Genesis 49:14
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"Issachar is a strong donkey, Lying down between the sheepfolds.
................................................................................
Genesis 49:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ισσαχαρ τὸ καλὸν ἐπεθύμησεν ἀναπαυόμενος ἀνὰ μέσον τῶν κλήρων
................................................................................
בראשית 49:14 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
יִשָּׂשכָר חֲמֹר גָּרֶם רֹבֵץ בֵּין הַמִּשְׁפְּתָיִם׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
Isachar asinus fortis accubans inter terminos

................................................................................
Génesis 49:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Isacar es un asno fuerte, echado entre los apriscos.
................................................................................
1 Mose 49:14 German: Luther (1912)
................................................................................
Isaschar wird ein knochiger Esel sein und sich lagern zwischen den Hürden.
................................................................................
Genèse 49:14 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Issacar est un âne robuste, Qui se couche dans les étables.
................................................................................
創 世 記 49:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
以 萨 迦 是 个 强 壮 的 驴 , 卧 在 羊 圈 之 中 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Issachar is a strong ass couching down between two burdens:
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Issachar is a strong ass couching down between two burdens:
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Issachar is a strong ass, Couching down between the sheepfolds:
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Issachar is a strong ass stretched out among the flocks:
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Issachar shall be a strong ass lying down between the borders.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Issachar is a bony ass, Crouching down between two hurdles.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Issachar is a strong ass, Couching down between the sheepfolds:
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
"Issachar is a strong donkey, lying down between the saddlebags.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Issachar is a strong ass, couching down between two burdens:
................................................................................
World English Bible
................................................................................
"Issachar is a strong donkey, lying down between the saddlebags.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Issacher is a strong ass, Crouching between the two folds;
................................................................................
創 世 記 49:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
以 薩 迦 是 個 強 壯 的 驢 , 臥 在 羊 圈 之 中 。
................................................................................
創 世 記 49:14 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
以薩迦是一頭粗壯的驢,伏臥在羊圈(“羊圈”原文意思不詳,或譯:“重馱”)之間;
................................................................................
創 世 記 49:14 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
以萨迦是一头粗壮的驴,伏卧在羊圈(“羊圈”原文意思不详,或译:“重驮”)之间;
................................................................................
Genèse 49:14 French: Darby
................................................................................
Issacar est un âne ossu, couché entre deux parcs.
................................................................................
Genèse 49:14 French: Martin (1744)
................................................................................
ISSACAR est un âne ossu, couché entre les barres des étables.
................................................................................
Genèse 49:14 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Issacar est un âne robuste couché entre les barres des étables.
................................................................................
1 Mose 49:14 German: Luther (1545)
................................................................................
Isaschar wird ein beinerner Esel sein und sich lagern zwischen die Grenzen.
................................................................................
1 Mose 49:14 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Issaschar ist ein knochiger Esel, der sich lagert zwischen den Hürden.
Zanafilla 49:14 Albanian
................................................................................
Isakari është një gomar i fuqishëm, i shtrirë nëpër vathë.
................................................................................
Битие 49:14 Bulgarian
................................................................................
Исахар е як осел, Който се е проснал между кошарите;
................................................................................
Genesis 49:14 Croatian Bible
................................................................................
Jisakar je koščat magarac polegao među ogradama.
................................................................................
Genesis 49:14 Czech BKR
................................................................................
Izachar osel silný, ležící mezi dvěma břemeny.
................................................................................
1 Mosebog 49:14 Danish
................................................................................
Issakar, det knoglede Æsel, der strækker sig mellem Foldene,
................................................................................
Genesis 49:14 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Issaschar is een sterk gebeende ezel, nederliggende tussen twee pakken.
................................................................................
1 Mózes 49:14 Hungarian: Karoli
................................................................................
Izsakhár erõs csontú szamár, a karámok közt heverész.
................................................................................
Moseo 1: Genezo 49:14 Esperanto
................................................................................
Isahxar estas fortosta azeno; Li kusxos inter la barajxoj.
................................................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 49:14 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Isaskar on luja aasi, ja sioittaa itsensä rajain välille.
................................................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 49:14 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Isaskar on luiseva aasi, joka loikoilee karjatarhojen välissä.
................................................................................
Genesis 49:14 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ισσαχαρ το καλον επεθυμησεν αναπαυομενος ανα μεσον των κληρων
................................................................................
Genesis 49:14 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
issachar to kalon epethumēsen anapauomenos ana meson tōn klērōn
................................................................................
issachar to kalon epethumEsen anapauomenos ana meson tOn klErOn

................................................................................
Jenèz 49:14 Haitian Creole Bible
................................................................................
Isaka, se yon bon bourik chay. Li kouche nan mitan de bò sakpay.
................................................................................
ﺗﻜﻮﻳﻦ 49:14 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
يساكر حمار جسيم رابض بين الحظائر.
................................................................................
בראשית 49:14 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
יששכר חמר גרם רבץ בין המשפתים׃
................................................................................
בראשית 49:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
יִשָּׂשכָ֖ר חֲמֹ֣ר גָּ֑רֶם רֹבֵ֖ץ בֵּ֥ין הַֽמִּשְׁפְּתָֽיִם׃
................................................................................
בראשית 49:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
יששכר חמר גרם רבץ בין המשפתים׃
................................................................................
בראשית 49:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
יִשָּׂשכָר חֲמֹר גָּרֶם רֹבֵץ בֵּין הַמִּשְׁפְּתָיִם׃
................................................................................
בראשית 49:14 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יד יששכר חמר גרם--רבץ בין המשפתים
................................................................................
בראשית 49:14 Hebrew Bible
................................................................................
יששכר חמר גרם רבץ בין המשפתים׃
Genesi 49:14 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Issacar è un asino robusto, sdraiato fra i tramezzi del chiuso.
................................................................................
KEJADIAN 49:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bahwa Isakhar itu seekor keledai yang kuat tulangnya, yang akan menderum di antara dua petak.
................................................................................
창세기 49:14 Korean
................................................................................
잇사갈은 양의 우리 사이에 꿇어 앉은 건장한 나귀로다
................................................................................
Pradþios knyga 49:14 Lithuanian
................................................................................
Isacharas yra stiprus asilas, gulįs tarp dviejų nešulių.
................................................................................
Genesis 49:14 Maori
................................................................................
He kaihe kaha a Ihakara, e tapapa ana i waenga o nga moenga hipi e rua:
................................................................................
1 Mosebok 49:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Issakar er et sterktbygget asen, som hviler mellem sine hegn.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Isaszar jako osieł kościsty, leżący między dwoma brzemiony.
................................................................................
Gênesis 49:14 Portugese Bible
................................................................................
Issacar é jumento forte, deitado entre dois fardos.   
................................................................................
Geneza 49:14 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Isahar este un măgar osos, Care se culcă în grajduri.
................................................................................
Бытие 49:14 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Иссахар осел крепкий, лежащий между протоками вод;
................................................................................
Бытие 49:14 Russian koi8r
................................................................................
Иссахар осел крепкий, лежащий между протоками вод;[]
................................................................................
Génesis 49:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Isacar es un asno fuerte, Echado entre los establos.
................................................................................
Génesis 49:14 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Issachâr, asno huesudo Echado entre dos tercios:
................................................................................
Génesis 49:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Isacar, asno huesudo echado entre dos líos;
................................................................................
Génesis 49:14 Spanish: Modern
................................................................................
Isacar es un asno de fuertes huesos, echado entre dos alforjas.
................................................................................
1 Mosebok 49:14 Swedish (1917)
................................................................................
Isaskar är en stark åsna, som ligger i ro i sin inhägnad.
................................................................................
Genesis 49:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Si Issachar ay isang malakas na asno, Na lumulugmok sa gitna ng mga tupahan:
................................................................................
Yaratılış 49:14 Turkish
................................................................................
‹‹İssakar semerler arasında yatan güçlü eşek gibidir;
................................................................................
Saùng-theá Kyù 49:14 Vietnamese (1934)
................................................................................
Y-sa-ca là một con lừa mạnh mẽ, Nằm nghỉ giữa chuồng;
................................................................................
Genesi 49:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
ISSACAR è un asino ossuto, Che giace fra due sbarre.
................................................................................
KEJADIAN 49:14 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Isakhar itu bagaikan keledai kuat yang berbaring di antara keranjang bebannya.
................................................................................
KEJADIAN 49:14 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Isakhar adalah seperti keledai yang kuat tulangnya, yang meniarap diapit bebannya,
................................................................................
Ass .......... Burdens .......... Couching .......... Crouching .......... Donkey .......... Flocks .......... Folds .......... Issachar .......... Is'sachar .......... Lying .......... Sheepfolds .......... Sheep-Folds .......... Stretched .......... Strong
................................................................................
Ass .......... Burdens .......... Couching .......... Crouching .......... Donkey .......... Flocks .......... Folds .......... Issachar .......... Is'sachar .......... Lying .......... Sheepfolds .......... Sheep-Folds .......... Stretched .......... Strong
................................................................................
Alphabetical: a .......... between .......... donkey .......... down .......... is .......... Issachar .......... lying .......... rawboned .......... saddlebags .......... sheepfolds .......... strong .......... the .......... two
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G49 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 14
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible