New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "Issachar is a strong donkey, Lying down between the sheepfolds. ................................................................................ Genesis 49:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ισσαχαρ τὸ καλὸν ἐπεθύμησεν ἀναπαυόμενος ἀνὰ μέσον τῶν κλήρων ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ Isachar asinus fortis accubans inter terminos ................................................................................ Génesis 49:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Isacar es un asno fuerte, echado entre los apriscos. ................................................................................ 1 Mose 49:14 German: Luther (1912) ................................................................................ Isaschar wird ein knochiger Esel sein und sich lagern zwischen den Hürden. ................................................................................ Genèse 49:14 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Issacar est un âne robuste, Qui se couche dans les étables. ................................................................................ 創 世 記 49:14 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 以 萨 迦 是 个 强 壮 的 驴 , 卧 在 羊 圈 之 中 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Issachar is a strong ass couching down between two burdens: ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Issachar is a strong ass couching down between two burdens: ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Issachar is a strong ass, Couching down between the sheepfolds: ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Issachar is a strong ass stretched out among the flocks: ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Issachar shall be a strong ass lying down between the borders. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Issachar is a bony ass, Crouching down between two hurdles. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Issachar is a strong ass, Couching down between the sheepfolds: ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ "Issachar is a strong donkey, lying down between the saddlebags. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Issachar is a strong ass, couching down between two burdens: ................................................................................ World English Bible ................................................................................ "Issachar is a strong donkey, lying down between the saddlebags. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Issacher is a strong ass, Crouching between the two folds; ................................................................................ 創 世 記 49:14 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 以 薩 迦 是 個 強 壯 的 驢 , 臥 在 羊 圈 之 中 。 ................................................................................ 創 世 記 49:14 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 以薩迦是一頭粗壯的驢,伏臥在羊圈(“羊圈”原文意思不詳,或譯:“重馱”)之間; ................................................................................ 創 世 記 49:14 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 以萨迦是一头粗壮的驴,伏卧在羊圈(“羊圈”原文意思不详,或译:“重驮”)之间; ................................................................................ Genèse 49:14 French: Darby ................................................................................ Issacar est un âne ossu, couché entre deux parcs. ................................................................................ Genèse 49:14 French: Martin (1744) ................................................................................ ISSACAR est un âne ossu, couché entre les barres des étables. ................................................................................ Genèse 49:14 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Issacar est un âne robuste couché entre les barres des étables. ................................................................................ 1 Mose 49:14 German: Luther (1545) ................................................................................ Isaschar wird ein beinerner Esel sein und sich lagern zwischen die Grenzen. ................................................................................ 1 Mose 49:14 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Issaschar ist ein knochiger Esel, der sich lagert zwischen den Hürden. | Zanafilla 49:14 Albanian ................................................................................ Isakari është një gomar i fuqishëm, i shtrirë nëpër vathë. ................................................................................ Битие 49:14 Bulgarian ................................................................................ Исахар е як осел, Който се е проснал между кошарите; ................................................................................ Genesis 49:14 Croatian Bible ................................................................................ Jisakar je koščat magarac polegao među ogradama. ................................................................................ Genesis 49:14 Czech BKR ................................................................................ Izachar osel silný, ležící mezi dvěma břemeny. ................................................................................ 1 Mosebog 49:14 Danish ................................................................................ Issakar, det knoglede Æsel, der strækker sig mellem Foldene, ................................................................................ Genesis 49:14 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Issaschar is een sterk gebeende ezel, nederliggende tussen twee pakken. ................................................................................ 1 Mózes 49:14 Hungarian: Karoli ................................................................................ Izsakhár erõs csontú szamár, a karámok közt heverész. ................................................................................ Moseo 1: Genezo 49:14 Esperanto ................................................................................ Isahxar estas fortosta azeno; Li kusxos inter la barajxoj. ................................................................................ ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 49:14 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Isaskar on luja aasi, ja sioittaa itsensä rajain välille. ................................................................................ ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 49:14 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Isaskar on luiseva aasi, joka loikoilee karjatarhojen välissä. ................................................................................ Genesis 49:14 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ισσαχαρ το καλον επεθυμησεν αναπαυομενος ανα μεσον των κληρων ................................................................................ Genesis 49:14 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ issachar to kalon epethumēsen anapauomenos ana meson tōn klērōn ................................................................................ issachar to kalon epethumEsen anapauomenos ana meson tOn klErOn ................................................................................ Jenèz 49:14 Haitian Creole Bible ................................................................................ Isaka, se yon bon bourik chay. Li kouche nan mitan de bò sakpay. ................................................................................
