, ja sinisistä, purpuraisista ja tulipunaisista villoista, ja kalliisti kerratusta liinasta, taitavasti.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 28:6 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Kasukan he tehkööt kullasta sekä punasinisistä, purppuranpunaisista ja helakanpunaisista langoista ja kerratuista valkoisista pellavalangoista, taidokkaasti kutomalla.
................................................................................
Exodus 28:6 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ποιησουσιν την επωμιδα εκ βυσσου κεκλωσμενης εργον υφαντον ποικιλτου
................................................................................
Exodus 28:6 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai poiēsousin tēn epōmida ek bussou keklōsmenēs ergon uphanton poikiltou
................................................................................
kai poiEsousin tEn epOmida ek bussou keklOsmenEs ergon uphanton poikiltou

................................................................................
Egzòd 28:6 Haitian Creole Bible
................................................................................
y'a fè jile a ak lò ak twal siperyè koulè ble, violèt ak wouj ansanm ak twal fen blan tise byen sere. y'a fè bèl bodri byen fèt sou li.
................................................................................
ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 28:6 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
فيصنعون الرداء من ذهب واسمانجوني وارجوان وقرمز وبوص مبروم صنعة حائك حاذق.
................................................................................
שמות 28:6 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ועשו את־האפד זהב תכלת וארגמן תולעת שני ושש משזר מעשה חשב׃
................................................................................
שמות 28:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְעָשׂ֖וּ אֶת־הָאֵפֹ֑ד זָ֠הָב תְּכֵ֨לֶת וְאַרְגָּמָ֜ן תֹּולַ֧עַת שָׁנִ֛י וְשֵׁ֥שׁ מָשְׁזָ֖ר מַעֲשֵׂ֥ה חֹשֵֽׁב׃
................................................................................
שמות 28:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ועשו את־האפד זהב תכלת וארגמן תולעת שני ושש משזר מעשה חשב׃
................................................................................
שמות 28:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְעָשׂוּ אֶת־הָאֵפֹד זָהָב תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן תֹּולַעַת שָׁנִי וְשֵׁשׁ מָשְׁזָר מַעֲשֵׂה חֹשֵׁב׃
................................................................................
שמות 28:6 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ו ועשו את האפד  זהב תכלת וארגמן תולעת שני ושש משזר--מעשה חשב
................................................................................
שמות 28:6 Hebrew Bible
................................................................................
ועשו את האפד זהב תכלת וארגמן תולעת שני ושש משזר מעשה חשב׃
Esodo 28:6 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Faranno l’efod d’oro, di filo violaceo, porporino, scarlatto, e di lino fino ritorto, lavorato artisticamente.
................................................................................
KELUARAN 28:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka efod itu hendaklah diperbuatnya dari pada emas dan dari pada benang bisus yang dipintal dan berwarna biru laut dan ungu dan kirmizi, suatu tenunan kepandaiannya.
................................................................................
출애굽기 28:6 Korean
................................................................................
그들이 금실과, 청색, 자색, 홍색실과, 가늘게 꼰 베실로 공교히 짜서 에봇을 짓되
................................................................................
Iðëjimo knyga 28:6 Lithuanian
................................................................................
Efodą padarysi iš aukso, mėlynų, violetinių, raudonų ir plonų suktų lininių siūlų, meniškai juos išausdamas.
................................................................................
Exodus 28:6 Maori
................................................................................
A ka hanga te epora ki te koura, ki te puru, ki te papura, ki te ngangana, ki te rinena miro pai; kia tohunga rawa te mahi.
................................................................................
2 Mosebok 28:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og de skal gjøre livkjortelen av gull, blå, purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn i kunstvevning.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I uczynią naramiennik ze złota, i z hijacyntu, i z szarłatu, z karmazynu dwa kroć farbowanego, i z jedwabiu białego kręconego, robotą haftarską.
................................................................................
Éxodo 28:6 Portugese Bible
................................................................................
e farão o éfode de ouro, azul, púrpura, carmesim e linho fino torcido, obra de desenhista.   
................................................................................
Exod 28:6 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Efodul să -l facă de aur, de fir albastru, purpuriu şi cărmiziu, şi de in subţire răsucit; să fie lucrat cu măiestrie.
................................................................................
Исход 28:6 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и сделают ефод из золота, из голубой, пурпуровой и червленой шерсти , и из крученого виссона, искусною работою.
................................................................................
Исход 28:6 Russian koi8r
................................................................................
и сделают ефод из золота, из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти], и из крученого виссона, искусною работою.[]
................................................................................
Éxodo 28:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Harán también el efod de oro, de tela azul, púrpura y escarlata y de lino fino torcido, obra de hábil artífice.
................................................................................
Éxodo 28:6 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y harán el ephod de oro y cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido de obra de bordador.
................................................................................
Éxodo 28:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
y harán el efod de oro y cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido de obra de bordador.
................................................................................
Éxodo 28:6 Spanish: Modern
................................................................................
y harán el efod de oro, de material azul, de púrpura, de carmesí y de lino torcido, obra de fina artesanía.
................................................................................
2 Mosebok 28:6 Swedish (1917)
................................................................................
Efoden skola de göra av guld och av mörkblått purpurrött, rosenrött och tvinnat vitt garn, i konstvävnad.
................................................................................
Exodus 28:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At kanilang gagawin ang epod na ginto, at kayong bughaw, at kulay-ube, pula, at linong pinili, na yari ng bihasang mangbuburda.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 28:6 Turkish
................................................................................
‹‹Efodu altın sırmayla, lacivert, mor, kırmızı iplikle, özenle dokunmuş ince ketenden ustaca yapacaklar.
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 28:6 Vietnamese (1934)
................................................................................
Họ sẽ chế ê-phót bằng kim tuyến, chỉ màu tím, đỏ điều, đỏ sặm, và vải gai đậu mịn thêu cực xảo.
................................................................................
Esodo 28:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
e facciano l’Efod, d’oro, di violato, di porpora, di scarlatto, e di fin lino ritorto, di lavoro di disegno.
................................................................................
KELUARAN 28:6 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(28:5)
................................................................................
KELUARAN 28:6 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Baju efod itu harus dibuat mereka dari emas, kain ungu tua dan kain ungu muda, kain kirmizi dan lenan halus yang dipintal benangnya: buatan seorang ahli.
................................................................................
Artistic .......... Best .......... Blue .......... Byssus .......... Craftsman .......... Cunning .......... Curious .......... Designer .......... Ephod .......... Fine .......... Finely .......... Gold .......... Linen .......... Material .......... Purple .......... Red .......... Scarlet .......... Skilful .......... Skilfully .......... Skilled .......... Skillful .......... Stuff .......... Twined .......... Twisted .......... Work .......... Worked .......... Workman .......... Yarn
................................................................................
Artistic .......... Best .......... Blue .......... Byssus .......... Craftsman .......... Cunning .......... Curious .......... Designer .......... Ephod .......... Fine .......... Finely .......... Gold .......... Linen .......... Material .......... Purple .......... Red .......... Scarlet .......... Skilful .......... Skilfully .......... Skilled .......... Skillful .......... Stuff .......... Twined .......... Twisted .......... Work .......... Worked .......... Workman .......... Yarn
................................................................................
Alphabetical: a .......... also .......... and .......... blue .......... craftsman .......... ephod .......... fine .......... finely .......... gold .......... linen .......... Make .......... material .......... of .......... purple .......... scarlet .......... shall .......... skilled .......... skillful .......... the .......... They .......... twisted .......... work .......... workman .......... yarn
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E28 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 6
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible