New American Standard Bible (©1995)
"Are the consolations of God too small for you, Even the word spoken gently with you?Job 15:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὀλίγα ὧν ἡμάρτηκας μεμαστίγωσαι μεγάλως ὑπερβαλλόντως λελάληκας
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
numquid grande est ut consoletur te Deus sed verba tua prava hoc prohibent
................................................................................
Job 15:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
¿Te parecen poco los consuelos de Dios, y la palabra hablada a ti con dulzura?
................................................................................
Hiob 15:11 German: Luther (1912)
................................................................................
Sollten Gottes Tröstungen so gering vor dir gelten und ein Wort, in Lindigkeit zu dir gesprochen?
................................................................................
Job 15:11 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tiens-tu pour peu de chose les consolations de Dieu, Et les paroles qui doucement se font entendre à toi?...
................................................................................
約 伯 記 15:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
神 用 温 和 的 话 安 慰 你 , 你 以 为 太 小 麽 ?
................................................................................
King James Bible
Are the consolations of God small with thee? is there any secret thing with thee?
American King James Version
Are the consolations of God small with you? is there any secret thing with you?
American Standard Version
Are the consolations of God too small for thee, Even the word that is gentle toward thee?
Bible in Basic English
Are the comforts of God not enough for you, and the gentle word which was said to you?
Douay-Rheims Bible
Is it a great matter that God should comfort thee? but thy wicked words hinder this.
Darby Bible Translation
Are the consolations of ùGod too small for thee? and the word gently spoken to thee?
English Revised Version
Are the consolations of God too small for thee, and the word that dealeth gently with thee?
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Isn't God's comfort enough for you, even when gently spoken to you?
Webster's Bible Translation
Are the consolations of God small with thee? is there any secret thing with thee?
World English Bible
Are the consolations of God too small for you, even the word that is gentle toward you?
Young's Literal Translation
Too few for thee are the comforts of God? And a gentle word is with thee,