ﺗﻜﻮﻳﻦ 49:14 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ يساكر حمار جسيم رابض بين الحظائر. ................................................................................ בראשית 49:14 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ יששכר חמר גרם רבץ בין המשפתים׃ ................................................................................ בראשית 49:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ יִשָּׂשכָ֖ר חֲמֹ֣ר גָּ֑רֶם רֹבֵ֖ץ בֵּ֥ין הַֽמִּשְׁפְּתָֽיִם׃ ................................................................................ בראשית 49:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ יששכר חמר גרם רבץ בין המשפתים׃ ................................................................................ בראשית 49:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ יִשָּׂשכָר חֲמֹר גָּרֶם רֹבֵץ בֵּין הַמִּשְׁפְּתָיִם׃ ................................................................................ בראשית 49:14 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יד יששכר חמר גרם--רבץ בין המשפתים ................................................................................ בראשית 49:14 Hebrew Bible ................................................................................ יששכר חמר גרם רבץ בין המשפתים׃ | Genesi 49:14 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Issacar è un asino robusto, sdraiato fra i tramezzi del chiuso. ................................................................................ KEJADIAN 49:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Bahwa Isakhar itu seekor keledai yang kuat tulangnya, yang akan menderum di antara dua petak. ................................................................................ 창세기 49:14 Korean ................................................................................ 잇사갈은 양의 우리 사이에 꿇어 앉은 건장한 나귀로다 ................................................................................ Pradþios knyga 49:14 Lithuanian ................................................................................ Isacharas yra stiprus asilas, gulįs tarp dviejų nešulių. ................................................................................ Genesis 49:14 Maori ................................................................................ He kaihe kaha a Ihakara, e tapapa ana i waenga o nga moenga hipi e rua: ................................................................................ 1 Mosebok 49:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Issakar er et sterktbygget asen, som hviler mellem sine hegn. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Isaszar jako osieł kościsty, leżący między dwoma brzemiony. ................................................................................ Gênesis 49:14 Portugese Bible ................................................................................ Issacar é jumento forte, deitado entre dois fardos. ................................................................................ Geneza 49:14 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Isahar este un măgar osos, Care se culcă în grajduri. ................................................................................ Бытие 49:14 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Иссахар осел крепкий, лежащий между протоками вод; ................................................................................ Бытие 49:14 Russian koi8r ................................................................................ Иссахар осел крепкий, лежащий между протоками вод;[] ................................................................................ Génesis 49:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Isacar es un asno fuerte, Echado entre los establos. ................................................................................ Génesis 49:14 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Issachâr, asno huesudo Echado entre dos tercios: ................................................................................ Génesis 49:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Isacar, asno huesudo echado entre dos líos; ................................................................................ Génesis 49:14 Spanish: Modern ................................................................................ Isacar es un asno de fuertes huesos, echado entre dos alforjas. ................................................................................ 1 Mosebok 49:14 Swedish (1917) ................................................................................ Isaskar är en stark åsna, som ligger i ro i sin inhägnad. ................................................................................ Genesis 49:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Si Issachar ay isang malakas na asno, Na lumulugmok sa gitna ng mga tupahan: ................................................................................ Yaratılış 49:14 Turkish ................................................................................ ‹‹İssakar semerler arasında yatan güçlü eşek gibidir; ................................................................................ Saùng-theá Kyù 49:14 Vietnamese (1934) ................................................................................ Y-sa-ca là một con lừa mạnh mẽ, Nằm nghỉ giữa chuồng; ................................................................................ Genesi 49:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ ISSACAR è un asino ossuto, Che giace fra due sbarre. ................................................................................ KEJADIAN 49:14 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Isakhar itu bagaikan keledai kuat yang berbaring di antara keranjang bebannya. ................................................................................ KEJADIAN 49:14 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Isakhar adalah seperti keledai yang kuat tulangnya, yang meniarap diapit bebannya, ................................................................................ Ass .......... Burdens .......... Couching .......... Crouching .......... Donkey .......... Flocks .......... Folds .......... Issachar .......... Is'sachar .......... Lying .......... Sheepfolds .......... Sheep-Folds .......... Stretched .......... Strong ................................................................................ Ass .......... Burdens .......... Couching .......... Crouching .......... Donkey .......... Flocks .......... Folds .......... Issachar .......... Is'sachar .......... Lying .......... Sheepfolds .......... Sheep-Folds .......... Stretched .......... Strong ................................................................................ Alphabetical: a .......... between .......... donkey .......... down .......... is .......... Issachar .......... lying .......... rawboned .......... saddlebags .......... sheepfolds .......... strong .......... the .......... two ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G49 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 14 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |